Стихи
Опубликовано в журнале Зарубежные записки, номер 6, 2006
Исход
 
											 Аминодав Барлев Калантар
сказал:
															 Три тысячи лет мы жили в Бухаре,
															 а нынче уходим, брат Ходжа
Зульфикар.
															 															 Из
наскальной поэмы дервиша
 
…слышишь!
слышишь,
Господь мой! 
это
там, 
в
далеке-далеке,
в
запустевшем,
родном,
разоренном,
убитом
войной
кишлаке
–
 
это
там,
где
мой след, неумело ещё 
навсегда
уходящий от дома,
переполнен
водою за край,
полустерт
на арычном песке –
 
это
там
невзначай
так
по-детски, по-детски несмело
ветер
дует в пробитые гильзы патронов,
а
слышится –
как
задыхается, мается най[1]
в
неизбывной, щемящей тоске!..
 
в
далеке-далеке….
там
оставил я гроздь на лозе обгорелой…
хоть
её сохрани!
 
Барух ата Адонай[2]
 
 
 
Следы дервиша Ходжи Зульфикара
 
…дверь
саманной кибитки открыта – 
																							 											 в проеме блестят паутины,
ну
а если сюда забредет припозднившийся гость –
в
вязи сизой лозы над двором
											 											 бережливо
куском 
																							 											 обветшавшей до сети ячей 
																							 											 от нательной рубахи? чалмы ли? 
																							 																							 																							 											 холстины
для
него обвита и подвязана
											 											 тяжкая,
летняя, Джауса[3] 
																							 											 медоточащая, изжелта-каряя гроздь…
 
стены
в трещинах, крыша совсем провалилась – 
																							 																							 											 забвенье,
разруха,
в
пыль истертая глина ссыпается глухо,
																							 																							 											 куда
ни взгляни,
там,
где старый Учитель в надежде
																							 											 к тропинке прикладывал ухо,
след
младенческой виден ступни…
 
 
 
 
Очнувшись среди ночи в саду
 
Полегшие
в пирах Махсумобада!
о
смертнображные отпалые плоды
под
вязью лоз полуночного сада,
в
шатрах парящих звездопада,
на
наледи кошмы у серебра воды!
 
ещё
вчера – 
											 дымящих туш развалы,
оплыв,
здесь расстилались, талы,
как
шелковые одеяла,
											 высасывая золото из ос,
и
медь кувшинов полыхала,
чтобы
из горл павлиньих 
																							 											 											 лалы,
змеиной
плотью пав в фиалы,
в
них плавились под сводом лоз!
 
ещё
вчера – 
											 во все пределы
шампуров
здесь сквозили стрелы,
а
в гроздьях пыльнопереспелых
гнездились
стаи хищных птиц,
и,
выгнув царственное тело,
в
курганах плова жемчуг
																							 											 млело
здесь
кобры черпали десниц!
 
еще
вчера – 
											 дрожь дойры[4]
тронув,
литье
монист кольчужных звонов,
хлестала
кос плетьми, средь стонов
кружа
юниц, 
											 											 и
с зовом мук
меджнуны
ждали опьяненно,
чтобы
нещадный 
											 											 насурьмленных
литых
бровей сразил их лук!
 
ещё
вчера – 
											 дурман газелей
тёк
из оскалов ожерелий,
и,
удушив дутар,[5] пьянели
персты,
											 в нем слыша плоть булав,
и
в жилах закипали сели
всеразрушающих
веселий,
и
раны в сумерках чернели
окалиной
арбузных лав!
 
Чего
ж теперь уста так немы!?
Чего
ж теперь средь темноты
фиалы
– сшибленные шлемы
и блюда – палые щиты!?
 
 
 
Виночерпий
 
Иса!
когда
над торжищем
в
корысти жребий мечущих –
 
уже
без покрывал,
											 словно очищенной от листьев
ты
вен набухшею лозой,
											 восстав у стен столицы,
от
зноя раскаленный холм объял –
 
ледово
											 в ранах пузырясь,
											 											 текли
в избытке кисти
в
иссохшие глазницы зрящих – 
в
сонмы подставленных пиал…
 
 
 
Допивая вино из кувшина
в персиковых деревах
 
…раскаленный
сапфир – и так зыбко лилов
сумрак
в купах, где бледные губы плодов…
остывающий
сад – затаившийся зной –
запах
тающих сот под недвижной листвой…
 
неужели
так было?.. я помню… ожег –
плод,
коснувшись ладони, расплавился, тек,
просочился
сквозь пальцы… и словно во сне
тихий
сладостный стон вдруг послышался мне…
 
и
внезапный змеиный клубок павших кос
стал
шатром надо мной из сапфирных волос,
где
от яростных стонов во мгле
																							 											 											 голубой
месяц
льдинкой испарины тек над губой…
 
я
ещё ощущаю средь мертвенных куп
бархатистость,
к лицу приближая раструб,
и
медовую мякоть – сквозь глинистый струп
под
истаявшим льдом керамических губ…
 
 
 
Три вопроса к дервишу Ходже Зульфикару
 
Ах,
вернуться б в тот сад, где Учитель седой
молвил,
бавя вино себе снова водой:
–
Неужели еще только прошлой весной
мать
к Наврузу[6]
мне волосы красила хной…
 
Иль
ему во хмелю вновь явилась она?
Иль
опять приглянулась чужая жена?
Иль
увидя,
											 что у меня седина,
он хотел, чтоб мне больше досталось вина?
 
