Стихи
Опубликовано в журнале Урал, номер 4, 2020
Алина Витухновская — поэт, писатель, общественный деятель. Автор около 15 книг стихов и прозы. Стихи переводились на немецкий, французский, английский, шведский и финский языки.
Мышеловка
Влез в игольное ушко,
А там — ловушка.
Так в темноте, опровергая бодрую мышеловкость,
Грядущим хрустнула мышеловка.
Тьма
Тьма разгрызает, как гильотина,
То, что иллюзия человека.
Мгла нелегальна, но легитимна.
Мгла всегда легитимней света.
Богам пылает жертвенный огонь — 2
Богам пылает жертвенный огонь.
Он нам покой даёт в сопровожденье,
И нашу боль лакает алкоголь,
Опровергая терпкое сомненье.
Я — трафарет тепла, упавший на плиту,
Эпоха без конца, проглоченная телом.
Реакция земли на сгнившую мечту,
Кувшин с разбитым дном, стремящийся быть целым.
Мучительная лич, влекомая к иному,
Насилует нули в тоннеле чёрных дыр.
И сочное Ничто, как мальчик утончённый,
Что отдаётся мне, минуя этот мир….
Ни Хайдеггер, ни Сартр не переводят сути.
И эк-зи-стен-ци-я лишается харизм.
Утроба бытия, простейшая до жути,
До дрожи, где пленит лишь детский нигилизм.
……………………………………………………………………
Глядит в меня она — любовница и бездна,
Пластмассовую явь глотая жутким ртом.
Я постигаю мглу, в которой и исчезну.
И возражаю злу игрушечным умом.
Позвоночник
Позвоночник змеи,
Ядовитой медузы Горгоны,
Никогда не сломается,
Не превратится
В пыльцу.
Выдуваю презрения
Дрожь из трубы пустоты
Вместо жалких оргазмов
Тупой человечьей агонии,
Ибо мой позвоночник
Пристал к человеку,
Как кресла измученный
Панцирь
Пристал к мертвецу.
Человечье дрожанье —
Протест против
Сумрачной боли,
Что ведёт в экзистенцию,
Хуже того, в «красоту».
Если это зовётся
Свободою воли,
Я распну себя,
Но не воскресну
Подобно Христу.
Человек, словно червь,
Безысходно ущербен.
Человека в себе
Мне нисколько не жаль.
За тотальный гешефт
Я бы стал пустоты
Хаотичной петлей,
Безысходным Кощеем.
А в иной ипостасти,
Пожалуй,
Я издревле мёртв
И заочно тотально устал.
Когда я приду выбирать из тех
Когда я приду выбирать из тех,
Кто раньше со мной играл,
Когда моя жизнь, превратившись в текст,
Расскажет, кем я не стал,
Когда я не думал, а просто знал,
Тогда я не был, а жил.
Тогда бы я не сказал «играл»,
Я бы сказал «любил».
Когда я выдумал, кем я был,
Я выблёвывал, кем я стал.
И тех, которых я разлюбил,
Выходит, я разыграл.
Когда я приду выбирать из тех,
Кто раньше со мной бывал,
Едва ли найдётся один из всех,
Кто раньше не предавал.
Едва ли кто признается вслух,
Содеянное кляня,
Но дважды предавший, в один из двух
Раз предавал меня.
Когда из тех, кто со мной бывал,
Некто всего лишь подл,
Мне кажется, ясность, что я искал,
Я наконец нашёл.