Театр военных действий в трех новеллах
Опубликовано в журнале Урал, номер 5, 2015
Андрей
Евстафьев — родился в Краснокамске,
закончил ГИТИС, актер и режиссер, переводчик, автор 3-х пьес, публиковался в
журналах «Dramsko Pozoriste»
(Сербия), «Новая пьеса» (Москва).
Почтальон и море
1
Город у
Северного моря. Почтовое отделение.
Начальник
почтового отделения и почтальон.
НАЧАЛЬНИК ПОЧТЫ
(выдает пачки конвертов). Вот, отвези
на Рыбацкий остров, в деревню.
ПОЧТАЛЬОН (складывает конверты в почтовый мешок).
Много…
НАЧАЛЬНИК (выдает
пачки конвертов). Сто сорок семь писем для ста семей…
ПОЧТАЛЬОН. С
войны пишут мало. А тут столько писем! Люди будут рады… Вот
хорошо!
НАЧАЛЬНИК.
Ничего хорошего. В конвертах одни похоронные сообщения.
Пауза.
ПОЧТАЛЬОН (глядит на конверты). Сто сорок семь
«похоронок»???
НАЧАЛЬНИК. Да.
Все мужчины в этой деревне погибли.
ПОЧТАЛЬОН.
Все???
НАЧАЛЬНИК. Все.
Попали в окружение под Москвой.
ПОЧТАЛЬОН. Все
погибли?! Но… так не бывает!
НАЧАЛЬНИК.
Идиот! Это — война!
ПОЧТАЛЬОН. Но
кто-то остался… жив?.. Хоть один кто-то?
НАЧАЛЬНИК. Нет.
ПОЧТАЛЬОН (читает на конвертах). «Иван Рыбаков,
Андрей Рыбаков, Сергей Рыбаков, Николай Рыбаков…» Сто сорок семь «похоронок»! (Пауза.) И что мне теперь делать???
НАЧАЛЬНИК . Исполняй свою работу! Вези «похоронки» родным!
Почтальон берет
мешок с письмами, уходит.
2
Море. Паром.
Стоят почтальон с мешком и паромщик, смотрят на приближающийся берег.
ПОЧТАЛЬОН.
Успеем до шторма?
ПАРОМЩИК.
Успеем…
Плывут к
берегу. На берегу огромная толпа женщин
и детей.
ПОЧТАЛЬОН.
Старики, бабы, дети!
ПАРОМЩИК. Всей
деревней встречают тебя!
ПОЧТАЛЬОН. Они
ждут письма с фронта…
ПАРОМЩИК. Ждут…
ПОЧТАЛЬОН. Стоят
и не знают…
ПАРОМЩИК. Эх,
жалко убитых парней!.. Отличные были рыбаки! Кто теперь будет в море за рыбой
ходить? Одни бабы и дети остались… И как ты им сейчас
сообщишь? А?
ПОЧТАЛЬОН. Не
знаю… Сто сорок семь похоронок…
ПАРОМЩИК. Сто
сорок семь человек!
Подплывают
ближе.
ПОЧТАЛЬОН (отдает почтовый мешок). Давай к ним
выйдешь ты.
ПАРОМЩИК (не берет мешок). Я?.. Нет… Это не моя работа! Ты
почтальон, а не я.
Поднимается
ветер на море. Идут большие волны. Паром раскачивается.
ПОЧТАЛЬОН. Ну,
что?!
ПАРОМЩИК (управляет колесом парома). Не могу!!!
Волна поднимается!!!
ПОЧТАЛЬОН. К
берегу!
ПАРОМЩИК. Не
могу! Относит назад!!!
ПОЧТАЛЬОН. К
берегу! Вправо!!!
ПАРОМЩИК. Нет,
разобьемся!
ПОЧТАЛЬОН. Ближе
давай! Я брошу мешок!!!
Огромные волны,
паром раскачивается из стороны в сторону, лопнул трос, паром с грохотом
переворачивается и тонет.
3
Дом рыбака.
На кровати лежит
почтальон, голова в бинтах. Проснулся, открыл глаза, садится. Перед ним
паромщик.
ПОЧТАЛЬОН. Где
я?
ПАРОМЩИК. На
острове, куда ты вёз «похоронки».
ПОЧТАЛЬОН. А
твой паром?..
ПАРОМЩИК.
Затонул.
ПОЧТАЛЬОН.
Голова болит…
ПАРОМЩИК. Тебя
тросом ударило. Ты стал тонуть, но местные бабы тебя из воды вытащили.
ПОЧТАЛЬОН (вспомнил). Где мой мешок?!
ПАРОМЩИК. Ветер
в море унес.
ПОЧТАЛЬОН. Долго
я так лежал?
ПАРОМЩИК. Пять
дней.
ПОЧТАЛЬОН. Пять
дней?! Ты им СКАЗАЛ?
