Аннина Рабе «Современной шведской литературе посвящается»
Перевод Наталии Пресс и Аси Лавруши
поэзия и проза
Эбба Витт-Браттстрём «Сага века: битва за любовь»
Пуантилистский роман. Перевод Полины Лисовской и Наталии Пресс
Кристина Лугн «Из сборника «Всего хорошего и до свидания»
Стихи. Перевод Наталии Пресс
Микаэль Ниеми «Сварить медведя.»
Фрагмент романа. Перевод Наталии Братовой
Бруно К. Эйер «Из сборника «Блудное слово». Стихи. Из лука демона — четыре монолога из кинофильма.»
Перевод Наталии Пресс
Бьёрн Ларссон «Химик, который превзошел своего учителя.»
Перевод Натальи Асеевой
Лотта Ульссон «Из сборника «Тени и отражения».»
Стихи. Перевод Наталии Пресс
Ульф Лундель «Зима в раю»
Фрагмент романа. Перевод Елизаветы Голубевой
Анн Йедерлунд «Из сборника «Настоящей, любви, никакой».»
Стихи. Перевод Наталии Пресс
из недавнего прошлого
Тумас Транстрёмер «Стихи»
Перевод Нины Беляковой и Натальи Асеевой
Юнас Гардель «Не вытирайте слёзы без перчаток»
Фрагмент романа. Перевод Юлианы Григорьевой
Кристина Сандберг «Родить ребенка»
Фрагмент романа. Перевод Ольги Костанды
МОЛОДЕЖЬ В ФОКУСЕ
Юнас Хассен Кемири «Все, чего я не помню»
Фрагмент романа. Перевод Юлианы Григорьевой
Ингер Эдельфельдт «Пожалуйста, Йенни!»
Перевод Ольги Денисовой
Мальте Перссон «Подземка»
Стихи. Перевод Алексея Алёшина
Сара Б. Элфгрен «Школа «Норра Латин»
Фрагмент романа. Перевод Юлии Смирновой
Юнас Карлссон «14 февраля»
Перевод Юлии Колесовой
Карин Альвтеген «Эффект бабочки»
плавающие и путешествующие
Чель Эспмарк «Чель Эспмарк Путешествие в страну Туле .»
Фрагменты романа. Перевод Екатерины Крестовской
люди и судьбы
Карола Ханссон «Маша»
Фрагмент романа. Перевод Анны Савицкой
Фатима Бреммер «Чертово солнышко.»
Фрагмент книги. Перевод Анастасии Шаболтас
Майя Хагерман «Дорогой Херман. Загадка Хермана Лундборга, эксперта по расовой биологии»
Фрагмент книги. Перевод Аси Лавруши
Хенрик Берггрен «У нас впереди прекрасные времена». Биография Улофа Пальме»
Фрагмент книги. Перевод Юлианы Григорьевой
философский комментарий
Стиг Дагерман «Наша жажда утешения неутолима»
Перевод Наталии Пресс
мнение
Юнас Хассен Кемири «Уважаемая Беатрис Аск»
Перевод Натальи Асеевой
Хенрик Берггрен «Шведская любовь: в тренде или вчерашний день?»
Перевод Юлии Колесовой
ИРОНИЧЕСКАЯ ПРОЗА
Юхан Карле «Лягушечки»
Фрагмент романа. Перевод Ольги Костанды
Фредрик Линдстрём «Безбожное Рождество»
Перевод Александры Глаголевской
Юнас Карлссон «Письмо. Свадьба»
Переводы Полины Смирновой, Юлии Колесовой