 
 
Проходя заброшенным кишлаком
 
…в
пыль истертая глина дороги
и
яблони ветвь над саманной оградой в плодах…
 
«Слаще
нету даров,
											 											 на
пути, предназначенных многим!..» – 
так
Учитель когда-то сказал.
 
Благодарный,
усядусь в пыли
											 											 хоть
ладони, как прежде, пусты:
тень
– для путника,
											 											 паданцы
– для сироты.
 
 
 
Очнувшись у дастархана, встречаю ноябрьское утро,
после того, как дервиш Ходжа Зульфикар Девона
незаметно ночью покинул мою кибитку
 
…пить
одиноко вино 
											 											 на
увитом вьюнами айване[7]
–
в
плетеве пыльных стеблей 
																							 											 голубые 
																							 											 											 сквозь
сумрак лучи…
 
в
высветах вымерзла скатерть, Учитель! –
след
слезы на краю пиалы,
																							 											 не пригубленной Вами,
и
так оплывно, так тало движенье
иссиня-матовой
саранчи…
 
 
 
После слепого дождя сижу с Шамсидином Самадом
в винограднике у ноябрьского яблоневого сада
 
…хмельные,
всеми позабыты,
останемся
под сводом лоз,
под
аметистовой листвой!
											 здесь в накипях промытых
мерцают
гроздьев сталактиты
слюдою
крыльев вмерзших ос!
 
останемся!
– 
											 											 здесь
нас коснулись свитки
суфу[8]
обвившего куста ширазских роз,
рубахи
омочив в избытке
мускусом
самых тихих слез!
 
останемся!
–
											 											 здесь
ледяным опалом
по
лозной арке свет течет с коры,
а
там, за ней, над дальним перевалом –
пока
мы будем поднимать с вином пиалы —
уходит
солнце за откос горы…
 
и
из укрытья станет нам видней – 
как
руслом трещин в сумерках
																							 											 											 разъято
мелеют
яблони, как жилами ветвей
они
всё лиловей и лиловей
вбирают
влагу золота заката…
 
и
мы увидим шёлк саманных глин,
что
выстудит под звездами ограда,
и
как дыхание руин
коснется
дымкой падалицы сада…
 
и
будто в детстве будет мрак глубин,
где
привыканьем к смерти были прятки…
 
так
пей, глядя сквозь сети паутин – 
сквозь
божьих пальцев
златоотпечатки!
 
 
 
Смотрю с горы на саманную кибитку
дервиша Ходжи Зульфикара Девоны у Варзоб-дарьи
 
…алыча
начала отцветать…
																							 											 одинока кибитка у гор – 
глина
крыши в соцветьях
																							 											 и неогороженный двор,
вся
тропинка от них вдоль по склону бела
																							 											 вплоть до самой реки,
и
нигде ни следа –
ведь
Учителю жаль 
																							 											 затоптать лепестки…
 
 
 
На исходе махсумобадской осени
 
…
пропыленный, декабрьский сад,
своды
лоз над суфою пусты – 
гроздья
срезаны,
											 											 тихо
летят
глинокожие
всюду листы…
																							 
листья…
											 линии жилок густы – 
виноградник-младенец,
а тронь –
истонченные
явит персты,
вдруг
иссыпавшись, свиток-ладонь…
 
листья
– саваны – промельки крыл
поглощающей
всё глубины –
вот
и посохи старцев,
могил,
занесенной
приметой видны…
 
…только
дождь налетит, обнажив
вечный,
спрятанный сада вопрос – 
посох
слова – телесный алиф[9]
усеченной
керамики лоз.
 
и
увидишь сквозь наледи слез
на
пороге бесснежной зимы
цветники
предрассветные роз
восстающим
бутоном чалмы…
 
 
 
В Навруз в Германии
 
…
над суфой виноградник обрезав, 
																							 											 											 сижу с
пиалою вина,
пыль
в лучах золотится у нашей кибитки – 
																							 											 метет сонный дворик жена…
 
снова
это приснилось, 
																							 											 и как повелось –
там,
во сне, на лицо мне упав,
											 											 всё
текут и текут наяву
слезы мною обрезанных лоз…
[1] Най – таджикская флейта.
[2] Благословен ты. Господь мой… (иврит)
[3] Джаус – сорт таджикского винограда.
[4] Дойра – таджикский бубен.
[5] Дутар – двухструнный музыкальный инструмент.
[6] Навруз – таджикский Новый год.
[7] Айван – открытая терраса-крыльцо
[8] Суфа – широкое глиняное ложе в тенистом уголке сада.
[9] Алиф – первая буква арабского алфавита.