Содержание Журнальный зал
Prosōdia 2017/7

Prosōdia 2017/7

осень-зима 2017

ЦИТАТА НОМЕРА:
Я буду мелкого народца,
лесного, злого, в три уродца
настырный ломкий голосок,
но хоть какой и хоть какого.
А ты найдёшь златое слово
и вместе с ним уйдёшь в песок.

Игорь Караулов

 

публикации

В. Козлов «Караул в головах» «районного скальда»:»

Эволюция поэзии Дениса Новикова

Д. Новиков «Второрожденье. De profundis»

Статьи из архива

поэзия

Игорь Караулов «(без заголовка)»

Иван Белецкий «(без заголовка)»

Инга Кузнецова «(без заголовка)»

Наталья Мазуркина «(без заголовка)»

Станислав Ливинский «(без заголовка)»

Виталий Лейбин «(без заголовка)»

отклики

И. Ратке «Возможность поэзии и ничего личного»

Степанова М. Против лирики. Стихи 1995 2015. – М.: Издательство АСТ, 2017. – 448 с.

В. Козлов «Негуманный поэтический космизм»

Русская поэтическая речь — 2016: в 2 т. Т.1. Антология анонимных текстов. — Челябинск: Издательство Марины Волковой, 2016. — 568 с.; Т.2. Аналитика: тестирование вслепую. — Челябинск: Издательство Марины Волковой, 2017. — 688 с.

В. Отяковский «От танков до Итаки»

Венцлова Т. Похвала острову: Избранные стихотворения. 1965-2015 / Пер. с лит. – СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2016. – 236 с.

А. Рослый «Мастер игры»

Надеев С. Игры на воздухе: из пяти книг. М.: Арт Хаус медиа, 2016 — 400 с.

Э. Сокольский «Жизнь, подхваченная на лету»

Ваншенкин К. Оксфордский блокнот. – М.: Текст, 2017. – 206 с.

К. Сергеев «Карл Проффер и мемориальные стратегии»

Проффер К. Без купюр. / Пер. с англ. В. Бабкова, В. Голышева. – М.: Corpus, 2017. – 288 с.

В. Отяковский «Серьезный Семенко»

Михайль Семенко и украинский панфутуризм: Манифесты. Мистификации. Статьи. Лирика. Визиопоэзия / сост., пер. с украин., статьи, коммент. и библиография А. В. Белой и А. А. Россомахина. — СПб.: Издательство Европейского универстета в Санкт-Петербурге, 2016. — 400 с.: ил.

А. Рослый «Муза гендерного подхода»

Гиллеспи А.Д. Марина Цветаева. По канату поэзии. – СПб.: Издательство Пушкинского Дома «Нестор-История», 2015. — 480 с.

В. Отяковский «Штрихи к портрету радости»

Дмитриев П.В. М. Кузмин: разыскания и комментарии. СПб.: Реноме, 2016. – 552 с., ил.

переводы

«Поэзия Х.Л. Борхеса в переводах Павла Алешина»

«Английские поэты Первой мировой войны»

В переводах А. Черного и А. Серебренникова

«Из классической сербской поэзии»

Переводы Андрея Базилевского

Prosōdia 2017/7