Татьяна Бобринская «Бобринские»
История семьи
экономика и политика
Анна Герт «Джон Мейнард Кейнс и кейнсианство»
драматургия
Михаил Берман «Художник, Рисунок, Одиночество и немного Красоты»
проза и поэзия
Ефим Гаммер «Пространство трехмерного времени. Повесть ассоциаций»
Михаил Этельзон «Стихи»
Екатерина Салманова «Джесси»
Анатолий Леонов «Яшка Пыжик»
Валерий Бочков «Ничего личного»
Александр Кузнецов «Каменный шлем»
Юлиан Фрумкин-Рыбаков «Стихи»
Михаил Петухов (Мамаладзе) «Полуденная тень
Чужое имя, имя свое»
Альбина Игошина «Оборотни»
Александра Кирюхина «Не дома»
Анна-Нина Коваленко ««Когато Луната изплува»»
Лариса Верцнер «Стихи»
Владимир Долуханян «Вторжение улицы»
Татьяна Щеглова «Ночь светла…»
Роза Сумецкая «Стихи»
искусство перевода
«Шедевры русской и современной поэзии»
Стихотворные переводы с русского языка на английский Евгения Соколовского
Кристина Россетти «Стихи из сборника «Песенки певучие»»
Перевод с английского Бориса Ривкина
литература и искусство
Олег Шустер «Песня, пережившая поэта»
история и литература
Вильгельм фон Штернбург «Если бы всё это было в последний раз»
Перевод с немецкого Евгения Захарина
Станислав Ильин «SWIFT»
юмор
Леонид Яковлев «Однажды…»