Стихи / Публикация Сергея Кузнецова
Нина Искренко
Опубликовано в журнале Знамя, номер 7, 2001
Нина Искренко
и берегов не стало
* * *
А. ЕрёменкоВдвоём с Ерёмой мы идём по Сакраменто
У нас в кармане на двоих четыре цента
Он обращается к прохожим без акцента
Такого парня везде поймутОн вносит вклад в твоё-моё литературу Налево ад Направо ад И вечность прямо
Он пьёт Бадвайзер Скотч Текилу Политуру
Он интервью даёт крупье и сутенёру
И не считает сие за труд
Налево бар Направо бар Зачем ты мама
Зачем ты Родина достала из кармана
его как фигу прицепив на хвост
Чтоб он тащился в ихней Хонде или Джипе
А после заторчал в глубокой яме
Он ничего не купит в ихнем шопе
Не купит мэм А значит не продастОн просто так идёт по Сакраменто И как король на именинах у Главлита
И ловит кайф текущего моменто
Он улыбается свободно без акцента
Это Америка? О кей Глоток Шабли!
слагает саги в честь разбитого корыта
Тут мы согласны что в семье не без
урода
Скажи Ерёма всё могут короли
14.12.89
Другу-стихотворцу
и ночью полнится Москва Вот пролетела наша Юность
и Новый мир на ш пролетел
и Знамя трепетное Знамя
не нам трепещет а другимА мы с тобой вот тут сидим А мы с тобой вот тут сидим
неприспособленные люди
и залпы тысячи орудий
до нас доносятся едва
неприспособленные люди
а День Поэзии проходит
как бы говоря и показываяТеперь не то Уж дервенеют Когда-то нас манил Урал
Огни сибирские мерцали
и грезя о девятом вале
друг другу мы передавали
Авроры доблестный штурвал
и рифмы в пальцах и дрожит листок
И даже робкий Огонёк
нам то не светит то не греет
90.
* * *
4-5, 90 Сарра Бернардовна не заходила? Даже сегодня в Страстную неделю
Нет Отчего бы Такая погода
Да уж признаться Мы с вами как будто
ещё не знакомы?
Да в этом ли дело
Как им не стыдно Совсем распустились
Что там у вас? Из Немчиновки телексПяльцы понюхала Нет в самом деле не заходила? Что вы пристали послушайте с этой
Разве я сторож или консьержка?
Ну мельтешила какая-то кошка
Может и ваша Шуршала газетой
Ой посмотрите
Чья это ряха по первой программе?
А это Понтий Пилат Узнаёте?
Ну А не этот не генеральный?Вам дорогая пора бы усилить … твою варежку Ну и народец!
курс Попросите Вам сменят лекарство
Благодарю вас коллега за чуткость
Вы главное сами не спрыгните с курса
Кстати вы знаете где ваша челюсть?
Кто инородец? Вы слышали леди?
Здесь оскорбляют
Атас! Инокентий!
Кстати он кто?– Инокентий? Кореец Вот вам и осень во вкусе народном
Где же вы были? Я вам звонила
Ставила свечку Делала сальто
Нет уж увольте Только не это
Впрочем О Господи Что-то упало
Птицы подумав на юг улетели
Дети побили все стёкла в парадном
Сарра Бернардовна не заходила
* * *
Е. БунимовичуЖизнь моя ничего не стоит
даже если она священна
даже если она желанна
даже если она прекрасна
перспективна и самоценна
одиозна или убога
Даже если в ней нет ни Бога
ни Бакунина с петрашевцем
ни багульника в робкой пене
беззащитных своих эмоций
Ни ласкающего мецената
ни цирюльника с хищной бритвой
ни Иуды с лотком черешен
ни червонца что всех умней
31.5.90
* * *
Одних я любила Дождь вдумчиво правил
своё ремесло
касаясь рояля и пня
Прямой как точило
и добрый как зло
не зная ни льда ни огня
с другими спала
а третьи любили меня
четвёртые пили
у пятых война
а всем остальным повезло
21.6.90
* * *
Никогда ты не был Depeash’истом
Ширвиндтом и зоомодельером
Никогда ты не был под ударом
под-поручиком и под-линно духовным
Мало что достанется архивным
хищникам и грызунам нетленным
Только обнажённая Вселенна
отдыхающая как земля под паром
26.6.90Телеграмма
Я могу начать с любого слова
Я могу украсить
и унизить
