Содержание Журнальный зал

Интерпоэзия 2009/3

поэзия

Владимир Берязев «Безмолвия снежного пенье»

Регина Дериева «В улье многолюдном»

Сергей Васильев «Ворон, волк»

Галина Климова «Летит автобус»

Светлана Бунина «Элегия другу»

Анатолий Бузулукский «Голос с листа»

Алевтина Дорофеева «Охотник»

Надежда Муравьева «Распеленутый мир»

поэзия прозы:

Алекс Тарн «Невесть»

Марк Стрэнд «Алфавит одного поэта (из книги «Погода слов»).»

Перевод с английского Екатерины Преображенской

verba poetica:

«У поэта нет права на невежество»

Беседа Елены Елагиной с Дмитрием Веденяпиным

переводы

Эзра Паунд «Где тлеет пенье»

Перевод с английского Ф. Филатова

Сильвия Платт «Два древа»

Перевод с английского Мансура Мировалева

Богдан Задура «Настоящая жизнь»

Перевод с польского Эдуарда Хвиловского и Игоря Белова. Вступительное слово Василя Махно

Пьер Паоло Пазолини «Движутся к термам Каракаллы»

Перевод с итальянского Марины Гарбер

галерея

Виталий Комар «Новый символизм»

колесо обозрения

Вадим Муратханов «На полпути к Акрополю»

(о книге Александра Бараша «Итинерарий»)

реплика

«От редакции»

Интерпоэзия 2009/3