ПАРОМЩИК. Нет.
ПОЧТАЛЬОН. Пять
дней! В деревне никто не знает, что все мужчины погибли!
ПАРОМЩИК. Никто…
ПОЧТАЛЬОН. Надо
сказать.
ПАРОМЩИК.
Думаешь, надо???
ПОЧТАЛЬОН.
Конечно!
ПАРОМЩИК. Ты им
скажешь, что ждать некого?
ПОЧТАЛЬОН. Да!
ПАРОМЩИК. Зачем?
ПОЧТАЛЬОН. Я должен,
я — почтальон!
Шаги. Дверь
открывается, входит девушка с кувшином.
ДЕВУШКА. Ой,
проснулся! Я сейчас людей позову! (В окно.)
Эй, все сюда! Все сюда!!!
В дом входит
старший в деревне — Главный старик, за ним старухи, женщины с грудными детьми, старики, все здороваются с почтальоном. В доме
быстро становится тесно. Людей очень много. Все садятся, смотрят на почтальона,
с волнением ждут.
Пауза.
ГЛАВНЫЙ СТАРИК (строго, почтальону). Ну, говорите.
Пауза.
ПОЧТАЛЬОН. Я…
должен сказать… Я… спасибо вам, что спасли меня!
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Люди должны помогать друг другу. (Пауза.)
Как на фронте дела?
ПОЧТАЛЬОН.
Тяжелые бои… Плохие новости…
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Обещали войну быстро закончить!
ПОЧТАЛЬОН. Нет,
война будет долго.
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Плохо. Нас тут сто семей! Поглядите, одни старики, бабы и дети. Кормиться надо,
а в море ходить некому. Сдохнем мы без мужчин!
Тишина, все
смотрят на почтальона.
ПОЧТАЛЬОН. У
меня был мешок. Почтовый мешок.
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Нет, не нашли. Там были письма для нас?
ПОЧТАЛЬОН. Да.
Для всех вас.
ГЛАВНЫЙ
СТАРИК. «Для всех»? Очень жалко.
ПОЧТАЛЬОН. Да,
очень.
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Мы очень ждем письма от наших ребят.
ПОЧТАЛЬОН. Я
понимаю…
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Их ушло сто сорок семь человек!..
ПОЧТАЛЬОН. Я
хочу вам сказать…
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Сто сорок семь человек на войну!..
ПОЧТАЛЬОН. Я
должен сказать, они…
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
От семнадцати лет до сорока!
ПОЧТАЛЬОН. Я
обязан сказать, они…
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Мы ждем их назад! Что вы хотели сказать?
ПОЧТАЛЬОН. Ваши
мужчины… Они… Они…
Тишина, все
смотрят на почтальона.
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Они знают, что мы переживаем за них! Они нам снова с фронта напишут. Верно?
ПОЧТАЛЬОН. Не
знаю…
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Что вы не знаете?
ПОЧТАЛЬОН. На
войне очень мало чернил.
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Это странно… Разве
Сталин о чернилах не знает?!
ПОЧТАЛЬОН. У
Сталина другие проблемы сейчас…
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Да-да…
Тишина, все
смотрят на почтальона.
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Люди напишут письма мужчинам. Возьмете назад?
ПОЧТАЛЬОН.
Конечно, брать письма — это моя работа.
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Лодку дадим. Поплывете назад, когда море уляжется. (Делает знак людям, все уходят.)
ПАРОМЩИК. Не
смог?..
ПОЧТАЛЬОН. Не
смог.
ПАРОМЩИК. Да,
нелегко. Ведь они же спасли тебя, а ты должен им принести горе.
ПОЧТАЛЬОН. Горе
пришло без меня!
ПАРОМЩИК. Да! Но
они не знают!
ПОЧТАЛЬОН. Знают
или не знают — какая разница?
ПАРОМЩИК.
Большая разница! Пока они не знают — они живут надеждой.
ПОЧТАЛЬОН. Но
мужчин уже нет!
ПАРОМЩИК. Для
них мужчины еще живые…
ПОЧТАЛЬОН. Но
это неправда! Мужчины мертвые все! Я
почтальон! Я должен сказать!
ПАРОМЩИК. Не
смей им говорить!
ПОЧТАЛЬОН. Ты
мне запрещаешь?!
ПАРОМЩИК. Да! А
если скажешь, я тебя убью…
ПОЧТАЛЬОН. Будь
проклята эта война!
Стук в дверь.
Входит девушка, дает почтальону молоко, тот пьет.
ДЕВУШКА. Дом еще
новый, деревом пахнет.
ПОЧТАЛЬОН.
Что???
ДЕВУШКА. Этот
дом новый. Месяц назад построили для меня и моего жениха, и сразу война
началась. Когда мой жених вернется, мы сразу свадьбу сыграем.
