проза и поэзия
новые переводы с украинского
«(без заголовка)»
Лина КОСТЕНКО «Стихи»
Перевод Валерии Богуславской
Микола ВИНГРАНОВСКИЙ «Стихи»
Перевод Валерии Богуславской
Юрий АНДРУХОВИЧ «Стихи»
Перевод Игоря Белова, Елены Буевич
Сергей ЖАДАН «Стихи»
Перевод Игоря Сида
Дмитро КРЕМИНЬ «Стихи»
Перевод Владимира Пучкова
Николай ВЕРЕВОЧКИН «Место сбора при землетрясении»
Повесть
ЗАХРАТ «Камень бессмертный»
С армянского. Перевод и вступительная заметка Георгия Кубатьяна
Анатолий КРЫМ «Письмо Богу»
Рассказ
Сайдулло АМИН «Земное притяжение»
С таджикского. Перевод и вступительная заметка Ивана Машина
Сухбат АФЛАТУНИ «Остров Возрождения»
Рассказ
Грачья МАТЕВОСЯН «Светлая сердечная тоска»
Рассказ. С армянского. Перевод Мери Саркисян
Юрий РЯШЕНЦЕВ «Дрессировщик слов»
Стихи
Гюнель АНАРГЫЗЫ «Кактус»
Рассказ. С азербайджанского. Перевод автора
стихи латышских поэтов. берега дождя
«Перевод и вступление Сергея Морейно»
Эркин АГЗАМ «Ералашкурган»
Рассказ. С узбекского. Перевод Рано Азимовой
Радмир САФАРОВ «Улыбка Берсерка»
Рассказ
Александр МОРЕВ «Утерянные купальни Карафуто»
Повесть
публицистика
Алексей УСТИМЕНКО «Записки на чинаровых листьях»
нация и мир
Чингиз ГУСЕЙНОВ «Десять лет по обе стороны тысячелетия»
Из дневниковых записей московского бакинца
Петр АЛЕШКОВСКИЙ «Семьсот лет одиночества»