поэзия
Григорий Кружков «Сквозь Галилееву трубу»
Сергей Соловьев «За дверью прикрытой»
Мария Малиновская «Вдоль окраины»
Тариэл Цхварадзе «Горские танцы»
русскоязычные поэты израиля
Игорь Бяльский «Несколько вступительных слов»
Рафаэль Шустерович «Новый Анчар»
Сергей Никольский «Так решил Адонай»
Юлия Драбкина «Темнеет божий окоем»
Семен Крайтман «Кто вышел в путь, тот превратился в путь»
Виктория Райхер «Все ушли, остались только дети»
Михаил Зив «Перед грозой»
поэзия прозы
Вадим Муратханов «Бобби»
переводы
«Долгая прогулка: лондонское приключение (1930)»
Перевод с английского Анны Лобановой
Микеланджело Буонарроти «Стихи»
Перевод с итальянского Виктора Куллэ
Гомер «Одиссея»
Одиссей и сирены. Перевод с древнегреческого Григория Стариковского
колесо обозрения
Марина Гарбер «До первого снега»
О книге Вальдемара Вебера «Продержаться до конца ноября»
Виталий Науменко «Книжный ряд»
О книгах Владимира Гандельсмана, Екатерины Боярских, Андрея Грицмана