Путешествие по новогодней ёлке в шестнадцати картинах
Опубликовано в журнале Урал, номер 12, 2014
Путешествие по новогодней ёлке в шестнадцати картинах
Надежда Колтышева — окончила филологический факультет УрГПУ и отделение драматургии ЕГТИ. Пьесы публиковались в
журналах «Урал», «Современная драматургия», альманахе «Чудеса под вишней»,
сборниках пьес современных драматургов «Репетиция», «Театр в бойлерной»,
сборнике «Новые писатели» (М., 2005). Лауреат премии журнала «Современная
драматургия» (2002). Живет и работает в Екатеринбурге.
Действующие
лица
Алёна, 11 лет
Илона, 10 лет
Бабушка
Ёлочные игрушки
Картина
первая
Приближается
Новый год. В комнате пахнет хвоей, потому что в центре — настоящая ёлка. Алёна
стоит возле неё и нюхает ветки.
В
коридоре слышится грохот и мяуканье. Плач Илоны: «Бабууууууляяяяяяя!»
Бабушка выходит в коридор.
Бабушка. Что?
Что случилось?
Илона. Это всё Кууутя!
Бабушка. Боже,
ты на кого похожа?! Чучело!
Илона. Бабушка,
ты ничё не понимаешь!
Бабушка. А на
табуретку зачем полезла?
Илона. Я хотела
Алёнке… Сюрпризом… (Всхлипывает.)
Игрушки достать. Ёлочку нарядить.
Бабушка
берёт у Илоны из рук коробку с ёлочными игрушками и гирляндами и несёт в
комнату. Илона идёт за ней, в руках у неё ещё одна коробка, совершенно новая.
Тут
требуется целый новый абзац.
Если
Алёна не нуждается в специальном описании, так как это самая обычная,
нормальная девочка одиннадцати лет: у неё могут быть две светлых косички, или
одна тёмная, или хвостик, да пусть хоть короткая стрижка. Главное, что она
похожа на живую девочку 11-летнего возраста. В то время как Илона скорее
напоминает куклу Барби, а если приглядеться лучше, то героиню аниме. И это не
случайное сходство, это сходство намеренное. Она этого долго добивалась, и у
неё всё получилось.
У Илоны
длинные прямые волосы фиолетового цвета, нарисованные глаза, наклеенные
ресницы.
Бабушка. Ты же
чуть все игрушки не побила!
Илона. Да эти
игрушки давно уже выбросить пора! Все! Старьё! Ты, бабушка, отстала от жизни.
Сейчас уже такими никто ёлки не наряжает. Это немодно. Шарами вот такими
кислотными сейчас украшают. (Достаёт из
своей коробки огромный золотой шар, вешает его на нижнюю ветку.)
Алёна (внимательно наблюдает за ней).
Вообще-то… ёлку кто-то один должен наряжать. И желательно психически здоровый.
Илона (достаёт серебряный шар и примеривается, куда
бы его повесить). Вот я и наряжаю. (Вешает
серебряный шар.)
Алёна.
Вообще-то… Вообще-то старшие должны наряжать!
Илона. Без
сопливых разберёмся. (Снова вешает шар.)
Бабушка. Илона!
Илона. А ты, бабушка,
вечно за свою Алёночку заступаешься. И сказки про неё рассказываешь. А я, между
причём, младшая. А младшим надо всё лучшее отдавать и уступать во всём. Понято?
(Вешает шар на ёлку.)
Алёна. Какие
сказки?
Илона. Такие!
Сказки! (Изображает бабушку.) «Жили-были
братец Иванушка и сестрица Алёнушка». (Достаёт
очередной шар.)
Бабушка. Так, Илоночка, это ж я не сама сказки придумала. Это ж русский
народ.
Илона (вешает шар). Всё равно, всё равно!
Алёночке своей вон ласково так перед сном говоришь: «Спи!» А мне так просто (кричит страшным голосом) «Спи!!!» (Вешает очередной шар.)
Алёна. Ты всю
ёлку, что ли, шарами завешать собралась?
Илона не
отвечает, а вешает шары.
Алёна. Тогда
делим пополам. Это твоя половина, а это — моя. Ты свою как хочешь украшай, а я —
свою. (Достаёт из коробки старую ёлочную
игрушку — красноармейца на лыжах.)
Бабушка.
Алёнушка, надо же, что нашла. (Берёт
игрушку.)
Илона. Кто это,
кто это?
Алёна.
Красноармеец.
Илона. Что ещё
за красноармеец?
Алёна. Бабушка
сто раз рассказывала, а ты не слушаешь! Люди такие были, в Красной Армии
служили, родину защищали. В будёновках.
Бабушка. Ему же
цены нет.
Илона (смеётся, забирает игрушку у бабушки).
Ему цена, бабушка, три копейки.
Бабушка. Милая
моя, когда у нас появился этот красноармеец, мне было меньше лет, чем тебе
сейчас. Представляешь, насколько он старше и умнее тебя.
Илона (смеётся). Бабушка, он же ненастоящий!
Голова из чего… Из хлеба, что ли? (Пробует
на зуб.)
Алёна
выхватывает у неё из рук красноармейца, аккуратно вешает на ёлку.
Алёна. Совсем,
что ли?
Илона (смеётся.) Вата! Из ваты лицо — вон,
сразу помялось! Нет, бабуля, ваши старые игрушки надо на помойку, бомжей
пугать. А мы лучше вот таких шаров навесим (открывает
коробку с маленькими золотыми шариками), шариков таких вот, золотистеньких. (Развешивает.)
Чтобы блестели так! Чтобы гламурно! Вот! Блеск!
Бабушка. Я вот,
Илоночка, тоже маленькая была когда, шла как-то по
улице. Иду, иду, солнышко светит, травка зелёненькая вокруг…
Илона (продолжает развешивать шарики). Бабуля,
короче.
Бабушка. Ну так
вот. Иду, значит, иду, вдруг вижу — блестит что-то в траве. Я наклонилась
подобрать, беру в руки, а это сопля чья-то.
Илона. Фу,
бабушка! Меня сейчас вырвет!
Бабушка (смотрит на ёлку). Красивая ёлочка
получается.
Илона. Это всё
из-за моих шаров! В ёлке главное шары!
Алёна. Чтобы
она натуральная была главное!
Илона.
Искусственная, блестящая и чтоб крутилась!
Алёна от
возмущения открывает и закрывает рот, не в силах ничего сказать.
Илона. Чтобы
качественная и дорогая была!
Алёна. Запах!
Илона. Бусы!
Алёна. Шишки!
Илона. Крышки!
Алёна. Какие
ещё крышки?..
Илона. Ну это я
просто в рифму.
Бабушка. В ёлке
главное — звезда. (Встаёт на табуретку,
Алёне.) Подай-ка мне её, Алёнушка.
Алёна
достаёт из коробки старую звезду, подаёт бабушке. Бабушка надевает её на
макушку ёлки.
Илона. Звезда?
Почему? Но она же совсем не круглая… И не блестящая… И вообще, её почти не
видно, если снизу смотреть.
Бабушка. Потому
что звезда, Илонушка, делает ёлку волшебной. (Спускается с табуретки, в колене у неё
что-то хрустит.)
Алёна. Значит,
теперь у нас волшебная ёлка?
Илона. Алёнушкины сказки! Пора бы повзрослеть. (Вешает, вешает, вешает шары.)
Алёна. Слушай,
не влезай, когда старшие разговаривают!
Илона (хмыкает). Старшая нашлась! Ты, между
причём, меня на десять месяцев старше всего!
Бабушка. Да,
Алёнушка, если что-то загадать и до звезды дотронуться, то сбудется.
Илона. До
звезды?! Бабушка, ты сама-то поняла, что сказала? Чтобы до этой звезды
дотянуться, нужно же на ёлку лезть! (Незаметно
для бабушки крутит пальцем у виска.)
Бабушка. Ладно,
разбирайтесь тут сами. Постарайтесь к моему приходу ёлочку-то нарядить. Я пошла
в аптеку.
Алёна. Зачем?
Разве кто-нибудь заболел?
Бабушка (направляется к выходу). Мне нужен зубной
эликсир.
Алёна. Чего?!
Бабушка. У меня
мыши в колене.
Алёна с
Илоной переглядываются, хихикают. Бабушка уходит.
Илона. У
бабушки нашей, похоже, реально мыши в колене. (Подходит к ёлке, любуется на свою работу.) Как красиво висят мои
шарики — все до одного круглые, ровные. Шикарно! Как бы я хотела быть таким
шаром!
Алёна. Шаром?
Это же так скучно! Нет, если б было волшебство, я бы лучше осталась собой, но
стала такой же маленькой, как мои игрушки. Чтобы поговорить с ними…
Илона (смотрит на Алёнину половину ёлки.) С
кем? С этими? (Смотрит на балерину.)
С балериной, что ли?
Алёна. А хоть
бы и с балериной! (Вешает следующую
игрушку.) Слушай, ты мне мешаешь, Илона! Иди вон к своим шарам и любуйся
сколько влезет.
Илона. Мои шары
— само совершенство, а ты вешаешь всякий хлам. Это вот что за гастробайтер?
Алёна. Это
девочка-узбечка. У бабушки много было — и украинка, и грузинка, и
мальчик-туркмен… она пела нам, помнишь? (Напевает.)
«Красивых в убранстве лесов и озёр. Пятнадцать республик — пятнадцать сестёр».
Побились все. Одна узбечка осталась.
Илона. Фигня
какая-то. Давай все национальности на бедную ёлочку повесим — никакой ёлки не
хватит. Если только на главной площади огромную наряжать. А это кто? Повар?
Почему негр?
Алёна. Не негр
он, а просто загорел так.
Илона (смеётся). В солярии! (Продолжает рассматривать игрушки.) О,
космонавт, что ли? Почему жёлтый? (Смеётся,
раскачивает космонавта.) Космонавты должны летать на луну, а не висеть!
Алёна. Не
трогай, уронишь! И так старых игрушек почти не осталось!
Илона. Как это
не осталось? Да их вон целая коробка ещё! (Роется
в коробке.) Оба-на! (Достаёт Санта
Клауса, напевает.) «Джингл Бэлс,
Джингл Бэлс!»
