Содержание Журнальный зал

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

2008

2007

2006

2005

2004

2003

2002

2001

2000

1999

1998

1997

1996

1994

1993

1992

Иностранная литература 2002/3

Ханиф Курейши «Рассказы»

Перевод с английского Ольги Варшавер. Вступление Светланы Силаковой

Мари Н`Диай, Мишель Уэльбек, Антуан Белло «“Десять” плюс “Одиннадцать”»

Новая французская проза. Переводы с французского Натальи Мавлевич и Нины Кулиш

Тадеуш Ружевич «Беспрестанное опускание»

Поэма. Перевод с польского Асара Эппеля

«“Поэзия – искусство выбора одного слова вместо многих…”»

Беседа с Тадеушем Ружевичем. Запись беседы Татьяны Изотовой

Мерсе Родореда «Рассказы»

Перевод с каталанского Н. Беленькой

Хьелль Аскильдсен «Внезапная спасительная мысль»

Рассказ. Перевод с норвежского О. Дробот

из классики хх века

Мервин Пик «Титус Гроанский»

Главы из романа. Перевод с английского С. Ильина. Вступление Э. Берджесса

литературная биография

Федерико Феллини, Шарлотта Чэндлер «Я, Феллини»

Фрагменты книги. Перевод с английского Валерии Бернацкой

беседы

Ален Роб-Грийе «“Каждый писатель идет своим путем и проходит его до конца”»

Интервью еженедельнику “Фигаро литтерер”. Перевод с французского И. Радченко

Иностранная литература 2002/3

Иностранная литература

Иностранная литература 2002/3