Стихотворения
Опубликовано в журнале Зинзивер, номер 9, 2015
Галина БОГАПЕКО
Поэт, коренная москвичка. В 1976 г. окончила ЛГПИ, филологический факультет.
Автор нескольких стихотворных книг. Печаталась в газетах «Поэтоград»,
«Московский литератор», журнале «Дети Ра» и др. Член МГО Союза писателей
России, Союза писателей ХХI века, Союза российских
писателей. Стихи Галины Богапеко переведены на
болгарский язык.
ЗАГОВОР
Изыди из зыби,
Изыди из ада,
Изыди из глыбы,
Изыди из сада,
Стань здоровым,
Поклонись коровам,
Пей молоко из вымени!
Все в твоем имени!
Совесть чиста —
Так живи лет до ста!
РАССКАЗЫВАЮ СОН
Эхо ехало вместе с поездом
По верхушкам твоей (нашей) совести,
Хохотало, картаво орало
От Москвы до хмельного Урала,
Замолкало на время в ночь,
Замыкало сведенную порчь…
А в звездном полушарии
Что в голове, что в небе ли
Были мозги или не были?
А звезды были —
Плыли, мерцали — полушалые.
И падали свечами. Запоздалые
Мысли сонные, из колбочки —
Странные бормотания, метания
В квадратной коробочке — обручем.
С Москвы к северу да в Италию…
Ночка таяла
Вместе с тайнами
Ворожей, колдунов, магов.
Заря выставила флаги,
Развеяла сонные сплины
Запахом свежей полыни…
Аллея — деревьев спины.
Эхо проснулось вместе с поездом.
Поздно, дом далеко –
Вне души, вне мозгов.
Поездом уносило эхо
Совесть — в прорехах.
Эх, ма, не до потехи бы,
Но в итоге — «Италия»! –
Дирижабль в северном полушарии…
Но при чем здесь дирижабль?
Звоню Наталии,
Рассказываю сон…
ПЕЧАЛЬНЫЙ СТРАННИК
Константину Кедрову
Печальный странник,
Ребенок мамонта,
С мышленьем космическим,
Вне толпы,
Словесный гурман,
Награжденный грамотой
Самой суетой, — вне суеты!
Он не отсюда —
Из мира столетий,
Которые будут, придут потом.
Стихия его —
Междометия метит
Астральным,
Волшебным,
Метапером.
Печальный странник,
Планетный избранник,
Машиной времени
К нам занесен,
Отверженный памятью
Местными «панами» –
Недоизучен,
Недооценен…
СПАСИТЕ ПРИРОДУ И ЧЕЛОВЕКА
Настроенье охвачено радугой грез,
Ощущенье стрекоз, их балета,
Ощущенье паденья загадочных звезд,
Ощущенье счастливого лета.
А в кривых зеркалах преломляется свет,
И слагается четкое кредо:
Жизнь прекрасна и знания вечного нет,
Даже Веды об этом не ведают.
Плёс на Волге,
В Ивановской области Плёс —
Пристань в виде колета,
Блеск фонарный,
Долгий фонарный блеск –
Ослепительный блеск кометы.
А Стрекозы!!! —
Здесь сотни прозрачных стрекоз,
Осадив света спектр,
Исполняют балет из мифических снов,
Исполняют балет
двадцать первого века.
А в зеркальной воде отражается SOS:
Спасите природу и «сверх человека»!!!
Настроенье охвачено радугой грез,
Ощущенье стрекоз, их балета,
Ощущенье падения сказочных звезд,
Ощущенье счастливого лета.
ЖИЗНЬ РАДИ ЖИЗНИ?
Я — Гулливер,
Лежу на песочной плешине,
Обрамленной лесом колосков.
За моей спиной плещет море,
О чем-то меня предупреждая.
Я — Гулливер в стране Лилипутов,
А море как большая лужа,
Анапа — маленький игрушечный город.
В нем нет зелени, почти нет,
В нем жарко, в нем нечем дышать.
Я плюхаюсь в море-лужу,
У меня вырастают жабры,
И я глубоко верю, что я рыба.
Скоро я достигну океана
И останусь в живых!
«Живые» — ради Чего?
Жизнь ради Жизни?
ВОТ
Руки-то у меня длинные,
Дотянусь до дачи,
Съем блин горячий
Со сметаной стоячей,
Деревенской,
Выпью молочка с пенкой
Прямо из крынки,
Из глаз искринки,
Вот!
ЗАУМЬ – 20
Плачь, палач, по этому поэту,
у которого оторвана голова — «оторва»,
а тело бескровно.
А бес ровно ждал этого.
Плачь, палач по поэту,
У которого голова
Как компьютер была,
У которого слова о жизни
В ком путали Архаизмы
Космического вчера,
У которого эфир заполнял веси
Воинственной марсельезой,
У которого гниль — аромат роз,
У которого гиль — сотни тысяч стрекоз,
По которым плачет Небесная арфа,
И в заначке к задачке сто тысяч метафор —
Стрекоз,
У которого врач неудач обнаружил лейкоз, —
Плачь, палач, по поэту,
у которого крови нет и головы нету…