Алёна. Откопала
чучело!
Илона. Сама ты
чучело! (Ставит Санта Клауса под ёлку.)
Алёна. Ну уж
нет! Это место Деда Мороза! (Находит
среди игрушек Деда Мороза, ставит его под ёлку, а Санта Клауса выбрасывает.)
Илона. Это чё за наглопанство? (Поднимает Санта Клауса, ставит обратно.)
Некоторое
время Алёна с Илоной борются за место под ёлкой. Побеждает молодость.
Алёна. Ладно,
пусть твой оленевод постоит немного. Но только строго под шарами. Чтобы на мою
половину ни ногой!
Илона. Он
святой! Святой Санта Клаус! А твой дед!.. А твой дед!.. А твой дед — дед!
Алёна.
Правильно, дед! Настоящий, да с внучкой какой красивой! И без очков!
Илона. А у Санты очки стильные, как у Гарри Поттера!
Алёна. И куртка
как у ребёнка!
Илона. Потому
что он мо-ло-дой!
Алёна. Только
седой. И лохматый. И в ночном колпаке!
Илона. Он к
детям торопится! Проснулся — и сразу с подарками к детям!
Алёна. Рассовал
подарки в носки — и к детям! Он хоть стирает их перед тем, как подарки туда
засовывать?
Илона
хохочет, роется в коробке с шарами, вдруг вытаскивает современную ёлочную
игрушку — старушку с клюкой и бородавкой на носу.
Илона. О! А эта
тут откуда?
Алёна. Это
бонус к шарам был, ещё в прошлом году.
Илона. Да?
Что-то я такую бабку не припоминаю. Странный бонус… Она же, типа, не круглая… (Внимательно рассматривает игрушку,
кривляется.) Бабушка-бабушка, а у вас тоже мыши в колене? Не хотите ли
повисеть на половине моей сестры? (Несёт
её на сторону Алёны.)
Алёна. Нетушки,
мне такую квазимодину тут не надо!
Илона (вдруг останавливается). Алёнка, прикинь,
мне показалось, что она мне подмигнула. У меня голова даже закружилась…
Старушка с клюкой
(бормочет). Тьфу, покость!
Илона (Алёне). А?
Алёна. У тебя
уж от шаров голова кругом идёт. Давай я её вот сюда повешу, чтоб никто её не
видел вообще.
Илона в
гипнотическом состоянии протягивает игрушку Алёне.
Старушка с клюкой.
Мне не жалко чёрных чар, превратись, Илона, в шар!
И вдруг
Илона начинает уменьшаться, становится всё меньше, меньше, меньше, округляется
и, превратившись в шар, повисает на самой верхней ветке ёлки.
Алёна (вешает старушку на нижнюю ветку ёлки).
Вот, здесь ей самое место. (Оборачивается.)
Илона?
Старушка с клюкой
(снова бормочет). Тьфу, тьфу, покость! Кто задеть меня решился, тот в игрушку
превратился!
Алёна
превращается в ёлочную игрушку (такая же девочка, только совсем маленькая) и
повисает на самой нижней ветке ёлки.
Картина
вторая
Темнота.
Илона-шар (кричит). Ой! Алёнка, Алёнка, ты где? Я
где? Я что, на ёлке, что ли?
Алёна (издалека). Я тут, внизу! Кажется, мы с
тобой стали игрушечными.
Илона-шар.
Какими? Игрушками? (Илона оглядывается,
видит вокруг себя одни шары и шарики.) Ой… Здрасьте…
1-й золотистый шарик (томно, второму). Котик, это
кто?
2-й золотистый шарик. Не знаю, зая, это какой-то левый шар. Я его
здесь раньше не видела.
Илона-шар. Кто
шар?! Я шар? (Осматривает себя.)
1-й золотистый шарик (второму). Котик, откуда он
взялся?
Илона-шар.
Во-первых, не он, а она!
2-й золотистый шарик. Не знаю, зая…
Илона-шар.
Во-вторых, ура! Я шар! Я шар, я шааааааар!!! Я так
мечтала! Спасибо бабке! (Раскачивается на
ветке, вдруг срывается и скатывается на следующую.)
1-й золотистый шарик (вслед). Осторожнее, подруга!
2-й золотистый шарик. Вау, зая, а если
она разобьётся?
1-й золотистый шарик. Котик, это будет невсебос!
2-й золотистый шарик. Зая, зато получится много маленьких золотых
блёсток.
Хохочут.
1-й золотистый шарик. Котик, это шикарно!
2-й золотистый шарик. Зая, это гламурно!
1-й золотистый шарик. Котик, я тя лю!
2-й золотистый шарик (первому). Мы — няки!
Золотистые
шарики смеются. Илона осматривается на новой ветке. Соседи-шары тоже откровенно
разглядывают её.
Илона-шар.
Здравствуйте!
Шар-мерчандайзер
(косится на Илону-шар). Жаль, что до
сих пор не изобретена наука правильного украшения ёлки. Я бы всё развесил
иначе.
Илона-шар (мерчандайзеру).
Здравствуйте! Я Илона. Это я тут, вообще-то, главная по развеске шаров.
Шар-мерчандайзер.
Ой, держите меня пятеро.
Илона-шар.
Семеро.
Шар-мерчандайзер.
Что?
Илона-шар.
Держите меня семеро — так бабушка говорит. Но вас-то и один может удержать, вы
же такой… круглый.
Шар-мерчандайзер.
Что она несёт! (Реальному шару.) Вы
слышите, что она несёт?!
Реальный шар (встрепенулся, смотрит на Илону). Несёт?
Нет, она ничего не несёт, она тупо висит.
Шар-мерчандайзер
(цокает, отворачивается.) Понавесились. (Илоне-шару,
строго). Вы, вообще-то, знаете, с кем имеете дело?
Илона-шар. Ну
да, вроде вы моя ёлочная игрушка. Шар.
Шар-мерчандайзер.
Шар! Приехали.
Илона-шар. Ага.
Докатились.
Шар-мерчандайзер.
Да, я шар, но я не простой шар.
Реальный шар. Я
тоже, типа, не простой. Я реальный шар.
Шар-мерчандайзер
(Реальному шару). Вы можете
помолчать, когда я говорю? Спасибо. (Илоне-шару.)
Так вот. Я — шар-мерчандайзер, это понятно?
Илона-шар. Ну,
вообще-то, не очень…
Шар-мерчандайзер.
Я раскладываю товар так, чтобы его быстрее покупали.
Илона-шар. А!
Это я знаю! Жевачки и шоколадки поближе к кассе!
Шар-мерчандайзер
(закатывает глаза, видит над собой шишку).
Жевачки, шоколадки… Вот что это за шишка?
Илона-шар. Не
знаю. Я не вешала. Я только шары. Это Алёночная, что
ли, на мою половину забралась? (Приглядывается,
смеётся.) А, это же не игрушка! Это реальная шишка.
Реальный шар. Чё ещё за реальная шишка?
Илона-шар. Ну
ёлка же настоящая, из леса!
Шар-мерчандайзер.
Да, это её существенный недостаток. Я предпочитаю ёлки пластиковые, они не
отвлекают запахом, и всё внимание сосредоточено на главном, то есть на мне.
Илона-шар. Вот.
И на ней растут шишки. То есть шишка.
Шар-мерчандайзер.
Никаких шишек тут быть не должно. Я должен висеть в центре, потому что я самый
выигрышный.
Женщина-шар (с нижней ветки). Кто это там самый
выигрышный?
Илона-шар
с любопытством смотрит вниз на женщину-шар.
Шар-мерчандайзер.
Понавесили шаров-бездельников.
Реальный шар.
Да им всем, по ходу, кажется, что ёлка, типа, резиновая.
Шар-мерчандайзер.
Кстати, почему не используют для изготовления ёлок резину? Такой эластичный
материал. Я бы поднял этот вопрос на международном симпозиуме по проблемам
новогодней ёлки. И подниму.
Женщина-шар.
Вот сразу и видно полное отсутствие вкуса. Ноль. Минус. Я двадцать лет в
культуре. Резина для ёлки — это… как бы вам сказать…
Илона-шар. Негламурно?
Женщина-шар
чихает.
Женщина-шар. В
ней нет никакого шарма.
Илона-шар.
Шара?
Женщина-шар.
Шарма, от слова…
Реальный шар.
Шрам! (Ржёт, ловит презрительный взгляд
женщины-шара.) Не, ну а чё? Шрамы украшают
реальных пацанов.
Женщина-шар.
Одним словом, это не тренд.
Илона-шар (сама с собой). Бред.
Шар-мерчандайзер.
Так вот. Никаких шишек. Я — в самом центре, а вокруг меня размещаются шары
поменьше, потом ещё поменьше, потом ещё… Потому что я — центр мира, понимаете?
Шишка — это я, а не она. (Поднимает глаза
на шишку, та падает прямо на шар-мерчандайзер. У него
на лбу вырастает шишка.)
Илона-шар (смеётся). Вот уж теперь вы точно шишка!
(Смеётся, раскачивается и скатывается ещё ниже, повисает рядом с
женщиной-шаром.) Какая вы красивая, круглая, какая вы блестящая, вы просто
совершенство со всех сторон! Я так хочу быть похожа на вас!
Женщина-шар
снисходительно улыбается. Внизу засмеялся Серебряный шар.
Серебряный шар
(посмеиваясь). Как это мило.
Дружочек, когда я встречался с одним Санта Клаусом, он сказал мне, что нет
ничего совершеннее и благороднее блеска серебра.
Илона-шар. А
золото? Золото же дороже!
Серебряный шар
(так же посмеиваясь). Не всё то
золото, что дороже, дружок.
Женщина-шар.
Браво, божественно, блестяще, безусловно…
Реальный шар.
Без базара.
Женщина-шар. Я
двадцать лет в культуре, но ни разу не слышала такого блистательного
высказывания!
Серебряный шар.
В культуре? Милочка, я в культуре всю жизнь, но я не припоминаю вас…
Шар-мерчандайзер
(перебивает). Скоро в мире будет
существовать одна-единственная культура — культура грамотного пиара,
продвижения и создания положительного имиджа.
Илона-шар (Женщине-шару). Что он говорит? Я не
понимаю ни слова.