ПОЧТАЛЬОН. Как
его звали?.. То есть зовут?..
ДЕВУШКА. Иван.
ПОЧТАЛЬОН. А
фамилия?..
ДЕВУШКА.
Рыбаков.
ПОЧТАЛЬОН. Да,
было письмо…
ДЕВУШКА.
Интересно, что там было в письме?
ПОЧТАЛЬОН. Я не
открываю чужие письма. Моя работа — принести конверт и уйти.
Пауза.
ДЕВУШКА.
Скажите, а Ивана не убьют на войне?
Пауза.
ПОЧТАЛЬОН. Как
тебя зовут?
ДЕВУШКА. Маша…
ПОЧТАЛЬОН. Маша,
слушай меня. Там война очень страшная. Каждый день тысячи мужчин погибают! Ты
должна быть готова узнать самое страшное…
ПАРОМЩИК (почтальону). Молчи!..
ПОЧТАЛЬОН. Маша…
ДЕВУШКА. Что вы
хотите сказать???
ПОЧТАЛЬОН. На
войне убивают…
ПАРОМЩИК.
Молчи!.. (Закрывает рот почтальону.)
ДЕВУШКА. Если
Ваню убьют, я жить не смогу без него! Не смогу! (Убегает в слезах.)
ПОЧТАЛЬОН. Убери
руки! Мне больно!
ПАРОМЩИК. Не
ори, нас услышат…
ПОЧТАЛЬОН. Я
хотел сказать, а ты мне не дал!
ПАРОМЩИК. Ей
нельзя говорить, она утопится сразу. Пойдет к морю — и вниз головой!
ПОЧТАЛЬОН. И что
теперь мне делать?!
ПАРОМЩИК. Сам
думай…
ПОЧТАЛЬОН. Но у
меня выхода нет! Я должен сказать!
Входит женщина.
ЖЕНЩИНА. Товарищ
почтальон, я посылку мужу собрала. (С
коробкой.) Здесь носки и перчатки. Зима скоро, а на войне холодно. Возьмете
посылку?
ПОЧТАЛЬОН. Я не
могу.
ЖЕНЩИНА. Почему?
ПОЧТАЛЬОН. Не
могу!
ЖЕНЩИНА. Вы
почтальон, вы обязаны!
Женщина уходит,
входят еще две женщины с коробками.
ДВЕ ЖЕНЩИНЫ.
Товарищ почтальон, это хлеб для наших сыновей… Здесь
немного, но мы сами пекли.
Входит старуха и
старик.
СТАРУХА. Табак
для старшего сына…
Входят женщины с
детьми.
2-я СТАРУХА.
Рыба… для сына…
2-я ЖЕНЩИНА. Для
мужа…
2-я ДЕВУШКА. Для
брата…
3-я ЖЕНЩИНА.
Мужу — мука…
3-я СТАРУХА.
Сыну — масло и соль…
МАЛЬЧИК. Игрушка
для папы…
Все кладут
свертки перед почтальоном, уходят.
ПОЧТАЛЬОН. Что
мне с этим всем делать?!
ПАРОМЩИК.
Перчатки возьмешь себе, хлеб съешь, табак выкуришь, а муку отвезешь жене…
ПОЧТАЛЬОН. Нет…
ПАРОМЩИК.
Да!
ПОЧТАЛЬОН. Я — мерзавец…
ПАРОМЩИК. Ты —
почтальон. Так будет лучше для всех.
ПОЧТАЛЬОН. А
куда мне везти эти письма для мертвых???
Входит главный
старик.
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Вот письма моим сыновьям. Надеюсь, Господь им поможет. (Дает два конверта.) Лодка готова.
ПОЧТАЛЬОН. Ну,
наконец-то…
ГЛАВНЫЙ
СТАРИК. Плывите скорее. Шторм как война
— он приходит внезапно.
ПОЧТАЛЬОН.
Быстрее плывём…
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Вы с кем тут говорите?
ПОЧТАЛЬОН. Кто?
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Вы.
ПОЧТАЛЬОН. Я? С
паромщиком.
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
С паромщиком???
ПОЧТАЛЬОН. Да.
Пауза.
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Паромщик утонул пять дней назад.
ПОЧТАЛЬОН.
Утонул???
ГЛАВНЫЙ СТАРИК.
Да. Утонул вместе с паромом. А вас мы спасли…
4
Море.
Почтальон плывет
в лодке. На дне лодки лежат коробки с посылками и письма. Сидят паромщик и
почтальон.
ПОЧТАЛЬОН. Я — мерзавец…
ПАРОМЩИК. Нет,
ты — почтальон.
ПОЧТАЛЬОН.
Почему ты не дал мне сказать?
ПАРОМЩИК. Потому
что меня отправили с того света мужчины, они просили заставить тебя молчать.
