Опубликовано в журнале Зинзивер, номер 11, 2012
Критика
Наталья Полякова. «Клюква слов»
СПб.: Любавич, 2011
Первый вопрос, который встает перед внимательным читателем: почему в сборнике, выпущенном в 2011 году, самое позднее стихотворение датировано годом 2009-м? Отчего так? Желание создать временной буфер, чтобы стихотворения, даже опубликованные, отлежались или осознанный выбор сравнительно ранних стихов (указанные даты это только подчеркивают)?
И все-таки, для того чтобы представить читателю стихотворения не самые совершенные, написанные в период становления поэтического голоса — для этого нужны немалая смелость и уверенность в собственных силах. Ранние стихотворения — своеобразная лакмусовая бумажка, оглядываясь на которую, будут сравнивать (без этого — никак!) все последующие сборники и стихотворения Натальи Поляковой. Это ее старт. Это ее выбор. Путь.
Можно условно поделить стихотворения сборника — до 2007 года и последующие. Разница между ними ощутима. Все-таки ранние тексты в художественном отношении недостаточно зрелы, чтобы говорить о них всерьез, но они важны как этапы самоопределения, как страницы биографии человеческой. Мысль появляется сразу (как в лирических стихотворениях, так и в относительно крупной форме — «Поэме о женщине»), но оформляется то ли мучительно, то ли неосознанно. Поэзия ощущается, но это некий предвестник рассвета — когда тьма начинает отступать, небо чуть светлеет, но до чистого и ровного сияния — далеко. Эти стихотворения часто умозрительны («В метро», «Я легла на твоем пороге дикой собакой…», «От Павелецкого до города…»), порой изобилуют прозаизмами («Дом твой заснежен…»), но ощущение однозначное — мысль работает. И у писателя, и у читателя. А это уже хороший признак.
Ключевое стихотворение раннего этапа (не случайно оно было приведено в микрорецензии на сборник Поляковой в «Новом мире»):
Наши слова легки,
нет —
невесомы.
Ты не любишь стихи,
Я — насекомых.
И то и другое лишнее
между нами,
когда
ты берешь вишни
с моего живота
губами.
Легкая эротика уместна. Форма соответствует содержанию, звукопись подчеркивает повествование. Налицо — маленькая поэтическая удача.
Из этой попытки осознать себя как женщину (не стоит отрицать, что стихи Натальи Поляковой — женские) вырастает ее творческий островок. И продолжает расти — от первой до последней страницы (если вынести за скобки «Поэму о женщине»). Как ни странно, это свойство хорошего романа, где герой, вошедший на первую страницу, не имеет право уйти необновленным, неизменившимся — с последней. Если провести аналогию, героиня Натальи Поляковой перерождалась не один раз, уж слишком сильно отличаются стихи о вишнях, взятых с живота губами, от деточки-веточки, рано повзрослевшей (последний текст относится к 2009 году).
Что между этими точками? Личностный и поэтический рост — естественный путь для каждого, кто решает быть поэтом. Лирическая героиня не становится в центр рисуемого мира, нередко она даже над миром, порой автор говорит о ней от второго лица («Этот дом на Рязанском проспекте —/ Это твой преждевременный рай…»). Но поэтическое звучание Натальи Поляковой — тихое, здесь нет взрывов, эмоций, бьющих через край, — она их скорее познает и осознает, нежели кричит о них. В этом смысле ее поэтика напоминает раннюю Римму Казакову (есть и тематическое сходство).
Эту книгу можно оценивать как некий единый — эпический — текст, в котором происходит поиск дома, некой точки опоры, базиса жизни. Отрывочные и разбросанные по страницам скитания (чаще — духовные) главных героев приводят к неутешительному выводу: дом иллюзорен, и вся жизнь, весь поиск — путь к нему.
Стоит отметить, что в поэзии Натальи Поляковой есть четкое разграничение — стихи до 2009 года и стихи после. Ее поиск (дневник?), представленный на страницах «Клюквы слов», заканчивается на этом Рубиконе. Впереди — новая жизнь, новый поиск (поиски), новые книги. Выделить ранние стихотворения, не самые сильные в поэтическом и техническом аспектах, в отдельную книгу — осознанное решение, поскольку свое подлинное звучание они обретают все вместе, в совокупности, и главенствует тут скорее сюжет, авторская мысль.
Изначально я прочел книгу из конца в начало и не разглядел этой мозаики, которая только и может сложиться, если следовать строго за сюжетом, переживать с лирической героиней взлеты и падения, открытия и разочарования. Они стали понятнее при вторичном прочтении, когда мною были выбраны (едва ли не поздно) верные координаты.
В этих границах и существуют герои стихотворений Натальи Поляковой, впрочем, вся книга — суть понимания, осознания себя. Но познание себя — это горечь, смешанная со сладостью, равно как и познание поэзии — клюква слов!
Владимир Коркунов