Женщина-шар (Илоне-шару, капризно). Ах, дуся моя, дуся. Я хочу шампууууусик.
Реальный шар. Чё? Шампусик ей зачем? Ей чё мыть, у неё и волос-то нет!
Шар-мерчандайзер.
Речь о напитке.
Реальный шар.
Пить? Шампунь? Фуууу, чё за
отстой!
Илона-шар. Зато
когда наглотаешься шампуня, можно пускать мыльные пузыри!
Женщина-шар (Илоне-шару). Фи, масик!
Реальный шар.
А! Тогда лучше пивасик! (Гогочет.)
Женщина-шар (расплываясь в улыбке, реальному шару). Нет, пусенька, хочу шампусеньку!
Картина
третья
Противоположная
сторона ёлки.
Алёна
осторожно раздвигает ветки и видит Космонавта с отбитыми ногами. Над ним склонился
Красноармеец.
Алёна. Мой
любимый жёлтый космонавтик!
Красноармеец.
Стой, кто идёт!
Алёна. Я Алёна,
я тут живу… Жила. И вообще-то, это я вас повесила!
Красноармеец.
Спасибо, добрая девочка.
Алёна. Я и его
(показывает на космонавта), и её (показывает на девочку-узбечку), да всех
тут я повесила!
Красноармеец. А
ноги ему тоже ты отбила?
Алёна. Нет…
Ноги не я. Честное слово. Ноги — это Илонка. Ну,
сестра младшая.
Красноармеец.
Кровожадная у вас семейка!
Алёна. Она не
специально. Привыкла, что новые шары не бьются, и бросает игрушки как попало.
Красноармеец. А
ябедничать, между прочим, нехорошо.
Алёна. Вы же
сами спросили!..
Красноармеец.
Отставить! Что делаешь на ёлке?
Алёна. Ну, сами
же видите, висю тоже. Вишу то есть.
Красноармеец.
Это-то я вижу. Но почему в таком виде?
Алёна. А что с
видом? (Осматривает себя.)
Красноармеец.
Маленькая больно!
Алёна. Так
говорю же, сестра моя… Нашла какую-то старушку…
Красноармеец.
Понятно. То есть как раз ничего не понятно. Понятно одно: надо спасать
космонавта.
Космонавт.
Бывшего космонавта.
Алёна. Мы вас
вылечим, вот увидите! Только… (Красноармейцу.)
Как?
Красноармеец. Я
знаю один способ. Но это военная тайна.
Алёна
обиженно отворачивается.
Красноармеец.
Тебе я скажу. (Наклоняется к Алёне,
говорит тихо-тихо.) В общем, надо всегда двигаться вверх.
Алёна (внимательно оглядывает ёлку). Поняла! Вы
хотите, чтобы он дотронулся до звезды!
Красноармеец.
Откуда информация?
Алёна (смеётся). Военная тайна! Но вам я скажу.
Это всё бабушка. Она столько знает!
Красноармеец (трёт помятое лицо). Да, когда я появился
в этом доме, она была меньше тебя.
Алёна (смеётся). Куда уж меньше. Это она вам
лицо повредила?
Красноармеец.
Отставить! Я воевал!
Алёна. А, ну
понятно. Ну мой дедушка тоже шрам всё время на лбу показывал и говорил, что
бандитская пуля. А потом бабушка рассказала, что это его в детстве коза
забодала. А вы возьмёте меня с собой? Мне до бабушкиного прихода надо
нормальной стать. И Илонке. А то тут такое начнётся!
Красноармеец.
Отставить! Сейчас я буду думать.
Алёна. Надо же.
А бабушка говорит, военные думать не умеют, только стрелять.
Красноармеец.
Слишком много говорит твоя бабушка, вот что! Лучше б подсказала тебе космонавта
повыше повесить!
Алёна. Это же
моя любимая игрушка, я хотела на него всё время смотреть.
Космонавт. Как
жаль, что я не смогу пойти с вами.
Красноармеец.
Пойдут все. Ну, а тех, кто идти не может, понесут. (Осматривает ёлку, видит повара.) Эй, ты!
Повар. Я?
Красноармеец. Ты,
ты! Ты кто? Врач?
Повар. Повар…
Красноармеец.
Ладно, неважно. Давай к нам, быстро.
Повар (начинает спускаться). Желаете, чтобы я
приготовил вам обед?
Красноармеец.
Да какой обед! Космонавта будем тягать!
Повар (останавливается). Но я не медбрат, я
повар, понимаете? Мои руки для другого…
Красноармеец.
Тут других нет! Давай-давай, шире шаг. Я за руки, ты за но… Так, стоп. Нужны
носилки. Так… О! У меня же лыжи есть! (Снимает
лыжи.) Да, но на них-то он не уедет. Что же делать, что же делать…
Алёна. Нужно покрывало
какое-то, наверное…
Красноармеец (осматривает ёлку, видит девочку-узбечку.)
Узбечка! У них же куча покрывал должна быть!
Алёна. Да? Я не
знаю, бабушка только про кучу косичек рассказывала…
Повар. Я могу
приготовить узбекский плов…
Красноармеец. А
говорить по-узбекски умеешь?
Повар. Я повар,
а не…
Красноармеец (перебивает). Понятно. Э… как же это… (Девочке-узбечке.) Салям
алейкум, что ли?
Девочка
смотрит на него и молчит.
Красноармеец. Эээ… Ну как же ей объяснить? (Обращается к висящей неподалеку балерине.) Ты умеешь по-узбекски?
Балерина. Я?!
Великая русская балерина?!
Красноармеец.
Понятно, только ногами дрыгать умеете. (Обращается
к узбечке, говорит и жестами изображает то, что говорит.) Бабик! Бабик! Ми идьом навьерх. (Балерине.) Нет, не понимает, похоже. Как
же ей объяснить-то? Может, ты станцуешь, что нам нужно её покрывало?
Балерина. Я подтанцовками не занимаюсь!
Красноармеец.
Лежал в детстве в больнице. Там у нас мальчишка один пел, узкоглазенький
такой, как ты… Как же… Как же… Хип-хоп… Нет. Хоп-хоп-хоп-хоп! Цикер… эээ… цикер…
А! Цикер геля вас лохан!
Точно! (Поёт и пляшет перед
девочкой-узбечкой.) Хоп-хоп-хоп-хоп! Цикер геля
вас лохан! Хоп-хоп-хоп-хоп! Цикер
геля вас лохан!
Шары
хохочут, Балерина хмыкает, девочка-узбечка улыбается.
Девочка-узбечка.
Да я прекрасно понимаю по-русски. Я только не понимаю, что вам надо.
Красноармеец.
Тьфу! Что ж ты молчишь, раз понимаешь? В общем, команда первая: встать и идти.
Команда вторая: сдать покрывала!
Девочка-узбечка
(тихо). Я не пойду.
Красноармеец.
Что?!
Девочка-узбечка.
Не пойду, и всё.
Красноармеец.
Это приказ!
Девочка-узбечка.
А это отказ.
Красноармеец. В
таком случае мы переселим тебя на противоположную сторону ёлки, а имущество
экспроприируем.
Девочка-узбечка
(Красноармейцу). Послушайте! Вы ведь
знаете, что такое военная тайна?
Красноармеец.
Знаю. Но это тайна!
Девочка-узбечка.
Вот и поймите. У меня есть тут один… тоже тайна. И поэтому я не могу идти с
вами. Я бы с удовольствием! Но — не могу.
Красноармеец. Гхм… Даже не знаю, что и сказать. А покрывало?
Девочка-узбечка.
Покрывало… (Отворачивается, быстро кутает
кого-то, потом вытягивает из-под него покрывало, отдаёт Красноармейцу.)
Возьмите.
Красноармеец.
Так. (Кладёт на лыжи, закрепляет.)
Отличные носилки. (Повару.) Повар!
Помогай.
Красноармеец
и Повар аккуратно кладут Космонавта на носилки.
Красноармеец (отводит девочку-узбечку в сторону). Кто
там у тебя?
Девочка-узбечка.
Да так, мальчик один.
Красноармеец.
Предъявить.
Девочка-узбечка
немного колеблется, но наконец показывает замёрзшего мальчика.
Красноармеец.
Почему такой замёрзший? Ладно, по пути расскажешь. (Громко всем.) Рота, подъём! (Девочке-узбечке.)
Тебя как звать-то?
Девочка-узбечка.
Умида.
Красноармеец.
Мудрёно как-то. Даже и не знаю, запомню ли.
Девочка-узбечка.
А я вам помогу. Умида по-узбекски — «надежда».
Красноармеец.
Надежда, значит. (Подаёт девочке-узбечке
руку.) Давай, Уми…
Девочка-узбечка
(жмёт ему руку). …да.
Красноармеец.
Да… (Повару.) Шире шаг! (Умиде.) Бери своего брата и маршируй за нами.
На себя надейся, а про звезду не забывай!
Умида. Хоп.
Алёна. Что?
Умида. Хоп.
По-узбекски значит — да, хорошо.
Алёна. Хоп?
Умида. Хоп. А
ещё лучше — хоп-хоп.
Среди
шаров слышится идиотский смех.
Реальный шар. А
ещё лучше хип-хоп! Йоу!
Умида. А кто
будет подслушивать, тому сделаем харакири.
Шары
резко замолкают. Красноармеец и Повар поднимают носилки с Космонавтом, идут
вверх. За ними — Балерина. За ними Алёна и Умида с
замёрзшим мальчиком в руках.
Картина
четвёртая
Сторона
шаров.
Реальный шар. А
чё такое харакири?
Женщина-шар.
Харакири?.. Ну, это такое грузинское блюдо.
Реальный шар. А
вы его ели?
Женщина-шар.
Детка, я полиглот, я всё ем.
Серебряный шар.
Харакири, господа, это такой способ прощания с жизнью…
Реальный шар. Чё, такая ядовитая? Гы-гы-гы.
Женщина-шар (Серебряному шару). Как нам,
представителям искусства, тяжело среди этого сброда. Я двадцать лет в культуре.
Я такая чувственная. Вы знаете, я даже начала писать стихи. (Серебряному шару, вниз.) «Ты далеко. Да
и мне нелегко».
Реальный шар. Йоу! Напишите мне для рэпака пару
строк!
