Ирина Опимах. Живописные истории
Опубликовано в журнале Знамя, номер 10, 2015
Ирина Опимах. Живописные
истории. — М.: ЛомоносовЪ, 2014
В
кратком предисловии к сборнику статей Ирины Опимах
сказано, что «Живописные истории» — прежде всего «книга о любви к жизни и к
искусству». На самом деле здесь речь идет не о самой живописи, скорее об
истории живописи. В аннотации сразу оговаривается, что данное произведение не
ставит перед собой задач искусствоведческого материала: «Ирина Опимах избегает рассуждений об особенностях композиции,
характере мазка, стилистических тонкостях и вообще обо всем, о чем пишут
искусствоведы в серьезных научных трудах». Зато у Опимах
можно найти то, что принято в статьях исторических, — обилие событий и дат.
Впрочем, перед нами едва ли набор сухих фактов из учебника, скорее их вольный
пересказ, где в центре внимания — «лихо закрученный сюжет» историй из мира
живописи. Статьи включают в себя подробные истории создания шедевров, различные
интересные ситуации, связанные с ними, а также биографии художников.
Книга, предметом
которой является искусство, как правило, преследует основную цель: дать
представление о произведении в художественном, смысловом, историческом
аспектах. Упор делается на один
из них (у Ирины Опимах — на
исторический). И все же подобные книги очень сильно отличаются друг от друга,
что обусловлено в первую очередь различием их целевых адресатов. Вопрос, для
кого пишется книга, в конечном счете определяет ее
концепцию.
К примеру, альбом «10 картин о
войне» искусствоведа Натальи Синельниковой, вышедший в этом году, включает в
себя репродукции картин, подобранных автором интуитивно, сопроводительные
статьи к ним и соответствующие исторические факты — книга адресована массовому
читателю, то есть предназначена «для всех». С другой
стороны, сборник статей и интервью Иосифа Бакштейна, который также вышел в
начале года — «Внутри картины: Статьи и диалоги о современном искусстве» в
издательстве «НЛО». Касающийся далеко не только живописи, но также в некоторых
случаях призванный дать представление о произведениях, он скорее элитарен: об
этом говорят строгий порядок материалов и серьезная терминология, пропускающая
к восприятию только в достаточной степени заинтересованного читателя.
Живопись является средой элитарной,
поэтому писать о ней для масс достаточно трудно. Автор наверняка знает об этом
не понаслышке, поскольку имеет прямое отношение к издательскому процессу
массовой литературы, являясь главным редактором научно-популярной серии «Galileo» издательства «КоЛибри».
Специфика рассматриваемой темы способствует появлению двух крайностей: пишут либо злоупотребляя терминологией, либо вовсе ее избегая. В
данном случае перед нами, без сомнения, книга, адресованная массовому читателю
— о чем свидетельствует хотя бы ориентация на сюжетность
(а не просто историчность), а значит, на развлекательность.
Стиль изложения «Живописных
историй» напоминает монолог вдохновенного экскурсовода. Такого работника
интеллектуального труда приятно встретить во время похода в музей:
транслируемая им информация отлично запоминается в силу эмоциональной
насыщенности. У Ирины Опимах — те же задачи, хорошо
видно стремление увлечь читателя, используя соответствующие языковые средства.
Рассказывая о жизни художников и произведений, автор в полной мере дает волю
собственным чувствам, что выражается как лексикой — часто встречающимися
оценочными прилагательными, порой даже речевыми штампами: «величественный
собор», «прекрасная индианка», — так и пунктуацией: обилием восклицательных и
вопросительных знаков, многоточий. В небольшом вступительном пассаже, которым
открывается статья «Два гения и Венера», посвященная картине Джорджоне «Спящая
Венера», представлено все вышеперечисленное:
«Эта удивительная картина — наверное одна из самых известных в мировом искусстве. Сюжет ее — прекрасная женщина, забывшаяся в глубоком сне, —
вдохновлял множество великих художников; среди них Кранах, Дюрер, Веласкес,
Рембрандт, Рубенс, Делакруа, Мане, Гоген. И судьба этой картины весьма
драматична…».
Ярко выраженная, даже вызывающая
публицистичность в разговоре о живописи вкупе с упоминанием культовых имен, без
сомнения, сразу оттолкнет от книги читателя искушенного. В первую очередь ему
будет непонятно, зачем автору лишний раз воспевать уже состоявшееся
произведение и называть великих художников — великими, в то время как это уже
давно принято во всем мире по умолчанию. Далее ценителю литературы об искусстве
(или просто ценителю литературы) останется только наполняться недоумением. Вскоре
он обнаружит, что в интонации восхищения написаны абсолютно все статьи книги.
Неизвестно, пытался ли автор таким образом передать свое впечатление от
рассматриваемой живописи или предпринял попытку создать свой стиль изложения. В
любом случае эстет, скорее всего, отложит «Живописные истории» Опимах, предпочтя им любой научный искусствоведческий труд.
Пара слов о современной культурной
ситуации. Согласно данным опроса Фонда «Общественное мнение», проведенного в
конце прошлого года*: «по признанию 37% россиян, они вообще не читают книг и не
слушают аудиокниг». Это значит — никаких книг, не говоря уже о книгах по
искусству. В этом году исследований о чтении фондом не проводилось, что также
говорит о многом. Видимо, вопрос считается решенным и больше не рассматривается.
Кроме того, газета «The Moscow Times» от 30 июля 2015
года поместила на первую полосу статью под названием «Bookshops
Suffer as Russians Stop Reading»
(буквальный перевод: «Книжные магазины страдают из-за
того, что русские перестают читать»), в которой рассматриваются возможные
причины закрытия книжных магазинов в России, одной из основных названа утрата
интереса к чтению.
Среди искусствоведов существует расхожее мнение, что литература, касающаяся искусства,
обязательно должна быть сложной и содержать множество культурных отсылок — мол,
нечего потакать общественному невежеству. Книга Ирины Опимах
адресована читателю, которого в силу его простодушия могло бы заинтриговать
словосочетание «драматичная судьба» и финальное многоточие в абзаце — то есть в
крайней степени впечатлительному. Возникает вопрос: много ли в нашей стране
подобных читателей? Пожалуй, да. Они работают на предприятиях, в
парикмахерских, салонах связи, кофейнях, кадровых агентствах, продуктовых
магазинах… Приходя с работы, они чаще всего не берут в руки книгу, а сразу
падают на кровать, чтобы успеть выспаться до следующего рабочего дня. Тем не менее возможность культурного чтения у них должна быть.
Поэтому массовая литература об элитарных предметах не просто может, но и должна
существовать, пусть на сегодняшний день у нее и немало противников.
* Сайт Фонда
«Общественное мнение» — «Кто и как любит читать книги» —
ttp://fom.ru/blogs/11809