Опубликовано в журнале Урал, номер 9, 2012
КРИТИКА ВНЕ ФОРМАТА
Валерия Пустовая как Саудовская Аравия
нашей литературной критики
1
По поводу заметки Валерии Пустовой “К вопросу о том, как потом: моя полемика с Ириной Роднянской о литературной инволюции” // http://pustovayava.livejournal.com/31594.html
Как заметил Кир Анкудинов, Пустовая значительно растёт. Сперва она подгоняла решение задачи под ответ, набрасывая на любой текст свои любимые парадокасы. Теперь Валерия Пустовая иногда разбирает и текст, то есть по прямой обязанности филолога. Как будет развиваться Валерия Пустовая далее?.. Мы надеемся, что она будет более короче строить предложение и более лучше опустошать свой словарный запас. Всякий читающий сознательно стремится прочитывать всё более сложные тексты, а наиболее сложные тексты
— это тексты философские. Когда Кьеркегор и др. лежали в спецхране, чтение их было заслугой, а упоминание белибердятины у Трифонова радовало за белибердятину. А когда долго читаешь что-то, можно в это поверить. Нотабэнэ: упражнение в чтении всё более сложных текстов не должно необходимо приводить к усложнению собственных текстов письменного человека, но напротив.Впадания в философию у филологической молодёжи именно из-за (из-за внушенного ей очевидно ложного понятия), что никакого свежего дела в собственно филологии ей не предстоит. От этого они и пускаются на оживляж в мистику, историософию и пр. священноблядомудрие. Анкудинов мечтает за новый Серебряный век, совершенно не соображаясь с порядком вещей
— Валерия Пустовая выдумывает какой-то новый еон, как бы полагая излишним вопрос “нахера?”Валерия Пустовая очевидно наводит тень на плетень. Что такое мировоззрение Валерии Пустовой? Это (извините за мат) vitalism помноженный на New Аge. В извлечении для смысла: ожидание нового эона, времени и вообще чего-то такого совсем другого, плюс призывы бултыхнуться в живую жизнь. Призывы же бултыхнуться в живую жизнь плюс ожидание большого небывалого есть элементарный сатанизм. Делай что хочешь + эра Водолея
— как учил преподобный Алистер Кроули (“Време Алиса”-то).Спрашивается, каким образом поползновения Вал. Пустовой попустила г. Роднянская (известная сторонница ортодоксии). Элементарсон. Хитрость, видите ли, в том, что для ортодоксии всё, что не ортодоксия, есть сатанизм, для сатанизма же напротив, всё что не сатанизм
— всё равно сатанизм. Ортодоксии целесообразно удерживать элементарный сатанизм на уровне туманных построений и маскировать любой элементарный сатанизм под низовую форму самой ортодоксии, чтоб не напрягать обстановку и не допустить сложения интегрального сатанизма. По сути же любое эмо-христианство, Соловьёв, Бердяев, Булгаков — это ересь и, следовательно, обратно сатанизм, о чём другим Булгаковым написан роман “М&М” (“любимая книга отечественных поп-сатанистов”). Нотабэнэ: Булгак значет смута, Булгаковы — разносчики смуты, равно богумильское государство България с гностическим городом София.Разберём же г. Пустовую. Валерия
— от Велес (Волос), преисподний б-гЪ, отвечающий за нефть и все дела, собственно Бог (богатства), которому сопротивостоит Перун-Господь. Не случайно одноимённое имя избрала себе известная Вал. Гей-Гармоника. (На сегодняшний момент Велес воплощён в прозаика Андрея Волоса.) Пустовая — от бог пустыни СеТ, Сатана. Впрочем, отчество Ефимовны вполне добродушное. Короче говоря, Валерия Пустовая — это Саудовская Аравия нашей литературной критики: море песка, воды нет, зато “там внизу” — исполнение чорнова золота.Чего взыскуют Лера Пустовая и примкнувший к ней Кир Анкудинов? Да они просто хотят замутить новую ересь. Просто у Кир Анкудинова не хватает соответствующих приспособ, вот он и размазывает уже лет 40 за “культуру” (одно из тех мертворождённых слов, которые, видимо, умышлено выдуманы, чтобы попридержать демиургическую прыть мыслящей черни), о которой как никто не знал, что сие значит, так и благополучно продолжает не знать. Валерия же Пустовая блуждает по всем азимутам, разно направляемая г. Роднянской и собственными поползновениями. В то время ларчик открывается как обычно просто. Любая ересь или иначе “дизайн” описывается тактико-технически. Вот у нас, например, на Камчатке кутхианство. Спрашивается: что такое есть кутхианство, какие его габариты и основные фигуры? Основная фигура кутхианства
— это натурально Кутх, ворон (передаю привет Андрею Егорову), Варуна, врач, вор. Он есть творец, он есть творение, он есть и посредник между тем и другим (небом и землёй). Боле несть ничто же.