Женщина-шар (Серебряному шару). Пару строк для рэпака. Вы слышите это?
Реальный шар. А
чё? Слабо? Мне пары строк всего не хватает, чтобы нормательный такой рэпчик
замутить. (Говорит, как читает рэп.)
Не выделяйся, братух, не выделяйся. Это мои девайсы.
Ночное время суток — время наших муток. Йоу!
Илона-шар. У
нас в классе рэп только самые лохи слушают.
Реальный шар.
Это кто там проквакал?
Илона-шар. Сам
ты проквакал! Тоже мне — шар! (Всем.)
Как вы его терпите? Вы же — совершенство природы! Вы такие красивые, круглые,
блестящие!
Реальный шар.
Э! Чё за базар! Я как все! Я тоже, типа, круглый!
Илона-шар.
Круглый дурак!
Реальный шар.
Не, ну вот теперь ты меня реально огорчила. (Начинает раскачиваться на ветке, чтобы достать Илону.)
Женщина-шар.
Что вы делаете!
Шар-мерчандайзер.
Прекратите раскачивать ёлку!
Реальный
шар продолжает. Ёлка слегка наклоняется в сторону шаров.
Женщина-шар (Илоне-шару). А всё ты! Зачем его сюда
повесила?
Илона-шар. Ну
где было место, там и повесила!
Женщина-шар.
«Где было место»! У нас же тут иерархия! Понимать надо. Вот мы (показывает на себя и Серебряный шар)
одной касты. Они — (показывает на остальные
шары) другой.
Шар-мерчандайзер.
Позвольте-позвольте! Я?! С этими?! (Пытается
отодвинуться подальше от Реального шара.) Надо было меня спрашивать, как
украшать ёлку. Я не какой-нибудь тут, я шар-мерчандайзер.
Реальный шар (ржёт.) Так, а чё
вы, ребята, все же круглые, одинаковые. И на одном районе тусуемся.
Женщина-шар.
Да, район я бы с удовольствием поменяла. (Серебряному
шару.) А вы?
Серебряный шар.
Дама! (Остальным шарам.) И вы,
господа! Вы, вы. Вы можете висеть молча? Это такая мука слушать ваш, извините
за выражение (Реальном шару), как вы
только что изволили выразиться? Базар. Вы не даёте мне сосредоточиться на
мыслях о прекрасном, возвышенном.
Реальный шар. О
верхней ветке, чё ли? (Ржёт.)
Серебряный шар.
Это возмутительно! (Визжит.)
Возмутительно!
От этого
визга Илона-шар скатывается от Женщины-шара к Серебряному шару.
Илона-шар. О, здрасьте. Ну, давайте с вами, что ли, теперь повисим.
Картина
пятая
Алёна и Умида карабкаются в конце процессии.
Алёна. Тяжело?
Умида. Да
нормально. Я уж как-то привыкла к нему. (Прижимает
замёрзшего мальчика.)
Алёна. Я тоже
чужие тайны храню. По многу лет.
Умида (усмехается). По многу лет? А тебе
сколько?
Алёна. Скоро
будет двенадцать. Целых (считает)
семь тайн чужих храню. Хочешь, расскажу? (Быстро.)
Вот мама деньги на обеды в школе нам с Илонкой даёт,
а Илонка их учительнице не отдаёт. А копит! А потом
ходит на них в кино, в зоопарк. И других водит! А мы же растём! Нам надо
правильно питаться!
Умида
пытается прервать её, но не получается.
А ещё она до сих пор, представляешь, верит в Деда
Мороза. Ну, то есть в Санта Клауса.
Умида. А ты?
Алёна. Да ты
что! Я что, маленькая? Она ему письма пишет, а мы с мамой перехватываем,
читаем…
Умида. Чужие
письма?!
Алёна. Так всё
из-за неё же! Чтобы под ёлочку положить то, что она хочет.
Умида. Ну всё
равно. Как-то это нечестно.
Алёна. Зато она
знаешь, как рада, когда подарят то, что ей нужно!
Умида. А я
всегда любила сюрпризы.
Алёна. Я тоже.
Но время сюрпризов прошло. У тебя там (показывает
на свёрток) замёрзший мальчик, да?
Умида. А ты
откуда зна…
Алёна. Дорогая Умида, это ж я всего полчаса такая маленькая, а до этого
знаешь какая огромная была. Устала уже объяснять. (Берёт у неё свёрток.) Не знала, что с ним делать. Думала-думала,
решила повесить поближе к узбечке. Повесила на свою голову. (Смеётся, заглядывает в свёрток.) Я буду
звать его Андрюй.
Умида (смеётся). Как?
Алёна. Или Андрейша.
Умида. Так Андрюй или Андрейша?
Алёна. Оба.
Потому что похож. Детей знаешь, как в роддоме называют? Посмотрят — и сразу
видят, как зовут.
Умида. Глупости
какие. Ну вот скажи, я что — похожа на Умиду?
Алёна. Ну, если
честно, то да. А я — на сестрицу Алёнушку из сказки. Потому что я очень
положительная. И ещё на шоколадку «Алёнка». Смотри, похожа ведь? (Строит глазки, думает, что похожа.)
Умида. Не знаю,
я не видела.
Алёна. Темнота!
Ты кроме своего хлопка вообще что-то видела? (Смеётся.) Так вот. Я на Алёнушку сразу была похожа, а Илонка…
Замёрзший мальчик
(шёпотом). Бабкой пахнет…
Алёна (тормошит его). Что?
Замёрзший мальчик
(громче). Бабкой пахнет…
Алёна. Мальчик
бредит. Илонку я назвала. Как увидела её, сразу
поняла: Илонка! Скоро у нас брат родится, тоже я буду
называть. У меня хорошо потому что получается.
Умида.
Понимаете, тут старуха какая-то на ёлке появилась…
Алёна. Ой, это
я, блин, её с перепугу повесила…
Умида. И вот
она как только на него глянула, он сразу и замёрз. Я сколько успела, растирала,
а он не согревается никак.
Замёрзший мальчик
(шёпотом). Я был у Христа на ёлке.
Алёна. Где?!
Мальчик
молчит, будто и не говорил ничего.
Алёна. Говорю
же: бредит. Загадочный замёрзший мальчик. (Растирает
его.)
Умида. Знаешь
что. Нам надо её найти. Срочно. И обезвредить. Она очень, очень опасная.
Алёна. Как
террорист?
Умида. Гораздо
хуже.
Алёна. Что за
вредное создание.
Замёрзший мальчик.
Оно не вредное, оно старое.
Алёна. Наша
бабушка тоже старая, но над детьми не издевается. И людей в игрушки не
превращает.
Замёрзший мальчик.
А вот бы она, наоборот, все ёлочные игрушки превратила в людей.
Смеются.
К ним незаметно крадётся старушка с клюкой.
Старушка с клюкой
(за спиной мальчика). Надо же:
замёрз, а нюх не потерял. Бабкой пахнет, бабкой. (Прячется в ветках.)
Картина
шестая
Там же.
Те же.
Алёна. А
вообще, надо двигаться. Так он быстрее согреется. Тем более нас там ждут. Давай
по очереди его нести. Ты первая.
Умида. Давай.
Поднимаются
вверх, за ними крадётся бабка.
Алёна. Тебе там
не очень тяжело?
Умида еле
идёт.
Умида. Нет.
Алёна. Это
хорошо. Потому что нам ещё далеко идти. Ты должна держаться! Хочешь, я буду
истории рассказывать, чтоб тебе веселее было?
Умида. Давай.
Алёна. Ты
как-то неуверенно сказала «давай», как будто не хочешь моих весёлых историй!
Умида. Нет, я
хочу.
Алёна. Ну,
слушай. В одном городе стали пропадать дома.
Умида. Как
пропадать? Куда?
Алёна. Очень
просто. Вечером люди ложатся спать, а утром просыпаются, смотрят в окно, а там
— бах! — и нет целого старинного дома. Вчера был, фонариками подсвечивался, а с
утра даже кирпичика не осталось. Ровное место.
Умида. Ну, так
же не может быть. Должен быть шум какой-то. Их увозили, разрушали или что? Ну
не съедали же.
Алёна. В том-то
и дело! Был один такой… ммм… ну, не человек, а…
существо такое, в общем, которое эти дома…
Позади
них хрустнула ветка под ногами старушки с клюкой. Алёна оглянулась, старушка
притаилась.
Алёна. Нет, я
эту историю потом лучше в книге напишу.
Умида. Сама?
Алёна. Ну так
да! Я уже много книг написала. (Считает.)
Две. Я тебе другую историю расскажу.
Умида. Про
чёрную руку?
Алёна. Про
чёрную руку каждый дурак сейчас рассказывает. А я тебе расскажу про обои.
Умида. Про
обои?
Алёна. Да. Про
волшебные. Вот про эти. (Показывает на
стены.)
Умида. Что ж в
них волшебного? Обыкновенные обои. Были бы они хотя бы из хлопка…
Алёна. Сама ты
из хлопка! Если хочешь знать, у нас зимой ваш хлопок растёт прямо на деревьях.
Умида. Зимой?
Алёна. Да!
Умида. На
деревьях?
Алёна. Да!
Умида. Давай
лучше про обои.
Алёна. Так вот.
На этих обоях много тайных знаков. И когда выключается свет, они начинают
проступать. Но не все и не сразу.
Умида
останавливается и опускает мальчика на ветку.
Умида. Отдохнём
немного.
Алёна. Да,
отдохнуть бы не мешало. (Растягивается на
ветках.) Сначала зажигаются звёзды. А потом начинается самое интересное.
Умида (ложится рядом с Алёной). Из-под обоев
выползает… клей! (Смеётся.)
Алёна. Нет, не
клей! И не из-под. А прямо на обоях появляются разные животные.
Старушка
с клюкой уже очень близко.
Замёрзший мальчик.
Бабкой пахнет…
Умида (не слыша его). Драконы?
Алёна. Умида, тебе ни за что нельзя сочинять сказки. Ты мыслишь
штампами. Ну какие драконы? Что мы, в Китае? Откуда у нас драконы на обоях
могут появиться? А у нас могут появиться кто? Правильно, собаки. Если в комнату
заходит, например, рыжий кот.
Умида.
