Содержание Журнальный зал

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

2008

2007

2006

2005

2004

2003

2002

2001

2000

1999

1998

1997

1996

1994

1993

1992

Иностранная литература 2019/9

Хорхе Ибаргуэнгойтиа «Два преступления»

Роман. Перевод с испанского Ольги Кулагиной

Тур Ульвен «Стихи разных лет»

Перевод с норвежского и вступление Нины Ставрогиной

Патрик Модиано «Дебюты наших жизней»

Пьеса. Перевод с французского Тимофея Петухова

Мартен Бисхёйвел «Господин Мелленберг»

Перевод с нидерландского Елены Данченко. Вступление Елены Данченко и Дениса Виноградова

Митио Мадо «Стихи»

в малом жанре

Дагоберто Гилб «На Северо-восточной ветке»

Перевод с английского Андрея Светлова

Жак-Этьен Бовар «Садовые гномы»

Перевод с французского Елены Головиной

Ян Снела «Молочноликий»

Перевод с немецкого Елены Вишняковой

Дидо Сотириу «Преступление»

Перевод с греческого Юлии Ельновой-Епифаниу

Статьи=эссе

Сигитас Парульскис «Смерть»

Перевод с литовского Татьяны Корнеевой-Мацейнене

трибуна переводчика

Поль Рикёр «Переход»: перевести непереводимое»

Перевод с французского Марины Бендет

carte blanche

Александр Мелихов «Красота по-американски»

Письмо тайному другу

библиофил

«Среди книг с Еленой Шакировой»

информация к размышлению

«Non-fiction с Алексеем Михеевым»

«Книги вразнос. Что у нас переводят. И как»

Экспресс-рецензии Даши Сиротинской

Анкета-2018

«Наш конкурс»

Итоги 2017-2018 гг. Наш конкурс

авторы номера

«Авторы»

Иностранная литература 2019/9

Иностранная литература

Иностранная литература 2019/9