Перевод Юлии Созиной
Опубликовано в журнале Вестник Европы, номер 37, 2013
Страшно от того, как меняется время, — размышляла она. Когда-то все пути были открыты, все еще было впереди, но потом всё проходит и наступает момент, когда больше нет выбора.
Страшно от того, как меняется мужчина, которого ты любила столько лет, — размышляла она. Когда-то его кожа была гладкой, как стекло, и теплой, как хлопок. Теперь она будто вспаханная земля и холодна, как лед.
Страшно от того, как меняется женщина, любившая столько лет, — размышляла она. Когда-то ее рука обнимала, теперь в ней — нож.
Перевод Юлии Созиной