Стихи
Опубликовано в журнале Вестник Европы, номер 55, 2021
Введенский и коза
Однажды поэта Александра Введенского встретили на Невском проспекте, когда он переходил дорогу с козой на веревке. «Откуда она?» — спросили Введенского. «Выиграл в карты, — будто бы ответил поэт. — Теперь не знаю, что с ней делать». По другой версии, Введенский увидел козу у мясника и спас ее, чтобы не зарезали.
Александр Введенский переводит козу через Невский,
В розовом небе фиолетовые облака,
Навстречу выходит Иосиф Виссарионович Достоевский
И лопается, как мыльный пузырь, губами шепнув: «Пока!»
Александр Введенский переводит козу через Невский,
Навстречу ему Сева Гаккель выносит виолончель.
Александр Введенский — взрослый поэт или детский?
Старик Козлодоев тащит мочалок в постель.
Александр Введенский переводит козу через Невский,
Чайки в небе сложились в буквы: «НКВД».
«Пацан, ты с какого района? Почему такой дерзкий?» —
Кто-то кому-то шепчет неясно когда и где.
Александр Введенский переводит козу через Невский,
А ему бы в товарный и на прииски в Бодайбо.
Навстречу Введенскому выходит Владимир Высоцкий
И лопается, как мыльный пузырь, губами шепнув: «Слабо́?»
(Возможно, навстречу Введенскому вышел Бродский
И лопнул, как мыльный пузырь, губами шепнув: «Бобо?»)
Александр Введенский переводит козу через Невский,
Чайки в небе сложились в буквы: «Contemporary art».
Введенский — советский поэт или антисоветский?
Ленинбург осыпается ворохом ссыльных карт.
Александр Введенский переводит козу через Невский,
Навстречу ему человек с верёвкою и мешком,
Слышится вой сирены тревожно-мерзкий.
Уход в затемнение.
(А тут я с дурацким своим стишком!)
Александр Введенский переводит козу через Невский,
Переводит козу через Невский, переводит козу через Не—
Вский, переводит козу через Невский, переводит козу
Через Невский, переводит козу через Невский, перево…
В этом месте прямое включение нашего корреспондента
Под розовым небом у офиса чрезвычайки,
Он что-то хрипит, изо рта его пёстрая лента
Ползёт, извиваясь. Над нею клекочут чайки,
Над ними порхают буквы, Евтушенко и Вознесенский,
Драгомощенко и Гаврильчик, тире и дефис,
Оттепель, перестройка, НЭП, Дальлаг и Освенцим,
Казино, кокаин, эфир, треножник и кипарис,
Чкалов, Гагарин, Вагинов, горящая трубка Хармса,
Смог от лесных пожаров, Хвостенко, «Аукцыон»,
Дыр-бул-щыл и тому подобная малонятная ламца—
Дрица, реабилитация, звёздочки от погон,
Сабля Макара Свирепого, кепка Олега Григорьева,
Чёрная «Волга», кафе «Сайгон», примус (отнюдь не нов),
Двухтомник издательства «Ардис» (с криками «Не позорь его!»
Навстречу выходят Вицин, Никулин и Моргунов),
«Лета покрыта льдами», — говорит Мандельштам Ахматовой,
И не касаясь Фонтанки, они плывут в Летний сад.
Трансляция прерывается — слабый сигнал перехватывают,
А нашего корреспондента арестовывает космонавт.
Александр Введенский переводит козу через Невский,
Что-то мешает смотреть, на губах выступает соль,
Трещит рок-н-ролл на костях, фашисты говорят по-немецки,
Заболоцкий летит на жуке, что твой сероглазый король.
Пахнет гарью. Друскин тащит чемодан рукописей,
Хармс подыхает в дурке. Липавского пуля — хлоп!
А у меня под кожей шевелится нечто жуткое,
И я понимаю, что это Бог.
В точке Б, послав на лету поцелуй любимым,
Анна Каренина прыгает с обрыва в грозу,
Но Александр Введенский остаётся невозмутимым,
Он просто переводит козу.
Просто
Переводит
Козу.
Хочу быть с тобой
Нет в реальности ничего особенного,
А я хочу быть с тобой.
