Дарья Симонова. Нежная охота на ведьму
Опубликовано в журнале Урал, номер 3, 2020
Дарья Симонова. Нежная охота на ведьму. — М.: Центрполиграф, 2019.
Выбранные Дарьей Симоновой в качестве эпиграфа к роману строки Саши Черного «Душа, порвав с навязанною ролью, / Ткет в лунный час иное бытие» на первый взгляд относятся совсем не к его сюжету и героям, а к самой писательнице. Критики и издатели давно «навязали» Симоновой роль автора «женской прозы». Обложка новой книги буквально кричит об этом. Ее оформление идеально бы подошло для рекламного постера романтического сериала на телеканале «Россия». Крупными буквами выделено название серии — «Женские истории». Да и заглавие вынуждает вспомнить о преследующем писательницу на протяжении почти двух десятилетий ярлыке. Большая часть ее предыдущих книг имела нейтральные названия: «Половецкие пляски», «Пятнадцатый камень», «Тени Феликса», «Черный телефон». Впрочем, были и двусмысленные «Узкие врата» и «Свингующие». «Нежная охота на ведьму» в одном из популярных книжных интернет-магазинов представлена в категории «Современные любовные романы», в другом ее отнесли к разделу «Мистическая отечественная фантастика», в третьем — «Современный криминальный детектив». При этом Симонова — автор «Нового мира», «Знамени», «Урала», о ее прозе в разные годы писали Дмитрий Кузьмин, Данила Давыдов, Людмила Вязмитинова и другие известные литераторы. Все они отмечали в книгах писательницы сочетание типично женской проблематики с глубоким осмыслением жизни современного «маленького человека». Рассуждая о стиле Симоновой, критики также подчеркивали ее постоянную тягу к магическому реализму. Нельзя не заметить и особый интерес автора к детективному жанру и документальным исследованиям семейных хроник.
В «Нежной охоте на ведьму» разновекторные черты прозы Симоновой свелись воедино. У Стефании — героини романа, увлеченной мистикой и изучающей паранормальные явления, — врачи подозревают рак. Одновременно с плохими новостями в ее будни врывается женщина с говорящим именем Кара, желающая отыскать своего бесследно исчезнувшего двадцать лет назад брата Сергея. Сюжетный клубок запутан: в судьбах персонажей — сплошные психологические и исторические травмы. Палачи и их жертвы, как водится, могут быть соседями, давними приятелями и даже близкими родственниками. Психологическое и историческое теснейшим образом сплетается, символом такого сплетения в романе становится шкаф с архивом ушедшего человека. Однако в качестве третьего элемента в стройную систему добавляется бытовое. «С материей проще: одежду-обувь раздал, ветхое и непрезентабельное оставил у мусорных баков для бомжей, а вот с духом, отпечатки которого неминуемо остаются в бумажном хламе, — что делать? Рука не поднимается… А места в квартире вечно не хватает. Потому я и придумала эту идею со шкафом в тамбуре». Между прочим, слова той самой Кары, которую многие персонажи будут считать ведьмой. Но ведьма она или просто расчетливая женщина, следующая за собственной выгодой? Женского в романе все-таки больше. Хотя и мистического хватает. Заметно, что Симонова, работая над книгой, неплохо изучила тему сверхъестественного. Наряду с придуманным речь заходит и о вполне реальном. Скажем, автор мимоходом упоминает трассу, в действительности соединяющую подмосковные Люберцы и Лыткарино. В народе ее давно прозвали дорогой смерти: причиной частых аварий, случающихся там, по мнению эзотериков, служат растревоженные призраки.
