«Сохрани мои письма…»: Сборник писем и дневников евреев периода Великой Отечественной войны. Вып. 7
Опубликовано в журнале Знамя, номер 2, 2025
«Сохрани мои письма…»: Сборник писем и дневников евреев периода Великой Отечественной войны. Вып. 7 / Составители: И.А. Альтман, Р.Е. Жигун, Л.А. Терушкин // Под ред. и с предисловием И.А. Альтмана. — М.: Центр «Холокост», 2024.
Научно-просветительный центр «Холокост» издал очередной сборник серии писем и дневников евреев периода Великой Отечественной войны. Эти документы личного происхождения историки собирают, изучают, хранят и издают вот уже более тридцати лет.
С первых дней нападения Германии на СССР в печати стали появляться документальные рассказы и очерки, созданные военными корреспондентами и писателями, ушедшими на фронт, — живые свидетельства очевидцев, поражавшие читателей беспощадной правдой. Но ведь о происходившем рассказывали и рядовые солдаты и офицеры, их родственники, чьи-то соседи, ставшие свидетелями жестоких преступлений оккупантов и описывавшие в письмах и телеграммах подробности трагедий родственникам убитых. Из таких документов, из важнейших, ранее неизвестных свидетельств о Холокосте и состоит новая книга, готовившаяся несколько лет и посвященная памяти ветерана войны, гвардии полковника в отставке Эмиля Зигеля (1926–2023). Большинство документов в ней публикуется впервые.
«Основной корпус отобранных для публикации документов соответствует периоду Великой Отечественной войны и представляет читателю личностный, но вместе с тем многогранный взгляд на события 1941–1945 гг. В калейдоскопе персональных свидетельств отражены Холокост, фронт, эвакуация, жизнь в тылу, национальное самосознание, ненависть к врагу, любовная лирика» — пишут составители Роман Жигун и Леонид Терушкин, заведующий Архивным отделом НПЦ «Холокост».
Сборник содержит около 250 писем 60 авторов, 4 дневника и около 150 иллюстраций — фото авторов и адресатов, друзей, однополчан, личные документы, открытки писем, «похоронки». Большинство семейных реликвий поступило в Архив Научно-просветительного центра «Холокост» в последние три-четыре года от родных авторов или адресатов, их потомков из Беларуси, Германии, Израиля, Латвии, России, США, Украины.
В книгу также включены документы из Музея-заповедника «Сталинградская битва», Музея истории и культуры поселка Малаховка Московской области, Музея памяти ветеранов Второй мировой войны и войн за Израиль (Реховот), Клуба ветеранов и детей войны (Ришон-ле-Цион).
В наши дни некоторые документы, например, фотографии с личными надписями на обороте, можно найти в семейных альбомах, наградные листы — на специализированных интернет-сайтах. А письма и дневники военных лет, сохранившиеся далеко не в каждой семье, — довольно редкие трофеи для историков и архивистов и особенно важны исследователям.
В книге — около сорока подборок документов, выстроенных в хронологической последовательности начиная с последних предвоенных недель. Каждая подборка снабжена исчерпывающей аннотацией с жизнеописаниями авторов и адресатов. В примечаниях — подробности и сведения о людях, упоминаемых в текстах писем и дневников. Книга дополнена географическим указателем, перечнем сокращений, списками авторов писем, дневников и лиц, предоставивших для нее документы.
Вряд ли читателей оставит равнодушным письмо чудом уцелевшего четырнадцатилетнего Бориса (Бера) Чернякова. Его мать умерла в начале 1930-х, отец, офицер РККА, был репрессирован, мальчика воспитывали родители матери, жившие в Белоруссии. Вот как он описывает зверства оккупантов: «Восемь с половиной месяцев прожил я с немцами, и то, что я за эти месяцы пережил, трудно описать. Поверьте мне, что я не знаю, как не стал седым! <…> Трудно и невозможно описать, каково положение евреев! Мы жили как отверженные. Не давали даже воды! Мы буквально голодали. Если бы вы увидели дедушку с бабушкой, вы бы их не узнали. Сколько они пережили! Я никогда не забуду, как в дом ворвались полицейские и били дедушку прикладами по спине. Как он кричал! Дом наш сгорел». О судьбе Бориса рассказал писатель Всеволод Иванов в очерке «Лиозно», опубликованном в «Черной книге» В.С. Гроссмана и И.Г. Эренбурга. Но это был литературно обработанный, отредактированный вариант. А в седьмом сборнике «Сохрани мои письма…» приводится оригинальный текст письма.
Завершают сборник написанные весной 1945-го письма девятнадцатилетнего Абрама Гринзайда, участника штурма Берлина, многолетнего председателя израильского Союза ветеранов Второй мировой войны — борцов против нацизма, ушедшего из жизни весной 2024 года. Всего пяти месяцев не дожил он до издания своих писем к матери в эвакуацию, в которых отражены мысли всех воинов-евреев, приближавших Победу: «Даже если я погибну, знаю теперь, за что погиб, и вся Родина будет знать. Мать, я все свои клятвы выполняю с честью, я мщу». Гринзайд мстил за более чем сотню своих родных и близких — жертв Холокоста в Молдавии.
Грамотная подборка очень разных по содержанию личных документов, объединенных общим смыслом и единой сюжетной линией, читается как одна мощная повесть военных лет.
По словам одного из составителей, а также редактора книги, сопредседателя НПЦ «Холокост», профессора РГГУ Ильи Альтмана, авторы публикуемых писем с фронта — люди разного возраста, образования, опыта военной службы, отцы семейств и молодые люди, только что окончившие школы и университеты, вчерашние студенты. Сегодня, говорит Альтман, уходит поколение детей участников войны, многим из которых эти письма были адресованы. Эти люди бережно хранили потрепанные бумажные треугольники, как память о погибших родителях: «Станут ли их так же беречь последующие поколения? Не знаю. Мне и моим коллегам очень бы хотелось, чтобы каждый из вас на мгновение задумался: “А что стало с теми письмами и дневниками, которые, возможно, хранились в моей семье?” Не поленитесь позвонить своим родственникам, старшим знакомым, хотя бы просто сообщить нам о том, что такие документы не пропали. В 80-е годы я инициировал операцию “Фронтовое письмо”. Тогда не имелось ксероксов, сканеров, и нам нужны были лишь оригиналы писем, а сейчас подлинники продолжат храниться в семье, требуются лишь копии с вашими чрезвычайно важными сведениями об авторах и адресатах. Восстановление биографий личностей, имен, хронологии военных событий — очень сложный, долгий, кропотливый труд, невозможный без взаимодействия с родственниками. Надеюсь, мое интервью станет не просто обзором нашего нового, седьмого сборника, а серьезным обращением к вам. Центр “Холокост” собирает любое документальное наследие о героях войны и жертвах Холокоста, об установлении мест их гибели, о наличии памятников, эту работу надо делать сегодня и сейчас, завтра будет поздно…».