хор из одного человека к 100-летию энтони бёрджесса
составитель номера - николай мельников
Николай Мельников «В тени “Заводного апельсина”»
Энтони Бёрджесс «Право на ответ»
Роман (отрывок)
Энтони Бёрджесс «Встреча в Вальядолиде»
Рассказ
документальная проза
Энтони Бёрджесс «Твое время прошло»
Фрагмент автобиографии (отрывок)
статьи, эссе
Энтони Бёрджесс «Успех. Британский характер»
Перевод В. Голышева
Энтони Бёрджесс «Джеймс Джойс: пятьдесят лет спустя»
Перевод Анны Курт
интервью
«“Исследуя закоулки сознания”»
Интервью Энтони Бёрджесса Джону Каллинэну
писатель в зеркале критики
Грэнвилл Хикс «Изобильный мир Энтони Бёрджесса»
Перевод Николая Мельникова
Питер Акройд «Какофония»
Перевод Николая Мельникова
Мартин Эмис «Бёрджесс в наилучшем виде»
Перевод Николая Мельникова
Пол Теру «Шедевр Бёрджесса»
Перевод Николая Мельникова
Анатоль Бруайар «Троекратный конец невинности»
Перевод Николая Мельникова
Гор Видал «Почему я на восемь лет моложе Энтони Бёрджесса»
Перевод Валерии Бернацкой
среди книг с энтони бёрджессом
Энтони Бёрджесс «Козлиный мессия»
Перевод Анны Курт
Энтони Бёрджесс «Произносится Vla-DEEM-ear Nah-BOAK-off»
Перевод Анны Курт
Энтони Бёрджесс «Дурные сны Уильяма Берроуза»
Перевод Анны Курт
авторы номера
«Авторы»
«Анонс «ИЛ» №3, 2017»