Сухбат Афлатуни. Поклонение волхвов
Опубликовано в журнале Урал, номер 3, 2017
Сухбат Афлатуни.
Поклонение волхвов. — М.: «Рипол-Классик», 2015.
<…>
16. В начале не было Слова. Земля же была безвидна и пуста, и тьма была над бездною, и Дух Божий не носился над нею.
17. Читатели же во дни оны томились: кто духовною жаждой, кто бездельем, ибо алкали Слова. И в суете и томлении духа злоупотребляли вином и сикерой, и оскверняли жен ближних своих, и обращали глаза и помыслы свои к идолам.
18. И се: на востоке, в земле Узбекской, над местом, нарицаемым Ташкент, воссияла в горних звезда мощностью в 100 гигаватт.
19. Читатели же, узрев ее, пришли в легкий ступор, вопрошая: что за фигня?
20. И приступили к Галине, дщери Леонидовой, жене мудрой и многлаголивой. И возопили к ней гласом велиим: прорцы, честная мати, о знамении сем!
21. Дщерь Леонидова сказала им: не ужасайтесь и не трепещите, но возрадуйтесь! ибо содеялось по молитвам вашим. Сухбат Афлатуни, муж зело праведный, изронил из уст Слово — поэтичное, как у Шишкина и Иличевского, плотное и достоверное, как у Водолазкина, масштабное и разнообразное, как у Шарова и Улицкой.
22. И паки сказала им: беззаконные и лицемерные фарисеи и саддукеи обломили праведника с «Букером».
23. Но истинно говорю вам: вкусив от манны сей, исцеляются ВИЧ-инфицированные, утешаются плачущие, слепые прозревают и бухие трезвеют. И настает на земли мир, а во человецех благоволение, аминь.
24. Читатели же, вняв речам ее, вконец офигели. И отошли от дщери Леонидовой, и оставили пределы свои, и двинулись в землю Узбекскую, распевая: сияй, Сухбат, звезда востока! И се звезда, которую видели они в небе, шла перед ними, пока не остановилась над местом, нарицаемым Ташкент.
25. Читатели же возрадовались радостью весьма великою. И вошли в Ташкент, и обрели там Сухбата Афлатуни, кандидата философских наук, лауреата «Русской премии» и «Триумфа». И поклонились ему, и, открывши сокровища свои, повергли к стопам его дары: золото, ладан и смирну. И возливали из алавастра драгоценное миро на главу его.
26. Сухбат же восседал с тремя книжными свитками в руках.
27. И дал читателям свитки, и те показались им тяжки: 858 граммов, 720 страниц, 36 с половиной авторских листов. И некто маловерный припомнил Притчи Соломоновы и сказал: при многословии не миновать греха, а сдерживающий уста свои — разумен.
28. Прочие же, настучав скептику в бубен, развернули свитки и принялись читать их. И обрели в книгах каббалу и суфизм, теософию и додекафонию, дервишей и хасидов, ангелов и чешуйчатых космозавров, альтернативную историю и фантастику, интеллектуальную прозу и соц-арт, Ленина в образе стоптанных ботинок и Шекспира в узбекском переводе.
29. И решили, что это артхаус и постмодерн: ну, чтоб служба медом не казалась. И увидели, что писаны свитки вельми темно и преизощренно: «хозяин бородеет над столом», «вкупоривая ногу в сапог».
30. И в недоумении чесали репу.
31. И приступили к Афлатуни, настойчиво вопрошая: отче! Слова алчем!
32. Сухбат же отверз уста, говоря: «Греческое “логос” — мужского рода. Слово — Он, Сын Божий. Само звучание — логос — собранное, энергичное. Русское “слово” — среднего рода, бесполое. Почти те же звуки, как в греческом — “эл”, два “о”, но все иное. Спотыкание уже в самом начале: сл, сл… Слюнявое, слипшееся, сломанное. “Ло” в “логосе” — начало арии. “Сло” — начало слюнявых пузырей и звучит как “зло”. В начале было зло… И эта неочерченность, это угасающее, вялое “о” в конце: слово-о-о…»
33. Реченный же маловер, припомнив Иоанна Богослова, воззвал: какой, на фиг, артхаус? Артхаос! Премного горек он в устах и во чреве не слаще! Но, получив в бубен, умолк.
34. Читатели же, уповая на мудрость свитков, вновь развернули их. И нашли там ленинградскую богему и великих князей, ирригацию и архитектуру, «Титаник» и НЛО, мальтийскую Звезду Святого Иоанна и звезду Полынь, рылеевскую «Полярную звезду» и Ленина в образе облупленной октябрятской звездочки.
35. И увидели, что писано сие вельми темно: «тополиный блуд осыпал их», «блудная комета выхвостилась», «врылся в пальто».
36. И вновь приступили к Афлатуни, вопрошая: отче! где мудрость писания сего? Где логос, блин, где гнозис?
37. Сухбат же, возведя очи горé, отвечал им: «Берешит — имя второй из сефирот. Сфира мудрости — Хохмб, которая обретается на юге. Сказано в Талмуде: “Кто хочет стать мудрым, обратится на юг, а кто разбогатеть, — на север”. Оттого мудрость человечества распространяется с юга. Мудрость — первый шаг от абсолюта, от Эйн-соф, к бытию. Каждая буква этого слова — часть сотворенного мира, бэ — Сатурна, рэ — Меркурия… Дух Божий носился над бездной. Ве руах Элохим мерахефет ал пеней. “Мерахефет”, от “рахаф”. Согревал своим теплом, дыханием. Дыхание — это есть Хохмб, Мудрость. Вторая сфира».
39. Они же, пав на лице свое, молили: вскую притчами говоришь нам? Достоит ли ти сицево деяти? И слыша не слышим, и не разумеем! Нельзя ли попроще?
40. Сухбат же отвечал: «Бу йил аҳмоқларни омади кетган, аҳмоққа айланди ақли расолар, тентаклик ҳисоби чувалиб битган, маймунлик қилмоқда бутун донолар! Макамат хиджаз способен придать смысл любому самому бессмысленному сочетанию слов».
41. Маловер, слыша речи его, уже ничего не вспомнил, но, растерзав ризы свои, сокрушил зубы свои каменьями и осыпал себя пеплом, излиха вопия: мать вашу через коромысло, что за хрень?! Положите мя в рове преисподнем, в темных и в сени смертней! И паче того добавил:
<…>
47. И, почесав репу, вновь вопросили Афлатуни: почто, отче, писал сие?
48. Сухбат же отвечал им: «Вполне сознательная пародия. Скрытая. Первая книга — на исторический роман. Вторая — на детективный. Третья — на фантастический».
49. Читатели, вняв сим словесам, не ведали, где тут ржака зарыта. И врылись в пальто, и направили стопы свои прочь от земли Узбекской, повторяя: страшно впасть в руки классика живаго!.. И тополиный блуд осыпал их, и блудная комета хвостилась над ними. Земля же осталась пуста и безвидна, и тьма была над бездною, и Дух Божий не носился над нею.
<…>