Содержание Журнальный зал

Вестник Европы 2015/42

25 лет свободы

Виктор Ярошенко «Польская линия»

Редакционная статья

Татьяна Щербина «Варшава в «лучшем десятилетии»

Дневник поэта

польские встречи

«Анджей Вайда — человек Свободы»

«Януш Онышкевич: Мы сразу определили цель»

«Ян Литинский вспоминает»

«Признания заезженного седока. Из книги «Клячу истории загоним»

Перевела с польского Ольга Лободзинская

экономика

«Как это было. Стабилизация и реформы в Польше в чрезвычайных и нормальных политических условиях»

Перевод с английского Марина Бушинская

«От чего зависит долгосрочный рост»

«Интервью с Лешеком Бальцеровичем»

«История успеха»

Перевод с польского Малгожата Бокшнайдер

гражданское обществоперевод раздела с польского денис беляев

«Новая и старая Европа»

«Польское общество»

«Взрослея с переменами»

(взгляд молодых)

польские встречи

«Адам Михник. Главный редактор «Газета Выборча»

«Адам Поморский. PEN-центр»

литература

составитель раздела ксения старосельская

«Труп. Триллер, чужбина»

Перевод с польского Ирины Адельгейм

«Festung Warschau»

Перевод с польского Ирины Адельгейм

«Миссия. Во́йны, от которых я сбежал»

Перевод с польского Елены Барзовой и Гаянэ Мурадян

«В стране чудес»

Перевела с польского Ольга Лободзинская

«Разумеется, дождь»

Перевод с польского Ирины Адельгейм

«Сонька. (Фрагменты)»

Перевод с польского Ирины Адельгейм

«Татуировка»

Перевод с польского Ксении Старосельской

Януш Рудницкий «На подъемнике. На баррикаде»

(рассказы). Перевод с польского Елены Барзовой и Гаянэ Мурадян

«Страницы польской поэзии XIV–XX веков. Из книги «Перстень изумрудный…»

Перевод с польского Евгения Рашковского

«Пять польских поэтов»

Перевод с польского Игоря Белова

Витольд Шабловский «Наша маленькая ПНР»

Перевод с польского Мадины Алексеевой

Анджей Стасюк «4 эссе»

Перевод с польского Полины Козеренко

«Писатель, проходивший сквозь стекло»

(Про Марека Хласко)

философия. история. этика. религия

Елена Твердислова «Солнце надежды»

(о папе Иоанне Павле II)

«Роль католической Церкви в современной Польше»

Перевод с польского Дениса Беляева

Татьяна Щербина «Ченстохова»

Эссе

Александр Липатов «Польша в русском восприятии»

«Историки в поисках диалога»

Наталья Лебедева «Катынь»

культура

«Российский центр науки и культуры в Варшаве»

польские встречи

«Польша и программа «Эразмус+»

Беата Скибинска и Томаш Братек рассказывают о деятельности в Польше европейской программы образования «Эразмус +»

«Беседа с социологом Эдмундом Внук-Липинским»

«Стратегия жизни»

Беседа c Кшиштофом Занусси

«Польская тетрадь. Музей Варшавского восстания»

«Польша и евреи»

Беседа с профессором Павлом Спиваком, директором Еврейского исторического института имени Эммануэля Рингельблюма

Андрей Плахов «Жертвенность и конформизм»

Наталья Исаева «Польские страсти по «Иде»

«Польский театр. По страницам журнала «Новая Польша»

Обозрение

«Польское искусство после 1989 года»

Перевела с польского Ольга Лободзинская

ad memoriam

Екатерина Юрьевна Гениева «(без заголовка)»

artes

«Фотопроект номера: Марк Пауэр, член агентства «Магнум»

Вестник Европы 2015/42

Вестник Европы

Вестник Европы 2015/42