Опубликовано в журнале Зинзивер, номер 10, 2011
Критика
Анор — Гранат. Современная поэзия в Узбекистане / Под ред. С. Янышева: — М.: Изд-во Р. Элинина; ООО «Изд. центр «Новая юность», 2009.
Данная антология — попытка собрать лучшее из современной поэзии Узбекистана. По своей структуре книга состоит из трех частей: первая и третья — переводы и оригиналы на узбекском (здесь поэты разделены по разным поколениям и поэтическим традициям), а в центре — стихи русских узбекских поэтов. Книга выпущена при поддержке Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств — участников СНГ. Вышедшая в свет относительно небольшим тиражом, антология уже сейчас стала раритетным изданием.
17 авторов широко представляют современную поэзию Узбекистана — как традиционную, так и нерифмованную. Достаточно назвать такие имена, как Рауф Парфи, Фахриёр, Даврон Раджаб, Гузаль Бегим, Бахром Рузимухаммад, Абдулла Шер, Яхъё Тога, Турсун Али, Мирпулат Мирзо, Белги. Русская поэзия представлена стихами Сабита Мадалиева, Александра Файнберга, Вики Осадченко, Сухбата Афлатуни, Людмилы Бакировой, Баходыра Ахмедова, Рифата Гумерова… Помимо уже известной Ташкентской школы, есть представители модернизма (собственно, вся первая часть книги), а Сабит Мадалиев в своих последних опытах углубляется в суфизм: «Я в ночь вошел, как волны океана. / Молитвой сокровенной осияна, / Вновь до рассвета плакала душа / Свечою зыбкой над строкой Корана».
Наверно, стоит особо выделить творчество Рауфа Парфи, успевшего еще при жизни стать классиком: «Есть одно слово, / Чистое, как утро, / Как бутон раскрытый, / Как роса на розе. / Как ребенок звонкий, / Как мысль ясная, / Как глаз радость, / Есть слово. / Есть слово / Выше слова «истина», / Выше истины / Есть слово. Одно» (пер. В. Сосноры).
Немаловажно и то, что при составлении антологии впервые сделана попытка передать тюркскую поэзию эквиритмично. Практически все авторы — участники Ташкентского открытого фестиваля поэзии, проводимого с 2001 года. Тексты даны в кириллической графике.
Герман ВЛАСОВ