Кутхианские культовые здания
— пятиэтажки.Кутхианская культовая музыка
— гражданская оборона.Кутхианская философия
— даосизм пополам с кантианством.Кутхианская идеология
— прочерк.Кутхианское литературоведение
— русский формализм.Кутхианское миросозерцание
—чиновничье-бюрократическое.Кутхианское мировосприятие
— марксизм-ленинизм.Кутхианское мироощущение
— прочерк.Кутхианские ценности
— традиционные: золото, блирьянты.Кутхианская литература
— кккритические статьи.Кутхианск… ну и так далее.
Валерия Пустовая является зачинщиком новой риторической фигуры
— figura pustovaica. Формула её [<Х>-ая (ое, ый) <Х>] — видимо, это мотивировано интерполяцией собственного (разумеется, магического) имени на Бытиё. Примеры: живая жизнь, масляное масло, мёртвая смерть, более сложный вариант [<f(Х)>-ая (ое, ый) <Х>], когда слово заменяется близким синонемом, типо: энергетическая мощь, динамическая сила, елейное масло, витальная жизнь, тотальная смерть. Можно уточнить формулу: [<flat(Х)>-ая (ое, ый) <Х>], то есть будет подбираться латинский перевод, или [<(Х)>-ая (ое, ый) fgr<Х>], напр.: мертвецкий танатос, жизненная биота итд.
В чём трансцендентально-метафизический смысл этой фигуры речи? Трансцендентально-метафизический беспредел этой фигуры в том, что прилагательное становится сильнее существительного, и становится неясно, что к чему прилагается и кто чего существит. Это есть в натуре пресуществление, а также кратчайшая формула беспощадного русского гламура. Коренится же эта формула в том, что однажды Валерия Пустовая утвердилась в сомнении, кто ж она в первую очередь: всё-таки Валерия или всё-таки Пустовая. Я специально прослушал радиопередачи с Валерией Пустовой: она говорит, ставя слова отдельно,
— то ли это заговор, то ли Валерия просто не вполне понимает то, что говорит. Впрочем, для заговора это естественно.Комично также, что Пустовая так многословно пишет о тишине (о Мартынове). Но Мартынов случайная фигура. Вот Дмитрий Данилов, совершенно превратно истолковываемый письменными читошами (хотя подавать повод для превратных толкований
— первая обязанность писателя). Прелесть и смысл Данилова не в том, что он что-то выражает (я не буду говорить, что, во-первых, потому что я не употребляю таких слов, а во-вторых, потому что Данилов ничего не выражает). Прелесть и смысл Данилова в том, что он обедняет язык (если б он ещё без падежи писал, цена б ему не было).Наше время
— не время широких задач. На классическом русском уже всё написано. Его остаётся только стилизовать, и показателен успех, выпавший на долю авторам, стилизующим специально. Филологам же следует не впадать в мистицизм, а разрабатывать новый русский язык, готовить учебники, словари и переводы классики “туда”.Вопрос о состоянии мира (как выразилась бы Женя Вежлян) для вас “нерелевантен”, в просторечие
— фиолетов. Если знаешь, что завтра в полпервого будет конец света — встал, попил чаю (пренепременнейше) и написал статью — критическую. Или в противном случае, знаешь твёрдо, что ещё миллиард лет ничего не изменится, и потом ещё миллиард миллиардов лет всё будет то же самое — встал утром, чаю попил и статью критическую написал. Вуаля ту.
Василий Ширяев,
Камчатка,
посёлок Вулканный