в душу влезть
и выйти
с облегченьем
Например сегодня рано утром
в ничего не предвещавшей точке
тщательно не убранной квартиры
вдруг раздался голос одинокий
одичавший голос без тальянки
без обшарпанной своей подружки
разве что хлебнувши валерьянки
или начитавшись неоттуда
Плачет и смеется друг пропащий
другом-то по сути и не бывший
ни тебе за Родину не павший
ни перепиливший кучу досок
Так себе Напьётся и летает
Говорю ему Давай забудем
Сядем встанем выйдем и побродим
Соглашается Закуривает Машет
перед носом обгорелой спичкой
будто хочет вспомнить как по правде
как похож он
как похож тесак на скрипку
Скрепку говорю не хочешь в ухо
руль в карман и капельницу в вену
К чёрту Вену говорит В Мадритт
поедем
К ней поедем говорит
К моей лахудрек моей Лауре
Говорит А сам не вяжет лыка
Посмотри-ка говорю Сую отраву
яблоко с гербом да со змеиным жалом
зеркало сую в четыре строчки
чистый парус мокрый моря полный таз
Господи прости его кричу
Ну прости ещё хотя бы раз
Видишь он же по уши в Дербенте
Лоб сгорел и глаз висит на ленте
Выдай ему облако и лапти
привинти чугунные к ногам
Видишь улетает улетает
Стынет нож и день становится короче
лёд в стакане вял и непрозрачен
черновик исчиркан и утрачен
ГОВОРИТЕ ГОВОРИТЕ РЕЧИ
Нет РЕШЕНЬЕ ПРИНЯТО
А лучше
было бы начать словами
Друг мой!
10.7.90По следам Тристана и Изольды
(начала и концы)
0. /авторские ремарки/Пейзаж в оригинале был, как вы понимаете, несколько более изыскан
Герой безудержен, удачлив и обласкан, вот только кончил не лучшим
образом
Старик естественно вводился для интриги
чтобы просто жениться на героине
которая была так хороша собой
что её согласия никто не спрашивал1. Тристан Петрович! Запишите телефон пьют225–14–08 и слева у окна
Последние три цифры это местный
Вы снизу позвоните от вахтёра
Потом подниметесь наверхЕё зовут Изольда Алексанна Что?
Что? Да Там есть табличка на двери
Войдёте и представитесь в приёмной
Свой меч оставьте у секретаря
Да если встретите эрцгерцога тоДа ничего пожалуй Кланяйтесь ему Желаю вам удачи славный рыцарь
Тристан отправился на поиски
Изольды
2. В погожий день ирландского разлива
Тристан отправился на поиски
Изольды
Но тут внезапно наступило утро
И море стало чисто от тумана
давая тайный знак кто понимает
И голос был ему Он звал утешно
Остановись
Куда тебя несёт
3. В погожий день ирландского разливаТристан отправился на поиски Изольдыдабы исполнить волю короля 4. Дабы исполнить волю дяди-короля
Нашел её в саду Исполнил что хотел
и удалился жаждою духовной
влекомый в отрезвляющую даль
ему свою Изольду в погожий день ирландского разливаТристан пошёл искать
Нашёл её в душевном равновесьи надменным
и здравии телесном
О-ля-ля
мой друг сказал он ей снимая шляпу
и вздрагивая рыжими кудрями
С коня спрыгну’л исполнил что хотел
с присущим блеском рыцарскимс отменной выправкой гусарской строевойи удалился умиротворённый 5. Тристан с Изольдою лежали
насвистывая “Ветер-ветерок”
под телегойпокрытою текинскими коврами ирландском
уставленными яствами от Лучших
Поставщиков Его Величества Устам
Тристан не спал На ломаномпроизводя разумные усилья в три наката
он ртутным блеском заливал глаза
и сглатывал сосредоточась тупо
пальпируя бугры и выступы природы
вошедшие в бесхитростный контакт
с его могучим словно пальма
интеллектом
покрытом словно рыбьей чешуёй
бронёю рыцарскою славнойнадёжно защищающей от разных а также
по разуму кузенов запальчивыхцивилизации воздействий негигиеничныхи прочих извините муравьёв речь о платформе
Его прекраснозадая Изольда
пред тем как сделаться женою короля
работала в валютном баре
Кем?