Обязательно рыжий?
Алёна. Ну, у
нас просто другого нет. И вот заходит, значит, этот рыжий кот в комнату…
Замёрзший мальчик.
Бабкой пахнет…
Алёна. …а на
него собаки с обоев как загавкают! Или наоборот. Заходит такой рыжий кот, а на
обоях — мыши! Развалились, отдыхают, вот как мы с тобой сейчас.
Смеются.
А старушка с клюкой всё ближе, уже на расстоянии вытянутой клюки.
Алёна. И кот
такой прыгает на них, а мыши от страха превращаются в коней! И всё это по
правде происходит в этой самой комнате, не сойти мне с этого места. Не веришь,
что ли? Посмотри сама. (Поворачивает Умиду к стене.) Что сейчас видишь? Видишь хлопок?
Умида
пристально всматривается, старушка с клюкой уже возле замёрзшего мальчика.
Замёрзший мальчик.
Бабкой па…
Старушка
затыкает ему рот, берёт мальчика под мышку и поспешно удаляется.
Алёна. Ну?
Умида. Честно
сказать, не очень.
Алёна. А может,
у тебя просто зрение плохое? Скажи, вот у тебя глаза уже, может, ты хуже видишь
поэтому?
Умида. Да
хорошо я вижу!
Алёна. Как же
хорошо, если вот тебе твой хлопок нарисовался прямо перед носом, а ты не
видишь!
Умида. Не вижу,
потому что его нет!
Алёна. Да как
это нет, когда вон он! На ветках висит, тебя поджидает!
Умида. Если
хочешь знать, хлопок на ветках не висит! И вообще, нам пора двигаться дальше! (Отворачивается от стены.) А где… Где
он?! Андрюй! (Алёне.)
Всё из-за твоих обоев дурацких!
Алёна (растерянно бормочет, оглядывается). Они
не дурацкие, они волшебные. Андрюй!
Умида. Андрейша!
Алёна. Андрейша!
Красноармеец (кричит сверху). Что у вас там?
Умида. Андрюй пропал!
Алёна. Андрейша пропал!
Красноармеец.
Так Андрюй или Андрейша?
Умида. Оба!
Тьфу, то есть он один, но…
Алёна (перебивает). Но его зовут и Андрюй, и Андрейша. Так бывает!
Красноармеец.
Отставить! По одной говорите! Кто пропал и сколько их было.
Умида.
Замёрзший мальчик.
Красноармеец.
Поднимайтесь к нам, дальше ёлки не пропадёт. Вместе что-нибудь придумаем.
Картина
седьмая
Сторона
шаров. Илона-шар и Серебряный шар.
Илона-шар. Я на
вас смотрю-смотрю, а вы меня будто не замечаете. Я Илона. Илона-шар.
Серебряный шар.
О, а здесь кто-то есть? Очень приятно, детка. Только не надо имён и полов. Мы
выше всего этого. (Показывает на верхние
ветки.)
Илона. А висите
ниже.
Серебряный
шар театрально смеётся, от его смеха трясётся и наклоняется ёлка.
Реальный шар.
По ходу, там какая-то стрелка.
Женщина-шар.
Что?
Реальный шар.
Ну, движуха.
Женщина-шар. Я
не понимаю ваш трёп.
Реальный шар.
Блин, ну ты тормоз.
Женщина-шар.
Попрошу мне не «тыкать»! Я уважаемая женщина-шар, я двадцать пять лет в
культуре!
Серебряный
шар внизу не может успокоиться: смеётся и сотрясает ёлку. От его смеха ёлка ещё
слегка наклоняется.
Реальный шар.
Ну, там реальный кач. Эй там, внизу, у вас дискотека?
Серебряный шар
(перестаёт смеяться, Илоне-шару).
Запомни, детка, я всегда буду на высоте, где бы я ни был. (Пауза.) Потому что не он (показывает
на шар-мерчандайзер), а я — центр мира. Всё в
мире вращается вокруг меня.
Реальный шар (присвистнул). Ничё
себе самомнение. (Раскачивается, читает,
как рэп.) Днём спим, ночью ходим, вокруг серебряного шара хороводим.
Шар-мерчандайзер.
Хватит раскачивать ёлку!
Серебряный шар
(не обращая внимания ни на кого,
Илоне-шару). И центр тяжести, соответственно, тоже я. Именно поэтому я
здесь.
Шар-мерчандайзер.
Это против правил украшения! Все шары должны висеть вместе. Нельзя отделяться
от себе подобных.
Реальный шар.
Не, ну реально: на одном районе надо тусоваться. Мы же чёткие такие шарики.
Слышь, подруга? Или кто ты там?
Илона-шар. Я
думала, быть шаром — это так круто.
Реальный шар.
Так кругло! (Ржёт.)
Илона-шар.
Очень смешно. Смотри не лопни.
Женщина-шар.
Ну, что ж, может, со временем ты обучишься необходимым нашим манерам. Я могу
тебя обучить, всё же я трид… много лет в культуре. За
небольшую, разумеется, плату.
Илона-шар. Да
отстаньте вы от меня со своими манерами! В какой вы культуре ещё? Три
произведения Пушкина назвала! Быстро!
Женщина-шар
краснеет и пыхтит: возмущается. Реальный шар ржёт.
Илона-шар. А ты
чё ржёшь? Три произведения Пушкина?
Реальный шар.
Три произведения Пушкина? Ну, когда кот по это… по цепи ходит вокруг ёлки. И…
и… и… и… Ну и, наверное, всё. Больше я не знаю.
Серебряный шар.
Чудовищная бездуховность!
Реальный шар.
Не, а я ваще при чём? Я ваще
не по этой теме.
Женщина-шар.
Она думает, что я не знаю Пушкина! Да я круть!
Запомните все: я — круть!
Реальный шар.
Грудь! Гы-гы-гы!
Женщина-шар. Я
так понимаю, это же ко мне был вопрос?
Илона-шар. Ой,
расслабьтесь уже, это не вопрос. Вопрос в другом. Как вот я теперь должна в
этом шаре двигаться? Девочка в шаре, блин.
Женщина-шар. А
это, милая моя, целая наука. Надо учиться экономить…
Илона-шар.
Экономить?!
Женщина-шар.
…движения, жесты, слова.
Шар-мерчандайзер.
Место надо экономить! Главное — место! Чтобы как можно больше на нём товара
разместить.
Серебряный шар.
Чудовищная бездуховность!
Женщина-шар.
Вот и я говорю: вы все не о том. Главное, нервы сэкономить. Не надо ни из-за
чего переживать, волноваться, тревожиться. А главное, повторю, главное — не
стоит расстраиваться из-за других. Никогда. Это разрушает. Надо думать только о
себе.
Илона-шар.
Заткнитесь, заткнитесь! Я не могу вас слушать! А уши заткнуть мне нечем! (Кричит, чтобы заглушить всех.) Аааааааааааааааааааааааа!
Женщина-шар (пытается перекричать). Деточка, не будь
ненормальной!
Илона-шар. А?
Женщина-шар.
Будь нормальной!
Илона-шар. Аааааааааааааааааааааааааааааа!
Ёлка ещё
больше наклоняется. С верхней ветки падает шар. Не разбивается.
Илона-шар.
Странно… Почему он не разбился?
Женщина-шар.
Потому что он сделан из супермодного материала! Поли… полисти…
Да всё равно ты не знаешь!
Илона-шар. А
раньше все стеклянненькие были…
Женщина-шар. Воооооооооот. То и бились, как из ружья. Стеклянный век!
Илона-шар. А
теперь какой тогда? Силиконовый?
Серебряный шар.
Дама!
Илона
оглядывается.
Да нет, я вам, вам говорю. Как вас там? Изабелла?
Изольда?
Илона-шар.
Илона! Илона-шар.
Серебряный шар.
Неважно! Сейчас, милая барышня, время самозванцев и бездарей! Приняли форму
шара, а содержания — ноль, ноль, понимаете?
Илона-шар. Не
очень…
Женщина-шар.
Зато как я вас понимаю! Кругом фарфор, я вся в киноискусстве! (Шёпотом, Серебряному шару.) Давайте всех
этих кругляков посбрасываем отсюда, а место поделим?
Ну надо же понимать, что они не из нашей касты…
Илона-шар.
Слушайте! Вы какие-то… не игрушки будто! У вас такие скучные взрослые
разговоры.
Женщина-шар.
Деточка, это — жизнь.
Шар-мерчандайзер.
А мне вообще смешно участвовать в этой дискуссии. Пойдите найдите второй такой
шар, как я. Который мог бы украсить ёлку так, что вы забудете о ней.
Реальный шар. А
в чём прикол тогда? Чё её украшать? (Качается.)
Илона-шар.
Послушайте! На ваших глазах с ёлки упал шар! А вы болтаете, смеётесь так, будто
ничего не произошло. Вот хорошо, он не разбился! А если бы да? (Реальному шару.) Хватит раскачивать
ёлку!
Серебряный шар.
Милое дитя, вы так мне симпатичны. Когда-то, когда я был ещё совсем юным, ну
вот таким, как вы, я встретился с одним Санта Клаусом. У нас были очень тёплые,
дружеские отношения. Но я только начинал входить в культуру, меня пока никто не
знал, поэтому вешали на нижнюю ветку. И я очень переживал, что меня не
замечают. Я плакал. Маленькими серебряными слезами. И он заметил меня.
Наклонился и, погладив по… по… (Осматривает
себя.)
Реальный шар.
По тыкве! (Ржёт.)
Серебряный шар.
…по моей прекрасной, покрытой благородной серебряной краской оболочке, сказал:
«Малыш, не беспокойся, будь счастлив».
Женщина-шар.
Это божественно!
Илона-шар. Да
не интересны никому ваши допотопные истории. Послушайте себя, что вы говорите?
Вы же — шары! Вы же — совершенство природы! Вы же все круглые, гладкие,
одинаковые! Я мечтала быть одной из вас, а вы!..
Женщина-шар.
Понимаешь, детка, есть шары, а есть — шары. У них что снаружи, что внутри —
пусто. (Стучит по себе, слышится глухой
звук.)
Реальный
шар гогочет. Серебряный шар громко вздыхает и отворачивается от всех.
Женщина-шар.
