Содержание Журнальный зал

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

2008

2007

2006

2005

2004

2003

2002

2001

2000

1999

1998

1997

1996

1994

1993

1992

Иностранная литература 2011/7

Венсан Делекруа «Башмак на крыше»

Главы из романа. Перевод с французского и вступление Марии Аннинской

Александар Хемон «Проект “Лазарь”»

Роман. Окончание. Перевод с английского Юлии Степаненко

из классики хх века

Уистен Хью Оден «Стихи и эссе»

Перевод с английского и вступительная статья Григория Кружкова

Шеймас Хини «Музыка Одена»

Перевод с английского Григория Кружкова

юбилей

Чеслав Милош «Поздняя зрелость»

Стихотворение. Перевод с польского Сергея Морейно

Ирена Грудзинская-Гросс «Россия и Америка — две империи»

Глава из книги “Милош и Бродский: магнитное поле”. Перевод с польского Мадины Алексеевой

трибуна переводчика

Пиндар «Три Олимпийские победные песни»

Перевод с древнегреческого, вступление и примечания Максима Амелина

статьи, эссе

Марина Ефимова «Человек в белом костюме»

ничего смешного

Милан Фюшт «К собранию моих сочинений»

Перевод с венгерского Татьяны Воронкиной. Вступление Ларисы Васильевой

библиофил

«Среди книг с Верой Калмыковой»

«Хор и соло»

Обзор читательских писем

«Авторы номера»

Иностранная литература 2011/7

Иностранная литература 2011/7