Да так Никем особенно Изольдой
Сперва по третьей категории союзной
А уж потом считай что повезло
Ну это цирк как он её нашёл
Кого? Да не кого мадамЕё ж тогда уже почти снесли дело
А то б ещё чуть-чуть И собственноеоткрыл бы рыцарь собственной рукой в атласные диравые карманы
И потекли б сокровища рекойНо не было ему увы ни в чём талану первородным
с тех пор как он Изольду
Да-а Вот так
Лахудра говорит Моя Лахудра
Зачем тебе плешивый твой монарх
Что нефтяные факелы его
в сравнении с моим фонтаном
и мял в остервенении злорадном Долг совести Долг чести
всё что пошло в уплату за долги
Долг эпохигражданский воинский союзнический долг
И до-олго долго вглядывался в даль 6.
из-под телеги
сквозь редеющих кистей
и бахромы ковров текинских
Бедный рыцарь
Тристан задумал выебТристан задумался и выю наклонил
вообразив Изольду в лучшем виде
когда она объята негодяемКогда негодованием объята
она то опускала грудь свою
то вновь вздымала выкатив шары
с цветущей рожейс розою цветущей
зажатой подстрекательски в
Ну там
где сходятся дороги и молитвы
где люди мечатся раздумываютМой Мальчик-Фальчик
Тристан постиг её воображеньем
цветок в петлицу ввёл и поклонился
и тронул повод заскучавшего коня
Вперед мой Россинант Мой БледИ тот ему ответил Осторожно! 7. Тристан пришёл к Изольде
Канава сударь Пёс её дери
в полвторогоИ позвонил Она понятно не спала ответствовали глухо
Но не спешила отворять
Изольда?
Изольда! он кричал Офанарела?
И дверь крушил шеломом боевым
Изоля бля рыдал
Открой Я твой Тристанчик
Убью зараза Ноздри откушу
А ну Бубубубу Всё по саксонски
Бубубубу Изолька Выгляни в глазок
Стыдись Тристанврата незыблемые замка родового дерматином
обитые добротно корнуэльскимс блестящими гвоздями в глубине и тягостно вздохнув
Стыдись Тристанбезмолвно расступились наотмашьна х8. Дав на торжественном обеде
И удалились гордые шаги
в честь победынад недругами Марка-короля половым путём
поспешный но торжественный обет
утешить молодой прекрасною женою
как аттестатом зрелости монарха
освободившегося наконец
от тяжких государственных вопросов
для продолженья жизниТристан отправился на поиски Изольды
Осьмнадцать дней ночей кварталов и вековто мучаясь от ран и сквозняков соком
то кровью харкая соря деньгаминеосветлённым натуральным истомясьто обратясь к учёному соседу желанный
за утешеньем краткодействующим он
однажды был вконец вознаграждён
когда увидел милый идеал
разнежившийся трепетныйтам где признаться уж никак не помышлялДа На трибуне телевизионной и Изольд
На третьей регулярной судьбоносной
весенней смычке всех Тристановсоединённых волею свободной бурлящий
в критическую массу созиданья
совокупившихся в один клубокбез разницы сословий и кровей и не мигая в ящик
Тристан привстал на стременахнацелился Исполнил что хотел Тристателый
и сам собою страшно возгордился
Ещё бы Экстра—сексЕщё бы Экстра-сенс
и Экстра-нонсенс
И те б не угодили так престолу
как он
Тристан Тристанище Тристатор
9. Тристан увидел как Изольда уронилакакую-то бумажку Он подумал /Исполняет что задумал/
Сейчас я незаметно сзади подойду
и если деньги наступлю ногой
А если фантик там или записка
или талон автобусный пробитый
то наклонюсь и поднесу учтиво даме
как то предписывает рыцарский устав
Или канон И так и так пожалуй
я в плюсе
10. Изольда стоя за бургундским
полусладкимневольно загляделась на Тристана на блёклом
чей профиль будто вырезанразмытом фоне уличной толпы Всё равно
В одну секунду вспыхнула догадка
Я уроню бумажку Он увидит
Из любопытства подойдёт поближе
Вдруг там червонец Или трёшкапусть только подойдёт А там посмотрим/бросает/ 11. (Никто и не заметил как стемнело)
Изольда возвращаясь после бала Вы не беспокойтесь
и от свидания с Тристаном не остыв
нашла в карете пачку прокламаций
Пробормотать успела только Shit!
не разобрав ни подписи ни даты
ни знаков геральдических на шапке
И тут же две эрцгерцогские шавки
метнулись под алмазные копыта
её чистопородных скакунов
И сам хозяин тут как тут
О королева!
