Кристоф Хайн «Вилленброк»
Роман. Перевод с немецкого М. Рудницкого
Джордж Сондерс «Рассказы»
Перевод с английского и вступление С. Силаковой
Збигнев Херберт «Стихи»
Перевод с польского и вступление Владимира Британишского
Патрик Модиано «Незнакомки»
Роман. Перевод с французского И. Волевич
Петре Андреевский «Рассказы»
Перевод с македонского Е. Верижниковой и Ж. Гилёвой. Вступление М. Тарасовой
литературное наследие
О. Генри «Искатели риска»
Рассказ. Перевод с английского Е. Суриц
документальная проза
Славомир Мрожек «Дневник возвращения»
Перевод с польского Л. Бухова
среди книг
Наталья Мавлевич «Переводчик и время»
Нора Галь. Слово живое и мертвое. М., Международные отношения, 2001. (Новое издание)
А. Кофман «Маршрут культуры»
Вера Кутейщикова. Москва - Мехико - Москва. Дорога длиною в жизнь. М., Академический проект, 2000
«Курьер «ИЛ»
«Авторы номера»