Публикация А.Грейсмана
Опубликовано в журнале Знамя, номер 5, 2011
Об авторе
| Юрий Никандрович Верховский (23 мая (4 июня) 1878, с. Гришнево Духовщинского уезда Смоленской губернии — 23 сентября 1956, Москва) — поэт, переводчик, историк литературы; член немногочисленной группы “классического символизма”. Сын присяжного поверенного. Детство и юность провёл в Смоленске, где получил домашнее начальное образование, а затем учился в классической гимназии. В 1902 году окончил историко-филологический факультет Петербургского университета; специализировался по романо-германской филологии. Был оставлен при университете; читал лекции по всеобщей и русской литературе в различных учебных заведениях. Печататься как поэт начал в 1899 году. В 1930-е годы — преподаватель литературных курсов Москпрофобра, член ГАХНа.Своеобразный символист-классицист, специалист по пушкинской эпохе, в советское время превратился в переводчика поэтов Возрождения, преимущественно итальянского; большая поэма Боккаччо “Фьезоланские нимфы” вышла в его переводе отдельным изданием, а к семидесятилетию поэта ОГИЗ выпустил том — “Поэты Возрождения в переводах Ю. Верховского” (1948).Еще в письме от 25 февраля 1913 года Александр Блок с бережностью высказался о стихах Верховского: “Странные происходят вещи: сначала они мне не понравились, потом бессознательно запомнились наизусть, о чем я догадался только тогда, когда стал их припоминать, не держа в руках текста. Удивительно верный чертеж — и слабый нажим пера. Вы не сердитесь, я ведь не критикую (всё меньше выношу “критику”), а только дружественно и сочувственно думаю вслух”.
Вера Калмыкова, подготовившая сборник Верховского “Струны” (2008), поддержала догадку о том, что уроненное Блоком словечко “Юрятин” для обозначения Перми, где в годы Гражданской войны Юрий Верховский преподавал в университете, подсказало Борису Пастернаку именно так закодировать в “Докторе Живаго” город Пермь.
Юрий Верховский
Три стихотворения
(неизданное и несобранное)
* * *
Ивану Никаноровичу Розанову
Голос дружбы из Москвы
Подаёте вы, —
Сердце сердцу в свой черёд
Весточку несёт.
В дни геройства и побед
Слаще звуков нет.
И тускнеют все слова
Пред одним: Москва!
Хоть по ней, родной, тоска
На миру легка, —
Всё же сердцем оживу,
Увидав Москву.
Крепко жду свиданья с ней:
Обниму друзей, —
В дружной песне хоровой
Зазвенит напев живой
Милою Москвой.
Свердловск, 18 февраля 1942
(РГБ. Ф. 653 Карт. 35. Ед. хр. 25)
* * *
Мы ходим, говорим, смеёмся, спорим,
А втихомолку плачем — и поём;
И делимся то радостью, то горем,
Оставшись с другом иль с женой вдвоём.
А между нами смерть неслышно бродит
И, ласково вонзая взгляд во взгляд,
По одному обнимет и уводит;
Чуть отойдёт — и уж глядит назад.
Юрий Верховский
4/17.III.925 Москва
(Запись в альбоме Н. Минаева
// ГЛМ. Ф. 383. Оп. 1. Ед. хр. 489)
Разлука
Когда и жар чуть-чуть, да и знобит немного,
И утомление, и лёгкая тревога,
В начале августа, в деревне, в вечера
Длиннее и темней — близка моя пора.
Все тишиной наполненною слиться
Так хочется — вот-вот — и крылья обрести,
И силы цельные для стройного пути,
Где всё, что здесь в плену желанья и броженья,
Найдёт единые живые выраженья —
Хотя бы в шорохе, в звучащей тишине
С её гармонией. И как же грустно мне,
Что эти близкие, душе родные звуки
Уже поражены дыханием разлуки
И, чуть уловлены, замрут, обречены
Воспоминанию — несбывшиеся сны.
6/19 августа 1932 Покровка.
(РГАЛИ. Ф. 343. Оп. 1. Ед. хр. 1382)
Публикация А. Грейсмана