ПОЧТАЛЬОН (оглядываясь
на остров). Эти люди на острове умрут…
ПАРОМЩИК. Да,
умрут, но с надеждой.
ПОЧТАЛЬОН. Без
надежды нельзя…
ПАРОМЩИК. И без
писем тоже.
ПОЧТАЛЬОН. Что
ты хочешь сказать?
ПАРОМЩИК. Эти
письма ты доставишь по адресу.
Поднимается
шторм. В вое ветра слышно пение погибших мужчин, шторм переворачивает лодку,
почтальон исчезает в высоких волнах. Плывут письма и коробки с посылками дальше
и дальше.
Улыбка
Когда в 1944
году мой молодой дед уходил на войну, моя бабушка была молодой и была
беременна. Она провожала его на железнодорожной станции, все женщины вокруг
плакали, провожая своих мужей, но моя бабушка была спокойна. Почему? Потому что
дедушка сказал ей, что обязательно останется живой, и дал слово, что вернется с
войны через год, в первый день весны, когда восходит солнце. Он это сказал
специально, чтобы она не плакала, как все женщины, и не огорчалась, провожая
его на войну.
В конце войны
пришло сообщение, что дед был убит в битве за Берлин. Но бабушка продолжала
надеяться и верить, что он вернется, потому что дед дал слово вернуться. Каждый
год много лет (!) моя бабушка ходила на станцию и ждала деда. Он обещал. Он дал
слово вернуться живым в первый день весны.
Моя бабушка умерла
в возрасте 75 лет во время перестройки. Она так и не дождалась мужа с войны.
Когда мы, родственники, хоронили ее, она лежала в гробу, на ее лице осталась
улыбка. Почему она умерла с улыбкой? Для всей моей семьи это до сих пор загадка.
1
Ранний рассвет.
Железнодорожная станция. Нет людей. Часы
на столбе.
Идёт очень
молодая женщина, 18 лет, на шее белый шарф, везет в детской коляске двух
малышей-близнецов.
ДЕВУШКА (детям). Все! Успокойтесь! Не плачьте!
Сейчас папа приедет! (Вытирает носы
детям.) Не надо кричать, Надя и
Толик! Тихо, вам говорю!!!
Дети замолчали.
Вот, молодцы… На улице холод…
плакать не надо… (Мальчику.) Петр?
Петр, ты уже спишь? Хорошо. (Девочке.)
А ты, Надя, в чем дело? Что за личико недовольное? Холодно, да? Дайте я стану
вот так, чтобы ветром не дуло. Ну как, теперь хорошо? Молодцы…
Смотрит вдаль,
туда, откуда должен прийти поезд. Поднимается солнце.
Сейчас папка
приедет!.. Вон оттуда примчится большой паровоз и много-много вагонов, а в них
солдаты с войны, и папа счастливый, веселый!.. Он когда уезжал на войну, я была
вот с таким животом! Вы родились через месяц, он вас не видел еще… Только на
фотографии! А сейчас приедет и скажет: «Мои дети, вы такие большие»! (Смотрит на часы.)
Вдали гудок
паровоза.
Едет! Он едет!
Девушка с
детской коляской быстро идет к краю платформы, с волнением смотрит вдаль.
ДЕВУШКА (детям). Толик, проснись! Надя, не плачь!
Глядите туда! А ну, улыбнитесь! Папа ваш едет! Он возвращается к нам!
Быстро едет грузовой
поезд с углем. Проезжает с грохотом мимо.
В коляске
заплакали дети. Девушка их укачивает.
ДЕВУШКА (детям). Тихо! Тихо! (Дети плачут, капризничают, девушка качает
коляску.) Не плачьте! Не плачьте! Папа завтра приедет! Обязательно завтра!
Едем домой! (Уходит.)
Дождь. Пустая
платформа.
2
Спустя 20 лет.
Ранний рассвет.
Железнодорожная станция. Нет людей. Часы
на столбе.
Идёт женщина 40
лет, на шее белый шарф, мы понимаем, что это — та самая девушка с коляской из
первого эпизода, но теперь она женщина средних лет, ее дети выросли, рядом с
ней идет сын — юноша и дочь — прекрасная девушка.
ЖЕНЩИНА. Скоро рассвет! Ваш отец скоро приедет! Мы не
опоздали?..
ЮНОША (смотрит на часы). Нет…
ЖЕНЩИНА. Когда солнце взойдет — поезд придет!
Ждут.
ЮНОША. Каждый
год мы ходим на станцию в один и тот же день…
ПРЕКРАСНАЯ
ДЕВУШКА. Да, ходим.
ЮНОША. Ходим уже
20 лет! Зачем?
ПРЕКРАСНАЯ
ДЕВУШКА. Тише, мама услышит…
ЮНОША. Отец
давно погиб на войне, а мама до сих пор надеется…
ПРЕКРАСНАЯ
ДЕВУШКА. Да, она верит, что наш отец вернется.