Они все сегодня пенопластовые. Пенопластовое поколение шаров.
Илона-шар (осматривается). Как бы мне на другую
сторону перебраться? Как же неудобно без рук без ног! (Кричит.) Алёнка! Ау! Ты где? (Осторожно
перекатывается по веткам ёлки на другую сторону.)
Серебряный шар.
Милое дитя, куда же вы?
Женщина-шар. Да
пусть катится!
Реальный шар.
Днём спим, ночью ходим. Йоу!
Картина
восьмая
Илона-шар
с трудом перекатилась на сторону игрушек. Прямо перед ней оказалась полянка,
где старушка с клюкой запихивает замёрзшего мальчика к себе в котомку.
Старушка с клюкой.
Тьфу! Тьфу! Покость! (Бормочет под нос.) Пенёчек, светофорчик,
птичка и лимончик… Чиполлино, Черномор, попугай и
мухомор, обезьяна, Дед Мороз и ребёнок-эскимос… Добрый доктор Айболит будет
самолётом сбит…
Илона-шар. Что
она делает?!
Старушка с клюкой.
Повар, лётчик, гармонист полетят не вверх, а вниз…
Илона-шар. Она
же колдует! Ах ты, старуха противная! Зачем только Алёнка её повесила?!
Старушка с клюкой.
Тьфу! Тьфу! Покость! Мишура, гирлянда, бусы! (Зацепляет бусы клюкой, они рвутся и
рассыпаются.) Что за покость! Что за вкусы! Тьфу,
покость! Ну, вот теперь всё. Мой. Попался навсегда.
Илона-шар. Так
она живого ребёнка в котомку засунула! Похитительница детей!
Замёрзший мальчик
(старушке). Вы об этом пожалеете.
Старушка с клюкой.
Что ты сказал?
Замёрзший мальчик.
За меня придут и заступятся.
Старушка с клюкой.
Кто? Дочь советской Киргизии?
Замёрзший мальчик.
Много кто.
Старушка с клюкой.
Тьфу, покость! Никто за тебя не заступится! Не
успеют. Говори быстро, куда дел шарик?
Замёрзший
мальчик молчит.
Играем в партизанов.
Понятно. (Лезет к мальчику в карман.)
Куда мог положить?
Замёрзший
мальчик сопротивляется из последних сил.
Илона-шар.
Немедленно отстаньте от ребёнка! Я на вас, старуха старая, проклятая, в полицию
заявление напишу.
Старушка с клюкой
(с удивлением рассматривает Илону-шар).
Это что тут? Шары заговорили?
Илона-шар. Я не
шары! Я шар! И я не шар, а Илона! Поняла, старуха старая, проклятая?
Старушка с клюкой.
Ах, Илона. (Противно смеётся.) А я
тоже тебе тут не старуха. Меня зовут Людмила Фёдоровна. Это для начала.
Илона-шар.
Людмила Фёдоровна?!
Старушка с клюкой.
А во-вторых. Тебе мало того, что ты шар? Я ведь и в тыкву бессловесную могу
превратить.
Илона-шар. Я
тебя узнала, старуха старая, проклятая. (Замёрзшему
мальчику, шёпотом.) Костюмерша из нашего дворца творчества.
Старушка с клюкой.
А ну-ка цыц!
Слышатся
голоса Алёны и Умиды. Они приближаются.
Умида. Я прямо
чувствую, что он где-то совсем близко.
Алёна. Умида, мы тут третий раз проходим.
Старушка
с клюкой и котомкой прячется в ветках. Алёна замечает Илону-шар.
Алёна. А вот
этого шара здесь точно не было.
Умида. Вот
видишь! А говоришь, третий раз.
Алёна. Он
появился! На моей стороне ни одного шара не было. Тем более такого.
Илона-шар
только открыла рот, чтобы сказать Алёне, откуда взялся шар, как получила клюкой
от старушки.
Старушка с клюкой
(шипит). Только скажи что-нибудь,
пожалеешь.
Алёна
остановилась напротив Илоны-шара и внимательно смотрит на неё.
Умида. Пойдём
скорее, время! Он же мёрзнет, а эта гадкая бабка ни за что не догадается его
погреть.
Красноармеец (кричит сверху). Алёна, Уми..
Умида. …да!
Красноармеец.
Да! Ну так вы где?
Алёна. Так вот
мы, ищем всё!
Красноармеец.
Поднимайтесь, говорю вам! На месте будем решать.
Алёна (Умиде). Говорю
же: пойдём к ним! Он всё-таки военный, хоть на местности сориентируется.
Умида. И всё же
чует моё сердце, что нельзя отсюда уходить.
Уходят.
Старушка с клюкой и котомкой выходит из укрытия.
Старушка с клюкой.
Сердце чует. Откуда у ёлочной игрушки сердце взялось? Понахватались
слов.
Илона-шар. Да,
у неё сердце! А у тебя вместо сердца… кирпич! Он же ребёнок! Ему же холодно!
Его надо спасать скорее, а ты что делаешь?
Старушка с клюкой.
Пусть отдаст то, что ему не принадлежит, и скатертью дорога.
Илона-шар (замёрзшему мальчику). Что ей от тебя
надо?
Старушка
с клюкой старательно делает вид, что ей всё равно и она ничего не слушает.
Замёрзший мальчик.
Я был у Христа на ёлке.
Илона-шар. И чё? Явно ей нужен не Христос.
Замёрзший мальчик.
Мне там подарили маленький голубой шарик.
Илона-шар. Ну и
отдай ей. Она же не отстанет.
Старушка с клюкой.
Не отстану.
Замёрзший мальчик
(Илоне-шару, шёпотом). Он волшебный.
Илона-шар (так же шёпотом). Что-то он тебе не
больно помог. Так что, скорее всего, тебя надули!
Замёрзший мальчик.
У Христа на ёлке?!
Илона-шар. Да
запросто! Шарлатанов везде хватает. Вон старуха…
Старушка с клюкой.
Людмила Фёдоровна!
Илона-шар.
…во-во! Делает вид, что ничего не слышит, а сама! Отдай ты ей этот шарик,
мальчик, она не отстанет.
Старушка с клюкой.
Не отстану!
Илона-шар. А мы
с тобой лучше пойдём сестру мою найдём. Мы с тобой как параолимпийцы.
Ты замёрз, а я вообще шар. Будешь меня толкать, глядишь, и согреешься.
Замёрзший мальчик
(протягивает старушке с клюкой маленький
голубой шарик). Возьмите.
Старушка
хватает его и, не сказав ни слова, скрывается в ветках.
Илона-шар (смеётся). Видал? Даже спасибо не
сказала, старуха старая!
Замёрзший мальчик.
Проклятая!
Старушка с клюкой
(издалека, с эхом). Людмила
Фёдоровна!
Замёрзший
мальчик толкает Илону-шар.
Илона-шар. Ты
только смотри аккуратнее, чтоб я не упала и не разбилась.
Замёрзший мальчик
(пыхтит, видно, что ему очень тяжело).
Угу.
Илона-шар.
Представляешь, к ней прихожу в костюмерную и говорю: «Людмила Фёдоровна, мне
нужны ушки, я буду на Новый год нэко!» А она мне,
представляешь, говорит: «Эко! Какое ещё нэко!» И не
дала! А у неё были. И мне пришлось на свои деньги покупать. А мне же мама на
завтраки даёт! Мне надо питаться, я же расту. Кстати, ты не знаешь, что такое
эко?
Картина
девятая
Повар и
Красноармеец тащат носилки с Космонавтом. Они уже совсем недалеко от звезды. За
носилками идут Балерина, Алёна и Умида. Повар весь
красный и потный.
Красноармеец.
Веселее! Революционный держите шаг!
Повар. Я повар,
а не носильщик.
Красноармеец.
Послушай, повар! Какова твоя профессия?
Повар. Повар…
Красноармеец.
Повар — это не профессия.
Повар. То есть
как… Я повар, самый настоящий повар…
Красноармеец.
Вот дойдём до звезды, докажешь.
Космонавт (Повару). Простите, мне так неловко. Если
бы я был в ракете, со мной бы ничего не случилось. В состоянии невесомости я
чувствую себя гораздо лучше.
Алёна. Это всё Илонка!
Космонавт (Алёне). Ох, только не вините никого, тут
дело во мне. Понимаете, у меня фамилия неподходящая. Падалка.
Повар. Падалка?
(Начинает заливисто хохотать.)
Падалка!
Алёна. А что
смешного?! У тебя самого вот как фамилия? Повар?
Повар (сквозь смех). Повар!
Алёна. Повар —
это не фамилия!
Повар (резко перестаёт смеяться). И не
профессия?
Алёна. Ну что
за профессия — повар? То ли дело — космонавт. Он видит настоящие звёзды! А ты?
Звёзды на дне кастрюли?
Повар. Да хоть
бы и так! Зато без моих звёзд ни один космонавт не увидит настоящих!
Балерина. Ну,
это лёгкое преувеличение.
Алёна
смеётся, хмыкает, что-то шепчет на ухо Умиде, смеются
обе.
Балерина
фыркает и отворачивается.
Все
поднимаются выше и выше.
Космонавт. Нет,
вы знаете, он прав! Ну разве может космонавт прожить без еды?
Алёна. А
правда, что у вас там вся еда в тюбиках, как зубная паста?
Космонавт (улыбается). Правда.
Алёна. И супы?
Космонавт. И
супы.
Алёна. Суп из
тюбика я бы ела…
Повар (бубнит себе под нос). Таких не берут в
космонавты!
Теперь
смеётся Балерина.
Красноармеец.
Шире шаг, товарищи! Всё выше, и выше, и выше! К вам, балерина из Берлина, тоже
относится.
Балерина. Я не
понимаю, как мне карабкаться по этим иголкам? Я балерина, а не скалолаз.
На
стороне шаров смеются.
Балерина (рыдает). Да, балерина! Я настоящая
балерина! У меня и диплом есть!
Красноармеец.
Да балерина, балерина. Это они просто завидуют.
Среди
шаров новый взрыв хохота.
Эй, там! Потише!
Идут
выше.
Картина
десятая
Ёлка под
тяжестью шаров наклонилась очень сильно.
Женщина-шар (покатывается со смеху). Я не могу!
