«В следующем номере «ИЛ»
ЖОЗЕ САРАМАГО «Каменный плот»
(Роман. Перевод с португальского А. Богдановского)
ИЛЬМА РАКУЗА «Стихи из книги “Перечеркнутый мир”»
(Перевод с немецкого Е. Соколовой. Вступление М. Шишкина)
ДЖОН АПДАЙК «Бек и щедроты шведов»
(Рассказ. Перевод с английского И. Бернштейн)
КОНСТАНТЫ ИЛЬДЕФОНС ГАЛЧИНСКИЙ «Стихи»
(Перевод с польского и вступление А. Гелескула)
литературный гид
борхес, или история бесконечности
БОРИС ДУБИН «Борхес в свои сто: знакомый и неизвестный»
ВИКТОРИЯ ОКАМПО «Беседа с Борхесом»
(Перевод с испанского Е. Лысенко)
ЭМИР РОДРИГЕС МОНЕГАЛЬ «Соавторы и помощники»
(Перевод с испанского Е. Лысенко)
Хорхе Луис Борхес, Адольфо Бьой Касарес «ОРАСИО БУСТОС ДОМЕК»
Из книги “Шесть задач для дона Исидро Пароди” (Перевод с испанского Н. Богомоловой)
ХОРХЕ ЛУИС БОРХЕС «Память Шекспира»
(Новелла. Перевод с испанского Б. Дубина)
РИКАРДО ПИЛЬЯ «Чужая память»
(Перевод с испанского Б. Дубина)
ХОРХЕ ЛУИС БОРХЕС «Из книги “Расследования”»
(Перевод с испанского В. Кулагиной-Ярцевой)
ХОРХЕ ЛУИС БОРХЕС «Из книг “Земля моей надежды”, “Атлас”, “Личная библиотека”»
(Перевод с испанского Б. Дубина)
«Современники о Борхесе:»
ЭРНЕСТО САБАТО, БЕАТРИС САРЛО, ДЖУЛИАН БАРНС, ХАРОЛЬД БЛУМ, ХОСЕ АНХЕЛЬ ВАЛЕНТЕ, СЬЮЗЕН СОНТАГ (Переводы В. Кулагиной-Ярцевой, Б. Дубина)
ЛЮДМИЛА БУРМИСТРОВА, БОРИС ДУБИН «Неистощимые строки»
«Хорхе Луис Борхес:»
краткая летопись жизни и творчества
документальная проза
ЛИЛЛИАН ХЕЛЛМАН «Сырой материал»
Мемуары. (Главы из книги. Перевод с английского М. Кан)
статьи, эссе
АЛЕКСАНДР ГЕНИС «Без языка»
Эзра Паунд