Содержание Журнальный зал

Интерпоэзия 2010/3

поэзия

Андрей Бауман «Мимо верных скамеек»

Ирина Машинская «Книга»

Данил Файзов «Недвижимое время»

Юсуф Караев «Странно быть пионером»

Светлана Мамедова «Измерение ночи»

Юлий Хоменко «Облако-слон»

Александр Мельник «Гаишник спрятался в кустах»

Олег Вулф «Два стихотворения»

Гедалия Спинадель «Тебе плач и стих»

поэзия прозы:

Маргарита Меклина «Совы Вей-Вея»

verba poetica:

Владимир Гандельсман «Радивость духа»

О поэзии Софьи Парнок

Елена Игнатова «Кто мы?»

Ленинградский андеграунд семидесятых

переводы

Дан Пагис «Генеалогия»

Перевод с иврита и вступительное слово Александра Бараша

Томас Стерн Элиот «Полые люди»

Перевод с английского Владимира Ермолаева

колесо обозрения

новые книги

Анатолий Добрович «Старые тетради»

О поэзии Елены Игнатовой

Евгений Абдуллаев «Псалмы утешения»

О книге Игоря Меламеда «Воздаяние»

in memoriam

памяти анны яблонской

Виталий Науменко «(без заголовка)»

Виктор Iванiв «(без заголовка)»

журнал «стороны света» (соредакторы олег вулф и ирина машинская) представляет:

Алексей Цветков «Стихотворения»

Валерий Шубинский «Май в Синявино»

Олег Юрьев «Из книги «Стихи и другие стихотворения»

Андрей Грицман «Поезд»

Борис Херсонский «Стихи екатерининского времени»

Ирина Машинская, Олег Вулф «Стосветские поместья. Bumper Sticker»

Ирина Машинская «Стосветские поместья. Уехать в Америку»

Секст Проперций «Из третьей книги»

Перевод с латинского Григория Стариковского

Уильям Вордсворт «Отголоски бессмертия по воспоминаниям раннего детства»

Ода. Перевод с английского Григория Кружкова

Жак Брель «Летний вечер»

Перевод с французского Михаила Яснова

Интерпоэзия 2010/3

Интерпоэзия

Интерпоэзия 2010/3