Хорхе Ибаргуэнгойтиа «Мертвые девушки»
Роман. Перевод с испанского Ольги Кулагиной
Анн-Лу Стайнингер «Рассказы»
Перевод в французского Богдана Григоренко
«Хуан Хосе Саэр»
Рассказы. Перевод с испанского Александра Казачкова
из классики хх века
Грэм Грин «По ком звонит звонок.»
Пьеса. Перевод с английского Виктора Голышева
документальная проза
Ана Бландиана «Лжетрактат о манипуляции»
Фрагменты книги. Перевод с румынского Анастасии Старостиной
интервью
«Искусство вечно»
С Холгером Хёге беседует Дмитро Дроздовский. Перевод с английского Михаила Загота
ничего смешного
Томас Гуд «“Где британская обходительность?”»
Стихи. Перевод с английского и вступление Михаила Матвеева
возвращаясь к напечатанному
Алексей Михеев «Мы рождены, чтоб парадоксы сделать былью»