Она ему протягивает руку
в окно для поцелуя а другой
пихает прокламации под юбку
— О Всё в порядке— Мне показалось в дурном изнеможенье
— Нет Спасибо сэр
Насилу отвязался Дёрнув занавеску
она откинуласьсоображая Чья же это пакость? условные рефлексы
и пятна проступили на висках
Вот как живучи мэмА ведь казалось бы 12. Тристан решил заняться на досуге
Тебе-то что грозит?
Тебя же не за это Йоксель-моксель
кристаллизацией добра и смысла жизнииз некоторых безальтернативных субстанций
безалкогольных и без-о’бразныхсосредоточенных в коре не то в подкоркеили печёнках даже или хуже на ключ
того Ну в общем запер дверьСказал Изольде Не шурши старуха новое корыто
А то мол плакало слышьМол кто придёт скажи НЕ ВЕЛЕНО ПУЩАТЬЭксперимент скажи На всё мол Божья воляТак и скажи И углубился метра на три
в фолиантыТри дня воняло как в кулинарии четверга
Потом привыкли На исходевдруг появляется в натуре из землянкиБез головы Несёт ее в руках трахей
И голосом идущим из оборванныхи разных там шунтов и шестерёнок презрев туман и происки Эола
кричит
Юдифь! Вот голова Олигофрена!
Изольда цепенеет как ворона
и каркая во все юдифье горло
с куста взмывает прямо в синевунад морем без конца и без начал 13. Изольде где-то Бог послал в заказе
маслоА ей оно солёным показалось королевы защищать
Я нездорова думает Изольда
С каких это прекрасных островов
Галапагосских там или Антильских
с каких каменноу’гольных времён
нам завезён обычай этот милый
солёным маслом честь мундира
I have no joy this contract to-night; too sudden
It is too rash, too unadvised,Incredible добавила она to thee,
Me bounty is as boundless as the sea,
My love as deep; the more I fineThe more I have for both are infinite кружевной
И позвонила гневно в колокольчик
рассыпав кудри на подушкеВбежал дворецкий С ним советники и слугиВсё завертелось Масло унесли несравненной
И тут же в установленном порядке
воздали почести Изольдепо-королевски в область правой ягодицыпрекрасной как мичуринский апортабортИ милосердья влили полстакана 14. Тристан задумал сделать из Изольды
фамильного
гранёного
С гербом
человекао чём поведал ей за шахматной доскойпослеобеденную партию затеяв любимого монарха
с женой неопытной
Она сказала неуверенно Ты знаешь Ну представь
Конечно можно было бы рискнуть
Но тут во-первых требуется времяНедель хотя бы сорок Да Любимый?Ведь я должна дозреть Тристан не возражалКак сорок тысяч братьев скандинавскихА во-вторых Изольда продолжала Получился человек
Ну вот ДопустимНо ты же знаешь наше окруженье клевета
Дворцовые интригиказникозниКазна от грабежей не просыхает Задразнят
Эрцгерцог распустил своих щенков
Большевиков каких-то расплодилось
Голодных и усатых тараканов
Ну как тут человеком быть?Морганатических проблем не оберешьсяА то и хуже горло перережут помнишь?
Или того гляди переворот
Ведь ты и сам хотел любимыйВедь говорил что надоело так скрыватьсяюлить Что мол не дети Что старик Помнишь?
пожил своё И всё такое
Мол хочется чтоб всё как у людейТристан молчал как сорок тысяч братьевмолчали хором 15. Скажи-ка дядя
Да и что тут возразить
вопрошал Тристан сиденьях
в минуту отдыха на кожаныхстоль редкую для высших эшелонов властиперед камином Скажи-ка дядя Марик
чувствуя лодыжкой
густую шерсть невиданных зверей
Дрова неспешно прогорали и беседа
то теплилась то уходила дымом
по воющей трубеНедаром ведь? А? Дядя? приставал ТристанНу ведь недаром же? Конечно мальчик мойС улыбкой отвечал сорокалетний старецКонечно же недаром Всё недаром 16. Скажи-ка дядя
Да и к чему нам даром
Боже сохрани
вопрошал Тристан наслаждений?
Что ближе сердцу твоему? Погоня
Избыточность свирепых/Алхимия? Охота? Рыболовство?/ иль Чистый Разум с Критикой его
Эмпирика во всём её многообразьиИль скажем лицедейство? арт Нуво? в едином-неделимом?