Дихотомия живого и мертвого в романе выделена несколькими способами. Речь идет не только о призраках. На грани двух миров так или иначе существуют все персонажи книги. Стефания задумывается, стоит ли ей бороться с онкологией, — быть может, лучше уйти в мир иной добровольно? Таинственно пропавший Сергей на два долгих десятилетия «завис» между мирами: живым его никто не видел, однако погибшим брата Кары тоже не считали. Сама Кара в момент отказа от данного ей при рождении имени и смене его на значимый псевдоним фактически отрекается от прежней жизни, умирает и рождается в ином обличье, не зная трагической судьбы той, от кого новое имя ей перешло по наследству, — настоящей Кары. Присутствующие в романе психологические и детективные узелки Симонова один за одним развяжет, как и подобает жанру, лишь в конце книги. В том числе и загадку конверта с деньгами, однажды появившегося в шкафу среди папок с бумажным отражением судеб мертвых людей.
Еще один важный сквозной мотив в «Нежной охоте на ведьму» — тема писательства, литературного мира. Стефания — автор книги, которую в последний момент «зарубил» издатель. Известный факт: писатели часто сравнивают свои книги с детьми. Сравнение имеет под собой почву: литературный плод долго вынашивается, постепенно превращаясь из замысла в полноценное живое существо. А рождение «ребенка» — выход долгожданной книжечки в свет — главное счастье писателя. Плюс ко всему, если это первенец — дебютная книга, — уровень счастья и вовсе зашкаливает. Но каково писателю, если его «ребенку» не дали родиться? Развивая линию, Симонова размышляет и о других писательских чувствах. Бывает, что «ребенок» оказывается вообще никому не нужен, кроме его мамы. «Сколько теперь издается книженций, которых почти не касается читательская рука. Зато автор горд <…>, ведь писательское сердце всегда оправдает своего бумажного ребенка. Разве сможет оно когда-нибудь принять мысль о его ненужности?..» Прав был Гоголь: «Эта книжечка вышла, стало быть где-нибудь сидит же на белом свете и читатель ее». Тем более в нынешнем мире, где барыши автору приносит, как иногда чудится, не литературный талант, а лишь умелый пиар. Характеризуя Кару, Симонова отмечает и этот факт. «Теперь, когда литературой могли зарабатывать единицы, пишущий люд был одержим продвижением. Оглаской и рекламой. С паршивой овцы, как говорится…» Рядом — соображения о литературной тусовке. Умные и успешные товарищи у некоторых прозаиков и поэтов всегда будут вызывать зависть: почему эта — у всех на слуху, а я — нет? Прозвучат в романе слова и о писательском страхе: если твоя рукопись хоть чего-то да стоит, ее обязательно попытаются украсть.
Книги — определенный маркер, «знаки родства». Скажи мне, что ты читаешь, и я сразу отвечу, сможем ли мы стать друзьями. Героини Симоновой — вообще очень «книжные». У Кары ряды книжных полок встречали гостей даже в прихожей. Книги — одна из семейных ценностей. Семейным ценностям в действительности роман и посвящен. Нескольких персонажей объединяет всеми любимый, пусть и по-разному, дядя Герман — автор книги «Род. Семья. Диагноз», собравший уникальный семейный архив. Любовь к сыну становится поводом «воскреснуть» для Сергея. О сыне в первую очередь переживает узнавшая свой страшный диагноз Стефания. Ряд загадок таится и в истории «токсичной» семьи Гутманов.
Историческое, семейное, женское, психологическое, мистическое, детективное. И все в одном флаконе. Анализируя вышедшую еще в начале нашего века книгу Дарьи Симоновой «Половецкие пляски», Людмила Вязмитинова отметит, что происходящее в ней «напоминает карнавал и по сути своей является отражением карнавала сознания автора, сопряженного с действительностью» («Знамя», 2002, № 10). Эти слова как нельзя лучше подходят и для «Нежной охоты на ведьму». С одной стороны, карнавал — замечательное событие, способное объединять непохожих людей с разными ценностями и пристрастиями, играющих разные роли, в одну прекрасную пеструю толпу. С другой, от долгого пребывания на карнавале начинает кружиться голова. И хочется иного бытия…