Содержание Журнальный зал

Вадим Муратханов

Вадим Муратханов – поэт, прозаик, эссеист.
Вадим Ахматханович Муратханов родился 16 января 1974 г. во Фрунзе (ныне Бишкек). В 1990 г. переехал в Ташкент, где в 1996 г. окончил факультет зарубежной филологии Ташкентского государственного университета. В 1996–2001 гг. работал корреспондентом в ташкентских изданиях. В 2002 г. заведовал отделом поэзии журнала “Звезда Востока”. В 2003–2004 гг. был сотрудником информационного центра при Посольстве Ватикана в Узбекистане.
В 2004 г. переехал в Волжский (Волгоградская область), в 2006-м – в Московскую область. С 2007 г. живет в городе Электроугли.
С 2006 по 2013 г. заведующий отделом поэзии журнала “Новая Юность”. С 2006 г. ответственный секретарь журнала “Интерпоэзия”, с 2015 г. – соредактор. С 2009 г. член Союза журналистов Москвы. С 2011 г. член редакционного совета журнала “Восток Свыше” (Ташкент) и ведущий рубрики “Литературные страницы” в этом издании.
Один из основателей объединения “Ташкентская поэтическая школа”, альманаха “Малый шелковый путь” и Ташкентского открытого фестиваля поэзии. Автор и ведущий сайта «Два берега — современная русскоязычная поэзия Узбекистана» (2005-2014). Автор и ведущий проекта “Игра в бисер”, основанного на поэтической импровизации. В 2008–2013 гг. ведущий авторской рубрики “Слово о полке” в журнале “Октябрь”, в 2008–2012 гг. – рубрики “Два берега” в журнале “Книголюб” (Алматы).
Первые литературные публикации вышли в периодике Узбекистана, в частности в 1995 и 1996 гг. – подборки стихов в журнале “Звезда Востока”.
Стихи, переводы, проза, критика, эссеистика и драматургия публиковались в журналах “Новый мир”, “Дружба народов”, “Октябрь”, “Арион”, “Знамя”, “Звезда”, “Дети Ра”, “Литературная учеба”, “Новая Юность”, “Дети Ра”, “Литературная учеба”, “Современная поэзия” (Россия), “Звезда Востока”, “Жахон Адабиёти”, “Восток Свыше” (Узбекистан), “Интерпоэзия” (США), “Иерусалимский журнал” (Израиль), “ШО” (Украина), “Литературный Азербайджан”, “Книголюб” (Казахстан), альманахах “Малый шелковый путь”, Ark (Узбекистан), “Вавилон” (Россия), “Литературная Азия” (Казахстан), антологиях “Все мы, Азия, твои дети…” (Бишкек, 2001), “Черным по белому” (М., 2002),“Освобожденный Улисс” (М., 2004), “Анор/Гранат” (М., 2009), “Современные поэты о Петербурге” (СПб., 2010), “Лучшие стихи 2010 года” (М., 2011), “Лучшие стихи 2011 года” (М., 2012) и “Лучшие стихи 2012 года” (М., 2013), “Буквы на камнях” (М., 2013) и др.
Стихи В. Муратханова переводились на узбекский, украинский и армянский языки.

Книги:
До сумерек. Ташкент: Ижод Дунёси, 2002
Непослушная музыка. Алматы: Жибек Жолы, 2004
Портреты. М.: ЛИА Р. Элинина, 2005
Ветвящееся лето. М.: ЛИА Р. Элинина, 2007
Испытание водой. М.: Воймега, 2010
Приближение к дому: Поэзия и проза. Алматы: Искандер, 2011
Узбекские слова: Стихи и переводы. М.: Клуб “Классики XXI века”, 2013
Цветы и зола. М.: Воймега, 2019.

 

Литературная критика о произведениях Вадима Муратханова:
Григорий Смолицкий. Лица, собранные из времени. – “Новое литературное обозрение”, 2005, № 75
Евгений Абдуллаев. Праздник невидимок. – “Дружба Народов”, 2008, №6
Даниил Чкония. Общий план любви. –  “Дружба народов”, 2011, №6
Дмитрий Бак. Сто поэтов начала столетия. О поэзии Демьяна Кудрявцева, Эдуарда Лимонова и Вадима Муратханова – “Октябрь”, 2012, №7
Андрей Пермяков. Из книжных лавок. О книге Вадима Муратханова “Узбекские слова”  — “Арион” 2013, № 4
Ольга Балла. Сразу после детства (В.Муратханов. «Цветы и зола»). — «Дружба народов», 2019, №5.

Список публикаций

журнал Арион 2001/3

журнал Арион 2007/4

журнал Арион 2011/1

журнал Арион 2012/4

журнал Арион 2017/2

журнал Арион 2018/1