Иль просто власть
Ты можешь сам назвать иную склонностьне отражённую в предложенной анкетекак видишь совершенно анонимной Эрцгерцог
не ущемляющей законных интересов
ни граждан ни вассалов ни рабов
Ни королевских разумеетсязатеял этот пышный референдум в финале
для оживления междоусобной жизни
Народ устал и жаждет развлечений
он их получит видимо на днях
Всё учтено Тотальный фейерверкИ Вашей Милости отрадное явленье и подпись
на фоне обнимающих небес
Вот здесь поставьте сир числоБлагодарю Вас Грог был в самый разПойду сыграю в шахматы с Изольдой напутствовал король
МЕЧ НЕ ЗАБУДЬ
17. Быть иль не быть? Смириться под
ударомиль дать отпор явленьям негативным?Сактировать обоих или всё же путём?
Решить конфликт парламентскимДа но конфликта нет как такового фраера
как впрочем и парламента
Эй там
Народ лакеи хамы агентура
попы эстеты люди из толпы
чины растратчики служакисоратники ну кто-нибудь скажите кровавой местью
зачем я двадцать лет пылалзачем я прятался от самого себя И насладиться мщеньем
и череп свой дрессировал устало
сосредоточась на единой цели
Затем чтоб это информацией назвали
и уместили в три короткие строки?
Сосредоточась на единой цели
Отмстить ОтмститьДа отомстил Да насладился Для чего?Чтобы теперь из-за какой-то вертихвосткивдруг стать жлобом и монстром бросить пить
по пустякам хвататься за топори чушь пороть в её гостиных светскихпока она своими длинными ногами Смерть обоим
мне наставляет длинные рога
С племянником ПрилюдноЗа этот изощренный пир в аду трёх вокзалов
За это блядство в стилеСобственноручно выкрошу мозги мало
Скормлю собакам Утоплю в пруду
Да что там пруд Да им и смерти/неожиданный стук шум и крики за дверью/
Марк! Марк! Ну где ты? Помоги мне Я упалаИзольда Деточка О Господи Иду
18. СмеркалосьМоре вдруг освободилось от тумана отступило
и солнце вспыхнуло но тут жедавая тайный знак кто понимает тенор
Пришёл Тристан
и сел смотреть программу ВРЕМЯ
Изольда отвернулась в форме груши
Наушники надень сказала
За стеной
Советника гипертрофированныйгундосил арию из оперы старинной кончался
одноимённой Пахло утюгом
Последний из удобных дней
19. /шёпотом/
Тристан Ты спишь? Тристан Ну я же знаючто притворяешься Тристан Ну что тебе?Тристан Почему?
Ну что?
Скажи мне что-нибудь
НЕ СКАЖУ
ТЕБЕ СКАЖЕШЬ
А ТЫ ПОТОМ В СВОИ СТИШКИ
ВСТАВИШЬ
90* * *
Знаем мы эти глубокие древности
Драки от скуки Убийства из ревности
Комплекс отважности Сифилис
нежности
Недооценка прямой безнадежности
Знаем как ТЫкаться ВЫкаться
Мыкаться
в цифрах мутации в швах эманации
Но перспектива астральной стагнации
не убивает желания выспаться
Вот вам и логика Вот вам и выгод-ца
Знаем-то знаем а всё-таки хочется
встать на котурны по имени-отчеству
влезть на кентавра на турбокадавра
тиль кара пун цаца ундра нахавра
бар-бара- БЕЕ
И опухнуть от творчества
31.10.90* * *
16-17.4.91 Жданову
Был послан пилотируемый взгляд
и был откачен сон из поднебесной
И в алебастровых глазницах колебался
простой неаффектированный свет
Точней он не был свет
поскольку был
лишь послан
повинуясь уравненью Стокса
предчувствуя прилипчивость контекста
он таял внутрь
и уходил в провал
Страх обуял его как интеграл
как Интерпол сгустившийся над полем
когда он совместил предчувствие
с паролем
и откровенно сполз под стол
Пилот уехал
Взгляд прикрыли
и потушили свет
Но дом ещё стоял
Но дом уже стоял
на волоске
на золотом песке в краю далёком
Стокс переплывший Стикс
покрылся мхом и лаком
в толпе пророков не вязавших лыка
и берегов не стало у реки
Публикация Сергея Кузнецова
В июле Нине Искренко исполнилось бы 50 лет.