Балерина!
Реальный шар.
Да из неё балерина, как из меня… мерчандайзер! (Смеётся.)
Шар-мерчандайзер.
А что? Между прочим, очень важная профессия — мерчандайзер.
Профессия будущего.
Реальный шар.
Она ещё и ни фига не круглая.
Шар-мерчандайзер.
И не блестящая.
Женщина-шар. Да
у неё просто нет шарма! Никакого!
Реальный шар. Нет, ну она, в натуре, ваще ни разу не шар.
Шар-мерчандайзер.
Да! У неё юбка только как шар. И то плоский.
Реальный шар.
Плоский! Гы-гы-гы.
Женщина-шар (цокает). Деградант.
(Реальному шару.) Вы хоть понимаете,
что вы — де-гра—дант?
Реальный шар.
Не, вы меня с кем-то попутали, я этот, как его… я реальный шар. (Сплёвывает, случайно попадает в женщину-шар.)
Женщина-шар.
Что вы себе позволяете?!
Шар-мерчандайзер.
Он ещё и плюётся! Как верблюд!
Реальный шар. Гы. Реально в тётку попал.
Женщина-шар. За
кого вы меня принимаете?!
Реальный шар. За
жирную круглую тётку. (Гогочет.)
Женщина-шар.
Нахал!
Шар-мерчандайзер
(реальному шару). Знаете, я давно за
вами наблюдаю… Не могли бы вы куда-нибудь отсюда… скажем так, удалиться.
Реальный шар.
Не, а чё она? На одном районе тусуемся, она сама с
нашего района вышла недавно, а гнёт и гнёт пальцы. Достала. (Читает рэп и подтанцовывает.) Девчонка с
моего района. Не ест бульона. Она тусуется. Но не целуется.
Женщина-шар.
Это я с вашего района?! Хам!
Реальный шар. Я
тебя сразу узнал. Такая кулютурная стала. Гы-гы-гы. А только так семечки с реальными пацанами
щелкала.
Женщина-шар.
Послушайте, вы! Вы меня с кем-то попу… спутали. Я и семечки — две вещи несо… несовме…
Реальный шар.
Вполне себе совме! Сколько вас таких из нас
повылазило.
Серебряный шар.
Впервые поддержу предыдущего оратора.
Женщина-шар.
Как?! И вы? Но мы же с вами одной касты!
Серебряный шар.
Дама, я вам в последний раз спокойно говорю. (Визжит.) Заткнитесь!
От визга
Серебряного шара ёлка наклоняется ещё больше.
Картина
одиннадцатая
Шествие к
звезде продолжается.
Алёна.
Послушайте, мне одной кажется, что стало легче идти?
Космонавт. Всё
очень просто. Ваша сестра так щедро украсила ту сторону шарами, что ёлка просто
не выдерживает их веса.
Алёна. Вы
хотите сказать: мы падаем?
Красноармеец.
Не мы, а они. Ёлка наклоняется, наша траектория становится горизонтальной.
Умида. Это
значит, что так мы быстрее дойдём до звезды?
Балерина. И
зачем же далеко ходить? Звёзды рядом и сияют для вас. (Ослепительно — как ей кажется — улыбается.)
Алёна. Да нет,
она же про настоящую звезду.
Балерина. А я
настоящая. Я великая русская балерина. У меня и диплом есть. Ах! (Чуть не срывается с ветки.)
Красноармеец (подхватывая её). Спокойно! Всё под
контролем!
Балерина.
Оставьте меня! Прошу, оставьте меня тут!
Красноармеец.
Не могу. Рад бы, но не мо-гу!
Балерина. А я…
А я… А я не могу поднять ногу! Нет, ну правда!
Алёна. Слушай,
ты прямо как моя сестра! Капризная, притворщица!..
Красноармеец.
Не о том думаем! Думаем о звезде!
Алёна. Да я
только о ней и думаю.
Балерина (жеманно, поправляя пачку). Звезда в
шоке…
Алёна. Да нет,
я про настоящую звезду. Как вы её зажжёте?
Красноармеец.
Ну как? Построимся и скомандуем: «Гори!»
Балерина. Я
зажгу! Я люблю зажигать! (Делает
танцевальное па, на неё никто не обращает внимания, она снова начинает ныть.)
Алёна (Красноармейцу). Нет, так у вас ничего не
получится. Надо вспомнить, что бабушка сказала. А я никак не могу. Я очень
невнимательная.
Балерина (Алёне). А это заметно. (Красноармейцу.) Я устала!
Красноармеец.
Терпи!
Балерина. Я
хочу колбаски!
Красноармеец.
Балеринам нельзя!
Балерина. Это
настоящим нельзя. А игрушечным — можно!
Красноармеец. А
игрушечных сейчас будем сбрасывать с ёлки, и, кстати, им вообще ничего не
будет, раз они такие.
Балерина
перестаёт ныть, делает два шага очень легко и быстро, как самая настоящая
балерина, но вдруг подворачивает ногу, вскрикивает.
Красноармеец.
Подвернула?
Балерина (всхлипывает). Потянула.
Красноармеец.
Слушай мою команду. (Алёне и Умиде.) Остаётесь, пока ей не станет лучше.
Балерина. Я? С
этой?!
Красноармеец («не слыша» её). Наложишь ей гипс…
Балерина.
Гипс?!
Красноармеец.
Ой, то есть бинт.
Алёна. Я лучше
жгут.
Балерина. Я
лучше пойду. (Встаёт, ойкает и тут же
садится — больно.)
Красноармеец. В
общем, что-нибудь наложи, посидите немного и потихоньку двигайтесь.
Алёна.
Слушаюсь…
Красноармеец (Алёне). Свистеть умеешь?
Алёна
пытается, у неё не очень-то получается.
Красноармеец (Умиде). А ты?
Умида
пытается, но и у неё тоже не очень-то получается. В этот миг свистит Балерина,
да так лихо и громко, что ёлка ещё немного наклоняется.
Красноармеец.
Ого. Точно с дипломом. В общем, не пропадёте. В случае опасности свистите. (Повару.) Пошли.
Алёна
кивает, балерина плачет. Красноармеец, Повар и Космонавт (на носилках) идут
дальше.
Картина
двенадцатая
Замёрзший
мальчик катит вверх Илону-шар, как Сизиф свой камень.
Илона-шар. И
зачем ей этот шарик нужен? Какая от него может быть польза?
Замёрзший мальчик.
Тот, у кого в руках этот шарик, самый главный на ёлке.
Илона-шар. В
смысле?
Замёрзший мальчик.
Мне его подарили на самой главной ёлке потому что. У кого этот шарик, тот знает
всё.
Илона-шар. Всё-превсё?
Замёрзший мальчик.
Ну да.
Илона-шар. Эх,
зря я его упустила. Узнала бы хоть, есть ли такая компания, которая производит
чеснок с запахом колы.
Замёрзший мальчик
(останавливается, чуть не уронив Илону).
Что?!
Илона-шар. Ты
это! Осторожнее! В твоих руках жизнь, между причём. Моя.
Замёрзший мальчик.
Так что бы ты спросила, я не расслышал? Про чеснок?
Илона-шар.
Понимаешь, я очень люблю чеснок. Но он ужасно пахнет! Это очень негламурно — пахнуть чесноком. А вот если бы он пах колой,
я бы только его и ела…
Удаляются,
голоса становятся тише. Внезапно где-то на верхних ветках, недалеко от Алёны,
Балерины и Умиды, мелькает старушка с клюкой.
Ненавязчиво.
Картина
тринадцатая
Балерина,
Алёна и Умида сидят на ветке.
Алёна. Ну как
нога?
Балерина. На
месте.
Алёна. Вижу,
что на месте. Болит, спрашиваю?
Балерина.
Представь себе, да.
Алёна. Плохо.
Балерина. Кому
что-то не нравится, может идти!
Алёна.
Послушай, ты почему такая колючая? Ты же не ёлка, а балерина.
Балерина. Да! Я
балерина! Но этого никто не хочет замечать! А тут ещё эта нога.
Алёна. Да, без ноги
тебе, конечно, тяжелее доказывать всем, что ты настоящая балерина. Но ты же
можешь крутить эту, как её… фуэте!
Балерина. Так
да. Но как? Вторая же не работает.
Алёна. Так я
тебя раскручу вот так. (Поднимает
Балерину и раскручивает.) Как настоящую звезду, раскручу! (Смеётся.)
Балерина
крутится на одной ноге. Ёлка трясётся и всё наклоняется в сторону шаров, шары
орут.
Реальный шар.
Эй, там, на районе! Харэ кач
устраивать.
Шар-мерчандайзер.
Это нарушение правил!
Женщина-шар. Вы
ставите нас в неудобное положение!
Реальный шар (женщине-шару). А чё
такое фуэте?
Женщина-шар (цокает). Не знать, что такое фуэте! Это
печень гуся!
Серебряный шар
(вздыхает). Фуэте, милый юноша, это
такое движение в балете. Исполняется на одной ноге.
Реальный шар (ржёт). Чё за балеееееееееет? Да ещё на одной ноге, как эта, в болоте-то,
ну… как её… Эта… цапля! (Ржёт.)
На
стороне игрушек.
Балерина (плачет). Вот видишь! Никто не признаёт!
Алёна. Кто,
эти? Ты что! Шары какие-то. Все, как один, круглые и тупые. И тяжёлые ещё.
Смотри, как ёлка бедная под их тяжестью наклонилась!
На
стороне шаров.
Женщина-шар.
Это она, может, с самого начала была кривая!
Ёлка. Это кто
ещё кривая, надо посмотреть.
Тишина.
Балерина и Алёна смотрят друг на друга.
Балерина. Это
ты?
Алёна. Я
думала, ты.
Умида. И не я.
На
стороне шаров.
Женщина-шар.
Какие у нас всё-таки хамы за стенкой висят.
Реальный шар. Ребзя, а мы ведь реально падаем.
Среди
шаров паника: женщина-шар собирается падать в обморок, но у неё никак не
получается. Шар-мерчандайзер пытается ей помочь.
Реальный шар нервно ржёт. А ёлка наклоняется всё ниже и ниже.
Серебряный шар.
Надо спасать культуру! То есть — меня. Если я разобьюсь, нам всем конец!
