Время умирать: о войне, и не только
Тадевос Тоноян «Ангелы матерей»
Стихи. Перевод с западноармянского и вступление Гургена Баренца
Эннио Флаяно «Время убивать»
Роман. Перевод с итальянского Геннадия Федорова
Кристоф Манон «Из книги “Вечность. Песнь I”»
Перевод с французского Екатерины Каневской
война и мир
Жуан Салес «Мимолетное торжество»
Фрагменты романа. Перевод с каталанского и вступление Нины Авровой-Раабен
вглубь стихотворения
Перси Биши Шелли «Озимандия»
Переводы с английского. Составление и вступление Андрея Корчевского
литературное наследие
Клабунд «Стихи и рассказы»
Перевод с немецкого и вступление Ильи Конышева
Фрэнк Норрис «Сын шейха»
Перевод с английского Константина Соловьева
зрительный зал
Михаил Горелик «Первая ливанская на экране. Три фильма о войне»
Анна Захарова «Человек без голоса»
Владимир Ильинский «All This and World War II»
истина вверх ногами
«“Насколько же перо острее меча!” Афоризмы о войне»
Составление и перевод Александра Ливерганта