поэзия
Марк Вейцман «Остаются только числа»
Инга Кузнецова «Образы дыхания»
Юлий Хоменко «Реквием»
Андрей Гущин «Во сне и наяву»
Александр Самарцев «Из книги «Сейчас»
Вступительное слово Владимира Гандельсмана
поэзия прозы
Заир Асим «Из книги «Нагота»
поэзия
Андрей Коровин «Тоска реки»
Борис Кутенков «Человек человеку спина»
Юрий Цветков «Отцы и дети»
Нелли Воронель «Бесприютный роман»
Владислав Пеньков «Зимняя бабочка»
verba poetica
Бэрон Уормсер «Роберт Фрост и драма столкновения с действительностью»
Перевод с английского Елены Ариан
переводы
Илья Каминский «В нашей великой денежной стране»
Перевод с английского и вступительное слово Анатолия Кудрявицкого
Хорхе Луис Борхес «Там, где мой прах»
Перевод с испанского Павла Алешина
Хеге Сири «Слова о замерзшем тепле»
Перевод с норвежского и вступительное слово Александра Панова
колесо обозрения
Анна Трушкина «В естественном круговороте»
О книге Светланы Михеевой «На зимние квартиры»
Эвелина Шац «По ту сторону молчания»
О книге Татьяны Грауз «Внутри тишины»