ЮНОША. Но мы же
с тобой знаем, что он погиб!
ПРЕКРАСНАЯ
ДЕВУШКА. Мы ходим из-за мамы, чтобы ей было хорошо.
ЮНОША. Разве это
хорошо — напрасно надеяться?
ПРЕКРАСНАЯ
ДЕВУШКА. Послушай… Наш отец, когда на войну уходил,
сказал маме, что обязательно вернется живым.
ЮНОША. Да я эту
сказку сто раз слышал! Он сказал маме здесь, на этом месте, 20 лет назад, что
вернется в первый день весны с восходом солнца…
ПРЕКРАСНАЯ
ДЕВУШКА. Да, он так сказал.
ЮНОША. Я отца
нашего никогда не видел, но думаю, он был большой шутник.
ПРЕКРАСНАЯ
ДЕВУШКА. Замолчи!
ЮНОША. Это
правда! Он сказал это, чтобы мама не плакала. Сказал просто так! А она поверила
ему!
ПРЕКРАСНАЯ
ДЕВУШКА. Мама говорит, что наш отец всегда держит слово.
Всходит солнце.
Ждут. Женщина смотрит вдаль.
ЮНОША. Война
закончилась 20 лет назад! Ждать его — это глупо! Тем более после войны нам
пришла официальная бумага, что наш отец погиб в Берлине в 45-м году.
ДЕВУШКА. А если
это ошибка?
ЮНОША. Солнце
взошло, а поезда — нет… Ты как мать — такая же
сумасшедшая!
ПРЕКРАСНАЯ
ДЕВУШКА. А ты — полный дурак! Уходи.
ЮНОША. И уйду.
ЖЕНЩИНА (оглядывается, детям). Дети, опять вы
ссоритесь?.. Не надо. Сейчас папа приедет. Надя, что за личико недовольное?
Холодно, Толик? Дайте я стану вот так, чтобы ветром не дуло. Ну как, теперь
хорошо? Молодцы…
Стоят, ждут.
ЮНОША (с иронией). «Вон оттуда примчится
большой паровоз и много-много вагонов, а в них солдаты с войны, и папа
счастливый, веселый!..»
ЖЕНЩИНА (не понимая иронии сына). Да, он когда
уезжал на войну, я была вот с таким животом! Вы родились через месяц, он вас не
видел еще…
ПРЕКРАСНАЯ
ДЕВУШКА. Только на фотографии. А сейчас приедет и скажет: «Мои дети, вы такие
большие»!
Смотрят на часы.
Вдали гудок
поезда.
ЖЕНЩИНА. Едет! Он едет!
Приближается
поезд.
ЖЕНЩИНА (детям). Пётр, проснись! Надя, будь
веселее! Глядите туда! А ну, улыбнитесь! Папа ваш едет! Он возвращается к нам!
Мимо на скорости
пролетает поезд с туристами. Тишина. Пошел дождь.
ЮНОША. Сейчас
мама заплачет, и мы обратно пойдем…
Женщина вытирает
слезы, идут обратно.
ЖЕНЩИНА. Дети, он вернется. Он обязательно вернется, я
знаю…
ПРЕКРАСНАЯ
ДЕВУШКА. Да, мама, конечно…
ЮНОША. Не плачь,
мама, пойдем…
Уходят. Пошел
дождь.
3
Спустя 40 лет.
Ранний рассвет.
Железнодорожная станция. Нет людей. Часы
на столбе.
Пожилой мужчина
и пожилая женщина катят инвалидную коляску, в которой сидит старуха, на шее
белый шарф, держит в руках букет цветов.
СТАРУХА. Мы не
опоздали???
МУЖЧИНА. Нет,
мама. Солнце еще не взошло.
СТАРУХА (не слышит). Что???
НЕПРИЯТНАЯ
ЖЕНЩИНА (громко, с раздражением).
Ждем рассвет!!!
СТАРУХА. Да???
Хорошо. Сейчас ваш отец приедет. Он обязательно приедет сейчас. Я это знаю. Я в
этом уверена.
МУЖЧИНА (сестре). Зачем ты так громко кричишь?..
НЕПРИЯТНАЯ
ЖЕНЩИНА. Она нас не слышит!
МУЖЧИНА. Ты тоже
глухая.
НЕПРИЯТНАЯ
ЖЕНЩИНА. Я — не глухая!
МУЖЧИНА. Ты —
глухая и злая!
НЕПРИЯТНАЯ
ЖЕНЩИНА (иронично). А ты — очень
добрый!..
МУЖЧИНА. Сестра,
тебя интересует только наследство…
НЕПРИЯТНАЯ
ЖЕНЩИНА. Заткнись!
