Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 3, 2022
2007
Специальный номер Ирландия: преданность неутраченной традиции [6]
Болджер Дермот Улицы Марты. Новелла. Перевод Марии Фаликман [6]
Вчитываясь в будущее. Беседы с Джоном Бэнвиллом, Джоном Макгахерном, Шеймасом Хини, Уильямом Тревором. Перевод Е. Скрылевой [6]
Дойл Родди Анекдот. Перевод Ирины Пашаниной [6]
Йейтс Уильям Батлер Стихи. Перевод и вступление Г. Кружкова [6]
Карсон Кирен Выгодная сделка. Рассказ. Перевод Марии Фаликман [6]
Киган Клэр Рябиновая ночь. Новелла. Перевод Анны Гениной [6]
Кинселла Томас Стихи из книги «Дублинские очерки». Перевод Дмитрия Веденяпина [6]
Макгахерн Джон О прошлом. Фрагменты книги. Перевод Юлии Муравьевой [6]
Макгахерн Джон Парашютики. Перевод Л. Беспаловой [6]
Макинтайр Том Иная тишина. Новелла. Перевод Евгении Тиновицкой [6]
Макканн Колум Как называется твоя страна за горой? Новелла. Перевод Ирины Пашаниной [6]
Маккейб Патрик Помощник мясника. Роман. Перевод О. Дементиевской [6]
Маккейб Юджин Небо – рядом. Новелла. Перевод Анны Веденичевой [6]
Макнис Луис Стихи. Переводы Г. Стариковского, А. Нестерова [6]
Малдун Пол Стихи. Перевод Г. Стариковского [6]
Махун Дерек Стихи. Переводы Г. Стариковского, А. Нестерова [6]
О’Дрисколл Деннис Obiter Poetica: из записной книжки. Перевод Марии Фаликман [6]
Тарасова Екатерина Русский Джойс — исторические факты и личные переживания [6]
Титли Алан Годо приходит. Трагикомедия в двух действиях. Перевод Т. Михайловой [6]
Титли Алан Уроки русского. Перевод О. Каркищенко [6]
Трэверс Памела Главное – соединять. Перевод Е. Скрылевой [6]
Хини Шеймас Стихи из книги «Пересадка на кольцевую». Перевод и вступление Г. Кружкова [6]
Хини Шеймас Три эссе. Переводы Г. Кружкова, Г. Стариковского [6]
Фрил Брайен Целитель. Пьеса. Перевод и послесловие Дарка Дадяна [11]
2009
Маккейб Юджин Сирота. Рассказ. Перевод В. Скороденко [12]
2010
Макгахерн Джон Два рассказа. Перевод А. Гениной [5]
2011
Хини Шеймас Музыка Одена. Перевод Григория Кружкова [7]
2012
Хини Шеймас Стихи из книги «Цепь человеческая». Перевод и вступление Григория Кружкова [3]
2014
О’Брайен Флэнн Сага о саго, или Из-под почвы до верхушек деревьев. Незавершенный роман. Перевод Татьяны Бонч-Осмоловской [2]
Тойбин Колм Завет Марии. Повесть. Перевод Елены Ивановой [6]
2015
Хини Шеймас Стихи. Переводы Григория Кружкова, Григория Стариковского. Вступление Григория Кружкова [2]
Боран Пэт Невидимая тюрьма. Сцены из ирландского детства. Отрывки. Перевод Дарьи Андреевой [6]
2016
Энрайт Энн Рассказы из сборника «Вчерашняя погода». Перевод Александра Авербуха [3]
2019
Джойс Джеймс Финнегановы вспоминки. Глава из книги. Перевод и вступление Сергея Дивакова [1]
Тревор Уильям Два рассказа. Перевод Дмитрия Леонова [4]
Энрайт Энн Счастье быть женщиной. Перевод Александра Авербуха [4]
Боран Пэт «А себя ли я брею?». Стихи. Перевод и вступление Григория Кружкова [8]
2021
Бинчи Мэв Лилобус. Роман. Перевод Ольги Сиротенко [10]