Содержание Журнальный зал

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

2008

2007

2006

2005

2004

2003

2002

2001

2000

1999

1998

1997

1996

1994

1993

1992

Иностранная литература 2014/2

Элис Манро «Беглянка»

Рассказ. Перевод с английского Лидии Бессережневой

рассказы словенских писателей. вступление надежды стариковой

Владо Жабот «Ночь у св. Флориана»

Перевод Жанны Перковской

Милан Деклева «Спасатель птиц»

Перевод Жанны Перковской

Мойца Кумердей «Донорская печень»

Перевод Надежды Стариковой

Андрей Блатник «Рассказы из сборника “Ты ведь понимаешь? ”»

Перевод Надежды Стариковой

голоса исхода

«Голоса исхода: Хосе Анхель Валенте. Луис Сернуда. Мария Самбрано»

Перевод с испанского и вступление Бориса Дубина

Эрнст Юнгер «Африканские игры»

Повесть. [Окончание.] Перевод с немецкого Евгения Воропаева

из классики хх века

Зигфрид Ленц «Перспективная работа»

Рассказ. Перевод с немецкого Л. Бухова

переперевод

Джон Донн «Прощание, возбраняющее скорбь»

Перевод с английского, послесловие и комментарии Марии Елифёровой

nb

Жан Старобинский «Материя идей»

Беседа с Сергем Зенкиным

обратная перспектива

Евгений Беркович «Физики и время: Портреты ученых в контексте истории»

in memoriam

Сергей Гандлевский «Памяти товарища»

из будущей книги

Андрей Шарый «Дунай: судьба реки»

Фрагменты книги

ничего смешного

Флэнн О’Брайен «Сага о саго, или Из-под почвы до верхушек деревьев»

Незавершённый роман. Перевод с английского Татьяны Бонч-Осмоловской

авторы номера

«Авторы»

Иностранная литература 2014/2