СТАРУХА. Дети,
опять вы ссоритесь?.. Не надо. Сейчас папа приедет. Надя, что за личико
недовольное? Холодно, Пётр? Дайте я стану вот так, чтобы ветром не дуло. Ну
как, теперь хорошо? Молодцы…
Ждут.
НЕПРИЯТНАЯ
ЖЕНЩИНА (брату). Думаешь, это легко, жить со старухой?..
МУЖЧИНА. Ты сама
это хотела.
НЕПРИЯТНАЯ
ЖЕНЩИНА. Потому что ты не хотел!
Ждут.
МУЖЧИНА. Почему
мы сюда не приходили в прошлом году?
НЕПРИЯТНАЯ
ЖЕНЩИНА. Я разводилась с мужем!
СТАРУХА. Придет
большой паровоз и много-много вагонов, а в них солдаты с войны, и папа
счастливый, веселый!.. Ваш отец обещал, что вернется в первый день весны на
рассвете… Это будет сегодня…
НЕПРИЯТНАЯ
ЖЕНЩИНА. Меня этот бред раздражает!
МУЖЧИНА. Это не
бред.
НЕПРИЯТНАЯ
ЖЕНЩИНА. Мы всю жизнь ходили сюда!
Каждый год перед рассветом мы идем вместе с мамой! На станцию, как на
могилу! Хорошо, пусть это стало нашей традицией. Но! Зачем ждать, что мертвец
встанет из гроба?!
МУЖЧИНА. Из-за
Филиппа у тебя стал характер ужасный… С тобой совсем
нельзя говорить.
НЕПРИЯТНАЯ
ЖЕНЩИНА (глядя на мать). Это —
ненормально! Это — ее больные капризы!
МУЖЧИНА. Война
закончилась очень давно. Так давно, что никто и не помнит. Я никогда не видел
отца. И мне его не хватало… Наша семья могла быть
очень счастливой, но наш семейный корабль наскочил на войну.
НЕПРИЯТНАЯ
ЖЕНЩИНА (глядя на мать). Зачем надеяться и верить в то, что никогда не
случится?! Зачем, объясни?!
Старуха-мать
хочет встать из кресла.
СТАРУХА. Он
приедет и увидит, что я больна. Я не хочу огорчить его своим видом… Помогите мне встать… Помогите!
МУЖЧИНА. Мама…
НЕПРИЯТНАЯ
ЖЕНЩИНА. Тебе нельзя вставать!
Гудок поезда.
СТАРУХА. Он приближается… Он приближается! Я чувствую — едет! (Пытается встать из кресла). Да помогите
же мне!!!
Мужчина и
Женщина поднимают старуху-мать из кресла, держат под руки.
Рассвет,
огромное солнце.
Появляется
старый паровоз, который везет много вагонов с солдатами из 1945 года. Солдаты
веселые, размахивают флагами, поют песни, они счастливы, что живые возвращаются
с ужасной войны.
Мужчина и
Женщина изумленно смотрят на поезд.
Паровоз пускает
пар из трубы и останавливается перед старухой. Открывается дверь вагона,
выходит молодой и красивый солдат, спускается на платформу, бежит к старухе.
Солдат обнимает
старуху.
СОЛДАТ. Милая… Я
живой. Я вернулся, как обещал!..
СТАРУХА.
Любимый… Мы долго ждали тебя…
СОЛДАТ. А это
мои дети??? (Смотрит на мужчину и
женщину, весело.) Не узнали отца?!
Мужчина и
женщина изумленно смотрят. Солдат обнимает их.
СОЛДАТ. Едем,
мои дорогие!
СТАРУХА. Куда?..
СОЛДАТ. Я нашел
для нашей семьи райское место!
СТАРУХА. Я
готова, но дети…
СОЛДАТ. Они
приедут к нам позже. А пока мы их ждем, мы построим новый дом!
Гудок. Паровоз
пускает клубы дыма.
СОЛДАТ.
Скорее!..
Солдат берет
старуху под руку, они бегут к паровозу.
Удар молнии.
Темнота. Молния.
Платформа.
Дождь. Старуха лежит на земле. Над ней мужчина и женщина.
МУЖЧИНА. Мама!..
НЕПРИЯТНАЯ
ЖЕНЩИНА. Что с ней?..
МУЖЧИНА. Она
умерла…
НЕПРИЯТНАЯ
ЖЕНЩИНА. Умерла… Посмотри, она до сих пор улыбается.
Закрывают лицо
матери от дождя, смотрят на нее.
Гудок уходящего
поезда.
Бенгальский принц в
Сталинграде
В документальных
воспоминаниях очевидцев сражений в Сталинграде, во время самых тяжелых боев по
улицам бродил бенгальский слон. В частности, упоминание об этом слоне есть в
неопубликованных воспоминаниях моего дедушки по отцовской линии. Все мое
детство я слышал от него рассказы об этом слоне. В конце концов, этот слон
затмил собой даже образы Гитлера и Сталина. Во многом по этой причине наши походы
в зоопарк перед 9 Мая носили ритуальный характер. Думаю, посетители зоопарка,
видевшие плачущего деда у вольера со слоном, искренне думали, что он спятивший
ветеран, но я-то знал истинную правду.
