Содержание Журнальный зал

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

2008

2007

2006

2005

2004

2003

2002

2001

2000

1999

1998

1997

1996

1994

1993

1992

Иностранная литература 2020/9

Иностранная литература 2020/9

Дан Пагис «Отец»

Прозаические миниатюры.  Перевод с иврита и вступление Никиты Быстрова

Анна Адамович «Стихи из книг «Нутро» и «Animalia»

Перевод с польского и вступление Владимира Окуня

Шарль Левински «Три рассказа из романа «Кастелау»

Перевод с немецкого и вступление Михаила Рудницкого

из классики хх века

Джойс Кэрол Оутс «Наваждение»

Рассказ. Перевод с английского Миры Хараз

документальная проза

Мануэль Чавес Ногалес «Хуан Бельмонте, матадор»

Послесловие Хосефины Карабьяс. Перевод с испанского Ольги Кулагиной

литературный гид

«Карло Эмилио Гадда»

Перевод с итальянского Геннадия Федорова Писатель, несоразмерный времени. Вступление Ксении Жолудевой Почти поклон. Рассказ Сорока-воровка. Рассказ Бар. Рассказ Из «Первой книги басен» Как я работаю. Эссе Гадда отвечает на вопросы Моравиа. Интервью

переперевод

Ангелус Силезиус «Из «Херувимского странника»

Перевод с немецкого и вступление Никона Ковалева

nb

Николай Анастасьев «На черном кресте»

Путешествия дилетанта

Александр Кузнецов «Килиманджаро. Огненная земля. Нордкап»

письма из-за рубежа

Ирина Дубровская «Родина Казимира»

библиофил

Наталья Лунькова «Среди книг с Натальей Луньковой»

Алексей Михеев «Информация к размышлению»

Non-fiction с Алексеем Михеевым

Даша Сиротинская «Книги вразнос. Что у нас переводят. И как.»

Экспресс-рецензии Даши Сиротинской

авторы номера

«Авторы»

Иностранная литература 2020/9

Иностранная литература 2020/9

Иностранная литература 2020/9