Бог на небе, Сатана под землей или вроде того,
А я хочу быть с тобой.
А может, не Бог, а Богиня? Пустота не имеет веса,
А я хочу быть с тобой.
А может, грешников мучает Сатанесса?
А я хочу быть с тобой.
А может быть, нету никаких грешников,
Но я хочу быть с тобой,
Среди всех перевёртышей и пересмешников
Я хочу быть с тобой,
Потому что проходит время, как толпа прохожих,
Глядь, мы уже сами на себя не похожи,
Я выгляжу как дерево с растрескавшейся корой,
А ты как асфальт во дворе с играющей детворой,
Потому что один поцелуй и одно объятие —
Вот и вся наша жизнь, не грусти, плейбой!
Не удивительно, что при таком раскладе я
Хочу быть с тобой,
Хочу быть с тобой,
Хоть немного побыть с тобой.
О, я знал
О, я знал, как тебе помочь! Так не смог бы
Помогать рождённый в ту темную ночь,
Когда три волшебника считали звезды,
А на крышу сарая падал снег (или, возможно, дождь).
А я знал, как тебе помочь, и закрыть руками,
Как крыльями, защищая от угроз и бед,
Чтобы капельки счастья, как вино в стакане,
Собирались в единый внутренний свет,
Чтобы ты улыбалась… Или улыбался, я ведь
Не думал о ком-то конкретном, я знал, как всем
Помочь, понимал, куда всех направить,
Мне открывалось решение всех проблем,
Буквально для каждой самой завалящей проблемки,
Я чувствовал, есть решение, сделай шаг —
И ты сформулируешь, ни власть, ни деньги
Тебе не понадобятся, все появится просто так,
Ух, какая жуткая ясность от пяток и до затылка!
Пылко вздыхая, задыхаясь, ощущая дрожь,
Я сделал шаг… Из рук моих вывалилась бутылка,
И сам я свалился в кусты, и заснул там.
Наступила ночь.
Существо
«Дура!» — крикнул профессор.
Он преподавал в университете,
Носил очки в тонкой серебристой оправе
И небритость с проседью.
«Дура! — крикнул профессор. —
Как я устал от ноющего бабья!»
В ответ разбилась тарелка,
Потом ещё одна (или это была чашка?).
«Ты бы постыдился!» — крикнула профессору
Его жена, завкафедрой другого университета,
У неё была короткая стрижка
И большие, пронзительные глаза.
«Ты бы постыдился! — крикнула она. —
Хоть бы при людях в обнимку с ней не ходил!
У тебя дочь!»
«Дура!» — крикнул профессор.
Это были умные, образованные,
Интеллигентные, в общем-то, добрые,
Да, это были добрые, хорошие, по сути,
Симпатичные люди.
Они кричали так сильно друг на друга
Уже не в первый раз по вечерам,
Они весь последний год кричали так друг на друга,
Они ссорились всегда по вечерам. На кухне.
«Дура! — крикнул профессор. — Ненавижу!»
«Тогда уходи! — крикнула завкафедрой. — Уходи!»
И ровно в 22:37 она швырнула в стену
Заварочный чайник.
Бац-бзиу-бррых! Чайник взорвался как бомба!
Профессор вздрогнул, завкафедрой тяжело дышала.
Они не замечали, что под кухонной дверью,
Стоя на четвереньках, трясётся от страха
Маленькое
Подслушивающее
Существо.
Когда уходят
Когда уходят те или иные
Которые
Когда уходят наши
Чужие
Когда уходят кошки и собаки
Любые
Когда уходят те, кого мы любим
Живые
Когда уходят гости
Представь, уходят гости
Просто гости
Закрылась дверь, растаял отзвук смеха
Забыл перчатки тот, кто не вернется
На кухне чашки грязные, тарелки
Стол в комнате сложить, к окну подвинуть
А Лёньчик подарил смешную книгу
А Лена принесла свою картину
Они ушли и больше не вернутся
Они ушли и больше не вернутся
Чужие, наши больше не вернутся
Собаки, кошки больше не вернутся
Кого мы любим, больше не вернутся
В пустой квартире
В опустевшем мире
В картине Лены
В Лёньчиковой книге
Мы
Сидим
© Текст: Александр Дельфинов