Опубликовано в журнале Зеркало, номер 52, 2018
растворился в
себе,
сам-друг?
от себя
не уйдёшь,
ты,
ушедший в себя,
давай
тебя выведу,
давай
правую в левую,
ноги в
руки.
*
сучок
первобытного дерева,
румпельштильцхен,
ищет
куда бы вонзиться
и
каждый раз
прорастает
–
попался
–
в
дрожащие пальцы молчальника.
*
новое
узелковое письмо:
кто
кому протянул руку –
и она
не повисла –
вплетает
петлю в сеть как
цепь
совпадений
исчезающих
вероятностей
поверхностей
слов
*
земля
круглая
а
пространство квадратное –
пойди
обживи разницу,
во все
стороны на перекрёстке
завяжи
узелком
на
обратный путь
пропущенный
шаг
когда
каждый угол –
свой
чей-то узел.
*
исчезновение
времени
пока ты
о нём забываешь:
оно
проходит
а ты по
нему идёшь
как по
лесу –
время
растёт
на себе
же, прошедшем.
*
что-то
научилось делиться:
«давай
поделюсь!» – и себе стало братом
потерялось,
единство,
разделило
потерю,
себя –
клетку – открыло;
и
всегда теперь тянет
этим с
кем-нибудь поделиться.
*
в поток
входят
не
двумя пальцами
а
оттолкнувшись.
зря не ходят
посуху рéки;
и в
любое движение
приходится
не удержаться
и
впасть.
*
снова
изобрести колесо –
потому
что оно не шагает,
не
склоняется в сильную сторону,
чтоб
оттолкнуться, в слабую,
и пусть
оно ездит –
наездит
тропу,
пока ты
там ходишь,
идёшь
лесом.
*
сеть
путей сообщения
и ты в
ней – ветер на перепутье,
ищи
тебя не сыщи.
в
трещину на мосту смыкающем стороны у тебя в голове –
в одну
вылетело, в другую влетело –
с
плодородной пылью надуло
размножающую
пыльцу.
*
обречённость:
оброк и
надел
дела
речью;
на
длину разговора
налагается
розницей человек
и уже
изречённый
взамен
получает обличье.
*
«я,
ячейка,
вложи в
меня ум,
загрузи
пальцы» –
«пойди
поищи,
где
вопрос,
кто
охотник и
кто
фазан»
*
Марии Степановой
сумерки
истекают
во всём
не пересвеченном мыслящим взглядом.
сон
мудрости рождает разум,
с
разумом
разбавляется
свет.
*
смешение
/ смещение:
как
свет прямой и отражённый
на
границе собственной тени.
у
солнца корона – не наглядеться,
но у
луны – лицо.
по
чужим приметам
узнаёшь
собственно свет.
*
не
расставание
а растáянье
прошлого
места
в
призрачной памяти
в
слишком долго открытом глазý,
хотел
видеть виды
и
увидел –
снег
съедает себя.
*
место в
воображении
где
вода прекратила течь
пространство
сжалось пружиной
вынута
тяжесть
свет
сложился со скоростью
не
конец ему и не срок
а
мёртвая точка,
выносящая
только
закон
сохранения.
*
в
следующий раз
повторения
не будет –
верни
его,
оно
всё-таки вертится,
каждый
раз не такое
положение
разрыва.
*
покрытая
сажей сова
будто
летела сквозь дымоход
из
моего глубокого сна,
давай
забудем где лес и дерево
и дрова и зола
выметем
не из дома а в дом
из
перьев.
*
ляг
и
чем тише тем тише.
всё же
земля
это
склон и откос и обрыв и овраг
а не
чьи-то заборы.
переставший
жить
преступил
все границы,
невредим,
уже
забран.
*
корень
ядра –
его
оболочка,
сам
себя облекающий
в
густую спутанность,
и всё
связано
вязкостью
с ним
и
облако
и
клубок, – избавлено.
*
в
тупике
обостряются
чувства:
тупик
открыт
для
всех и ни для кого,
слепое
откровение глухоты,
игра на
проигрыш
серых и
серых,
ничья.
*
овца
избрана
яблоко
избрано
избран
изменник
прямым
действием произвола;
ты
решаешь:
я
действую
и как к
причастию
несёшь
паданцы в рот.
*
растение
дышит
в
обратную сторону:
ты
выдохнешь, я вдохну
в
память синезелёной водоросли
поднесённой
как зеркало
всем кто дышит
как
будто сам
*
Нике Скандиаке
что
сказать немой певице?
касательно
устного:
касаясь
губ:
читаешь
по ним,
снимаешь
знак с языка,
говоришь/оговорись,
пишешь/условно,
кто-то
записывает песню на носитель
кто-то
несёт
да не
бред
а
пересобранный лад.