Итак… 1942 год. Ранний рассвет. Появляются первые лучи солнца. Разрушенные
улицы, посреди разбитой площади фонтан. У фонтана стоит живой слон. В двадцати
метрах друг от друга укрепления Вермахта и Красной Армии.
Здесь и далее
диалоги у русских и немцев идут параллельно.
РУССКИЙ СОЛДАТ (глядит в бинокль). Товарищ капитан,
посмотрите…
КАПИТАН (просыпается). Уже утро?
РЯДОВОЙ ВЕРМАХТА
(глядит в бинокль). Господин гауптман, есть движение…
Русский капитан
со своей стороны и немецкий офицер-гауптман со своей
стороны — глядят в свои бинокли на слона.
ГАУПТМАН. Что
это?
КАПИТАН. Кто
это?
ГАУПТМАН. Это
новый танк русских?
КАПИТАН.
Секретное оружие Гитлера?
Смотрят. Слон
пьет дождевую воду из фонтана.
ГАУПТМАН. Танк
пьет воду.
КАПИТАН. Танк не
может пить воду.
ГАУПТМАН. Танк с
хвостом.
КАПИТАН. Танк с
ушами.
Смотрят в
бинокли. Слон размахивает хвостом, весело хлопает ушами.
ГАУПТМАН (себе). Похоже, Геррих,
ты сошел с ума…
КАПИТАН.
Петрович, у меня что то с глазами…
Солдат вермахта
и русский солдат глядят в свои бинокли на слона.
РЯДОВОЙ ВЕРМАХТА.
О, бог мой, это слон!
РУССКИЙ СОЛДАТ.
Елки зеленые, слон!
Восторженно
глядят в бинокли. Смеются.
КАПИТАН. Слон???
ГАУПТМАН. Слон?!
Гауптман и капитан берут бинокли. Смотрят и тоже начинают смеяться.
КАПИТАН. Откуда
он здесь?
ГАУПТМАН. Откуда
он здесь?
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. Из местного цирка.
РУССКИЙ СОЛДАТ.
Вчера гады-фашисты цирк разбомбили…
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. Русские свой цирк взорвали…
КАПИТАН. Первый
раз вижу слона на войне…
ГАУПТМАН. Клаус,
я не знал, что в России водятся слоны. А ты?
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. Я тоже.
Глядят.
КАПИТАН. Блин,
Петрович… Что будем делать?
РУССКИЙ СОЛДАТ.
Прогнать его надо, а то немцы его убьют.
ГАУПТМАН. Клаус,
надо что-то сделать, жалко слона…
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. Да, господин гауптман, конечно…
Русский солдат
опасливо выходит из укрытия, так же осторожно выходит рядовой Вермахта.
РУССКИЙ СОЛДАТ.
Фриц, не стреляй!
ГАУПТМАН. Иван,
не стреляй!
Подходят к
слону, глядят.
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. О, какой огромный…
РУССКИЙ СОЛДАТ.
Да, очень большой…
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. На, кушай… (Дает хлеб слону,
тот ест.)
РУССКИЙ СОЛДАТ.
Это наш слон, он не должен есть вражеский хлеб. Убери свой отравленный хлеб,
фашистская гадина…
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. Это слон не ваш. Он — индийский.
РУССКИЙ СОЛДАТ.
Товарищ капитан, идите сюда!
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. Господин гауптман!
Из своих укрытий
выходят гауптман и капитан, подходят к слону,
разглядывают.
КАПИТАН. Самец.
ГАУПТМАН. Я
думаю, самка…
Все разглядывают
слона, смотрят снизу вверх.
КАПИТАН. Самка?
А яйца откуда?
ГАУПТМАН. Это не
яйца.
КАПИТАН. А что
это?
ГАУПТМАН. Это
самка. У нее живот очень большой. Она ждет потомство.
КАПИТАН. А яйца
откуда?
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. Это не яйца.
РУССКИЙ СОЛДАТ.
А что это?
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. Не знаю.
КАПИТАН. Яйца,
вам говорю. Посмотрите внимательно. Круглые, видите.
ГАУПТМАН. Это не
значит ничего.
РУССКИЙ СОЛДАТ.
Как это, не значит? Яйца всегда круглые. Может, у немцев они и квадратные, а у
нормальных людей яйца нормальные.
ГАУПТМАН. Слон —
это животное. Хотя, наверно, для русских разницы нет. Что человек, что
животное.
РУССКИЙ СОЛДАТ (поглаживая хобот слона). Да мужик это,
товарищ капитан! Вон какой крупный. А пузо у слона
оттого, что чего-то нажрался!
