Страх не давал мне спать
Теперь не культ личности
Нужно надеяться на будущее
В кармане – слипшаяся ириска
Британский королевский стяг
Стук молотка в молчанье
Ее глаза были бледно-карими
…моложе нашего амурщика
…эти огненные строки
Схожесть печального финала
проза
Сергей Юрьенен «Музей шпионажа»
Фактоид, начало
Анастасия Антонова «Серебряный гвоздь»
Рассказ первый
Николай Толстиков «… Но избави нас от лукавого»
Рассказ
Эмманюэль Бов «Мои друзья»
Роман, продолжение. Перевод с французского Сергея Юрьенена и Ауроры Гальего
поэзия
Евгений Сухарев «Стихотворения»
Алексей Александров «Стихотворения»
Александр Кабанов «Стихотворения (из цикла «Приборы бытия»)»
Аркадий Штыпель «Стихотворения»
Юрий Колкер «Стихотворения»
Валерий Прокошин «Стихотворения»
наша поэтическая антология
Герман Власов «(без заголовка)»
Екатерина Келлер «(без заголовка)»
Борис Херсонский «(без заголовка)»
Дмитрий Коломенский «(без заголовка)»
Светлана Захарова «(без заголовка)»
Александр Месропян «(без заголовка)»
Сергей Шестаков «(без заголовка)»
Марина Ватутина «(без заголовка)»
переводы
Геррит Ахтерберг «Баллада о газовщике»
Предисловие и перевод с голландского Ирины Михайловой и Алексея Пурина
Уильям Бойд «Отель путешественников»
Перевод с английского Александра Никитина
примечания переводчика
Александр Леонидович Шапиро «Фига в кармане»
эссе
Александр Иличевский «Труд Чехова»
Суббота