Женщина-шар.
Ша! Тебя мы спасём в последнюю очередь.
Шар-мерчандайзер.
Без культуры мы как-нибудь переживём, а вот без таланта грамотно расположить
товар, то есть без меня, — нет.
Серебряный шар.
Чудовищная бездуховность!
Реальный шар (Серебряному шару). Да ты не переживай,
чувак, ты своё уже оттоптал. Я про тебя потом рэп сочиню, хочешь? (Читает, как рэп.) Серебряный шар,
мировая душа, йоу.
Серебряный шар.
Послушайте, как вас, вы не так уж безнадёжны! Давайте будем держаться вместе!
Сторона
игрушек.
Балерина.
Кажется, у меня нога прошла. (Пробует
встать на больную ногу, и у неё это хорошо получается.) Сила искусства! Я
здорова.
Алёна. Точно?
Тогда вперёд.
Идут.
Первая Алёна, за ней Балерина, а за ней Умида. Умида всё время оглядывается и прислушивается.
Балерина (Алёне). А ты мне сначала ужасно не
понравилась.
Алёна. Ага. Ты
мне тоже.
Балерина.
Какая-то наглая. И отличница такая.
Алёна. А ты на Илонку очень похожа: капризная. Поэтому я знаю, как с вами
обращаться уже.
Балерина. Я
капризная?! Так, я никуда не иду! Зажигайте там без меня!
Останавливается,
но натыкается на Умиду. Умида
легонько подталкивает её. Дорогу им переходит старушка с клюкой.
Алёна (принюхивается.) А чем это пахнет?
Старушка с клюкой
(шепчет). Чем-чем. Смертью твоей
пахнет. (Идёт дальше, её не замечают.)
Алёна. Что-то
мне не по себе. Давайте-ка помощь вызывать.
Балерина.
Спокойно. Прорвёмся.
Картина
четырнадцатая
Верхушка
ёлки. Красноармеец осматривает звезду, Повар сидит и тяжело дышит, Космонавт
пытается встать.
Красноармеец (космонавту). Лежи-лежи-лежи, силы ещё
понадобятся. (Повару.) Что, повар,
тяжелее поварёшки ничего не держал?
Повар. Я повар,
а не… (Смотрит на Космонавта, замолкает.)
Красноармеец. А
не балерина!
Повар. При чём
тут балерина? Я повар! Высшей категории!
Красноармеец.
После этого подъёма с космонавтом на руках ты теперь не повар, а турист! Высшей
категории трудности! Вот сейчас со звездой разберёмся, и проси её о чём хочешь.
(Смотрит на потухшую звезду.) Да, вот
только как же мы с ней разберёмся?
Космонавт. Я
хорошо разбираюсь в звёздах. Если вы меня поднесёте поближе, я попробую.
Красноармеец
с Поваром передвигают Космонавта. Космонавт внимательно осматривает нижние
лучи.
Космонавт.
Повреждена голубая струна.
Красноармеец.
Какая?!
Космонавт.
Голубая. Которая отвечает за живое слово.
Красноармеец.
Она что, ещё и разговаривает?
Космонавт. Как
видим, нет.
Красноармеец. А
должна?
Космонавт. Да
вообще-то нет. Но я же специалист по звёздам вроде как, поэтому обязан
поставить точный диагноз.
Красноармеец. А
эта, струна-то порванная, нам может помешать?
Космонавт. Да
нет. Сейчас дождёмся женскую сборную игрушек и можем приступать к…
Но вместо
«женской сборной», которая тоже уже на подходе, перед игрушками возникает
старушка с клюкой.
Старушка с клюкой.
И ни к чему вы приступать не можете.
Красноармеец.
Отставить!
Старушка с клюкой.
Я сейчас кому-то отставлю. А ну, отставить «отставить»!
Красноармеец.
Дерзкая бабуля попалась.
Старушка с клюкой.
Во-первых, я не бабуля. Во-вторых, я не попалась. А в-третьих…
На
верхушку поднимаются Умида, Алёна и балерина.
Алёна. Старуха!
Старушка с клюкой. Опять старуха! Да что ж вы
меня все оскорбляете целый день. Надоело. Пора кончать со всей этой гадостью. (Достаёт из котомки маленький шарик и
поднимает высоко над головой, обводит всех взглядом.) Космонавт, Красноармеец,
звёздный мальчик и (смотрит на Алёну)
Пришелец, Балерина, Повар, Шар, Умида, звезда, удар!
В этот
самый момент замёрзший мальчик со всей силы вкатывает Илону на вершину ёлки,
ёлка падает набок, прямо на шары, Старушка с клюкой летит вслед за шарами, маленький
голубой шарик повисает в воздухе, как луна над ёлкой. Слышен визг, крик, рэп,
звон бьющегося стекла.
Картина
пятнадцатая
Сторона
игрушек. Все постепенно приходят в себя.
Илона-шар (замёрзшему мальчику). Круто ты их! Ты
знаешь, они оказались круглыми дураками!
Умида (подбегает к мальчику). Ты жив! С тобой
всё в порядке?
Илона-шар. А
главное, он перестал быть отмороженным! Я Илона.
Умида.
Замороженным. Умида, по-вашему — Надежда.
Илона-шар.
Понятно. Надька, значит.
Алёна. Илона! (Обнимает Илону-шар.) Балерина, это моя
сестра Илонка!
Балерина.
Родная?
Алёна. Ага!
Балерина. Вы,
видимо, от разных отцов… Ну, в том смысле, что… Вы не очень похожи.
Алёна. Так это
всё бабка! Давайте уже все скорее расколдовываться.
Красноармеец.
Слушай мою команду!
Все
вытягиваются по струнке.
Красноармеец (Космонавту.) А что делать дальше? Я ведь
не знаю.
Космонавт. У
звезды восемь лучей. Нас сколько? (Считает.)
Надо же, ровно восемь! Каждый должен взяться за луч и громко вслух сказать своё
желание.
Красноармеец.
Слушай мою команду! По лучам разойтись!
Все, а
некоторые (Илона-шар и Космонавт) с трудом и посторонней помощью занимают места
у лучей звезды.
Красноармеец.
Все загадали?
Все
кричат: «Да!»
Красноармеец.
Тогда на счёт «три»…
Илона-шар (перебивает). Ой, а сколько желаний
можно?
Красноармеец.
Илона, а сколько в твоём положении может быть желаний? Всё! Разговорчики. Итак.
Раз, два, три! Загадываем!
Все хором
кричат.
Космонавт.
Здоровые ноги!
Илона. Стать
человеком!
Алёна. Стать
большим человеком!
Балерина. Стать
знаменитой!
Повар. Никогда
больше так не простужаться!
Красноармеец.
Мир, нам нужен мир!
Умида. Чтобы Андрюй не заболел!
Замёрзший мальчик.
Чтобы все их желания исполнились!
Звезда
ярко вспыхивает. И наступает полная темнота.
Картина
шестнадцатая
Неумолимо
приближается Новый год. В комнате пахнет хвоей, потому что в центре — настоящая
ёлка. Только она не стоит, а лежит на боку. Алёна и Илона с ужасом смотрят
вокруг. Открывается входная дверь, и через несколько минут в комнате появляется
бабушка. Немая сцена. Наконец бабушка не выдерживает.
Бабушка. Это
всё… Кутя?..
Алёна, Илона (хором). Да!
Алёна. Мы
сейчас уберём!
Илона. Всё
подметём!
Дружно
поднимают ёлку, подметают стёкла от разбившихся игрушек. Бабушка садится в
кресло, берёт кота на руки и внимательно наблюдает за внучками.
Алёна. Жалко
как шарики твои, Илона!
Илона.
Нисколько их не жалко! Снаружи блестящие, красивые, а внутри — пустые и глупые!
Бабушка.
Глупые? Разве шары могут быть глупыми?
Илона. Эх,
бабушка, сколько тебе ещё предстоит в этой жизни узнать! Алёнка, давай на эту
сторону оставшиеся игрушки повесим!
Алёна. Давай…
Берут
коробку с игрушками, начинают украшать сторону ёлки, на которой висели шары.
Илона. Какие
игрушки у нас красивые!
Бабушка. Они у
нас, Илонушка, сто лет уже.
Алёна. А вот
эту гирлянду бабушка сама делала.
Алёна
достаёт из коробки старую бумажную гирлянду, которой на вид действительно сто
лет. Она мятая, бумага выцвела. Илона долго смотрит на неё.
Илона.
Красивая… Давай вот сюда повесим.
Бабушка. Да вы
с ума сошли — такую страсть. Я её храню как память. Я когда была такой
маленькой девочкой, как вы, у нас игрушек мало было. И вот мы с сестрой каждый
год клеили что-нибудь сами. Как она сохранилась, представить не могу. Ну уж
пусть лежит в коробке. Будете своим внукам показывать.
Илона (тараторит). Бабушка, а ведь я сразу так
и подумала, как ты сказала. Я просто… просто… Просто я, кажется, вообще
перестала понимать, что хорошо, а что плохо.
Алёна. Для
этого есть старшая сестра. Можно спросить.
Бабушка. Сама, Илонушка, со временем разберёшься. Главное, слушай себя, а
не что говорят другие.
Звонит
телефон, бабушка уходит. Алёна с Илоной заканчивают украшать ёлку. Илона берёт
в руки Санта Клауса.
Илона. Я его,
наверное, тоже в коробку уберу…
Алёна
молчит, но видно, что она очень довольна.
А? Как ты думаешь?
Алёна (вешает очередную гирлянду). Нуууу…
Илона. Решено!
Убираю. (Быстро целует его и кладёт в
коробку.) Полежи. Пока. (Шёпотом.)
Я тебе напишу!
Алёна. Ну, всё.
Готово!
Выключают
свет, включают гирлянды, садятся у ёлки. На обоях появляется изображение
замёрзшего мальчика. Он не мерзнёт и улыбается.
Илона. Смотри,
Алёнка!
В комнату
входит бабушка.
Бабушка. Что
это вы в темноте? (Смотрит на сверкающую
ёлку.) Как красиво. Да, чуть не забыла. У вас только что брат родился.
Алёна. Андрюй?
Илона. Андрейша!
Бабушка (смеётся). Оба.
Конец