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. Я до войны еще в детстве был в гамбургском цирке, слон-мужчина имеет
бивни, а здесь только хобот.
ГАУПТМАН. Нет,
это не слон. Это сказочное библейское существо, я видел такое в Библии на
картинке.
КАПИТАН. Да что
вы, немцы, можете знать? Этот слон, я его видел в нашем городском цирке, еще когда учился тут в школе.
ГАУПТМАН. Но вы
его видели очень давно и не можете помнить, как выглядит слон настоящий.
РУССКИЙ СОЛДАТ.
Я был в зоопарке, конечно, лет 20 назад, но вчера видел слона на картинке.
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. Картинка — это не то. И фотография. Даже кино не сравнится с живым
впечатлением. Кто-то из нас видел живого слона недавно, год назад, например,
кто-то был в цирке?
РУССКИЙ СОЛДАТ.
Я был в детстве.
ГАУПТМАН. Я
тоже.
КАПИТАН. И я.
Как дети, глядят
на слона, улыбаются, гладят его руками.
РУССКИЙ СОЛДАТ.
Теплый какой, надо же!
ГАУПТМАН.
Значит, никто из нас не может точно сказать, слон это или слониха.
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. Да какая разница! Главное — слон!
ГАУПТМАН. А что,
русские любят цирк?
КАПИТАН. А немцы
не любят?
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. У нас в Мюнхене отличный цирк. Был. Его ваши союзники разбомбили.
РУССКИЙ СОЛДАТ.
А у нас в Москве самый лучший цирк в мире.
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. Нет, самый лучший цирк в моем Касселе.
Шесть акробатов идут по шесту, а внизу огненное пламя. Представьте, каждый раз,
когда маэстро Канн подхватывал кольца, весь зал был в восторге. Мы с матерью и
отцом живем в Веслинге, это два часа на поезде до
Мюнхена. Чтобы приехать в цирк, мы вставали очень рано, доили коров, закрывали
ферму и шли на станцию.
КАПИТАН. А я в
цирке был, когда пошел в первый класс школы. Мама купила мне мороженое, я съел
его и заболел. Мне врач вырезал гланды, но я до сих пор помню волшебника,
который глотал шпаги.
ГАУПТМАН (вспоминая детство). А я в цирк всегда
ходил с братом и сестренкой. Темнота, у тебя в кармане билет, ты пробираешься
на свое место по чужим ногам, садишься, и вдруг — огни, играет оркестр, и на
арену выходит шпрехшталмейстер.
КАПИТАН.
Конферансье! (Голосом артиста цирка).
«А теперь на арене лучшие в мире артисты!»
ГАУПТМАН.
«Маэстро, репризу!»
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. «На арене цирк-шапито!»
РУССКИЙ СОЛДАТ.
«Аллюр! Антре! Сальто!»
Пауза.
КАПИТАН. В
Германии мороженое на палочке?
ГАУПТМАН. Нет, в
брикетах.
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. Когда закончится война, я первым делом пойду в цирк.
КАПИТАН. Нет, не
пойдете.
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. Почему?
КАПИТАН. Вы
умрете здесь. Все.
РЯДОВОЙ
ВЕРМАХТА. А вы?
РУССКИЙ СОЛДАТ.
И мы тоже.
ГАУПТМАН.
Господа, я в детстве мечтал стать жонглером!
КАПИТАН. Как, и
вы?!
ГАУПТМАН (цирковые
термины). Фордершпрунг! Штурцвелле!
Апп!
КАПИТАН. Апп!
Капитан и гауптман жонглируют касками, гранатами и автоматами, кидают
друг другу, демонстрируя невероятную ловкость.
И вдруг мертвая
площадь становится волшебной ареной, где сверкают огни, солдаты превращаются в
виртуозных цирковых артистов. Гауптман превращается в
факира-фокусника, он показывает невероятные номера, стреляет себе в рот, пуля
проходит через горло, летит в желудок, немец останавливает ее рукой и одним
ловким движением выплевывает ее.
Капитан тоже
показывает номер: стреляет замедленной пулей, управляет ей, как хищным зверем,
и укрощает пулю в воздухе.
Все аплодируют.
Слон размахивает хоботом, пускает волшебные мыльные пузыри.
Где-то высоко в
небе гудят приближающиеся бомбардировщики.
ГАУПТМАН (глядит на часы). Который час?
КАПИТАН (глядит на часы). Без пяти.
ГАУПТМАН. Через
двадцать минут мы наступаем.
КАПИТАН. А мы
через десять.
С неба с долгим
свистом падает бомба и всех накрывает.
Люди мертвы.
Слон ревет от
боли и падает, размахивая хоботом. Цветной и волшебный мир теряет краски, и
снова площадь становится серой и мертвой.