Опубликовано в журнале Урал, номер 12, 2005
Уральская старина: Литературно-краеведческие записки. Вып. 6 / Сост.-ред. В.М. Слукин. — Екатеринбург: Издательство Баско, 2004.
Наверно, главная черта большинства краеведческих сборников, где бы и кем бы они ни были изданы, — мозаичность. Стилевую и жанровую разноголосицу, неизбежную при обилии тем и авторов, преодолеть трудно, даже несмотря на изначально заданную общность: говорят-то все об одном — об истории родного края, но насколько широк предмет этого разговора! Отсюда и еще одна особенность таких сборников: они оставляют впечатление недосказанности. Каждая из небольших статей может послужить заявкой темы, но не раскрыть, и тем более, не исчерпать ее.
Шестой выпуск литературно-краеведческих записок “Уральская старина” — именно “мозаичное панно”. Открывают книгу стихи (процитируем предисловие) “городских поэтов, так или иначе обращающихся к краеведческим темам”, — участников объединения “Горный родник”. К сожалению, что “так”, что “иначе” краеведческие темы на поэтических страницах заявлены исключительно перечислением местных географических названий (“За тобою стоят, сдвинув плечи, / И Невьянск, и Сысерть, и Серги…”) или имен знаменитых земляков (“Талантов, гениев немало / В твоих родилося краях: / Уральской лиры запевала / Степан Петрович в Щипачах…” и т.п.).
Дальше — в материалах прозаических — с разнообразием краеведческой тематики все в порядке. Читатель и письма из Челябинска А.Н. Нарышкиной прочитает (Наталья Чичерина, “Челябинск времен русско-японской войны”), и узнает от Юрия Владимирского о том, как строился в Свердловске Центральный стадион, и с гипотезой происхождения Уральских гор ознакомится (Геннадий Кузовков, “Урал — космическая кладовая”), и собранные Марлисом Рафиковым анекдоты из жизни Демидовых услышит, и поймет, кто исстари готовил лучше — деревенские женщины или жены заводских рабочих (Василий Некрасов, “Чей обед вкуснее?).
Из материалов не строго краеведческих — “Формула Декарта” Евгения Лобанова, представленная как “отрывки из будущего романа”. Жанр, может, и не новый, помнится, у А. Аверченко такое было, но тот горько фантазировал про будущее, а Е. Лобанов — правда, тоже довольно-таки безрадостно — вспоминает недавнее прошлое. Собственно, мир, воссозданный на страницах романа, “уральский” в той же степени, в какой “уральскими” можно назвать многие названия современных улиц Екатеринбурга, начиная с центральной — проспекта Ленина. Что поделаешь: местный колорит отошел на второй (если не десятый или еще более дальний) план, и люди озаботились событиями неместного масштаба. Сегодня это тоже можно рассматривать как “особенности времени”.
Если Е. Лобанов озабочен историей страны, то Д. Штейнберг ни больше ни меньше — историей человечества. Точнее говоря — ролью Урала в истории человечества. Пространное эссе так и названо: “Далекое — близкое, или История Урала в мировой истории”. Об этой публикации можно говорить долго, а можно привести несколько цитат, дающих исчерпывающее представление о стиле и устремлениях автора, едва ли не каждая фраза которого годится в афоризмы:
“Я не толкую Библию, но рассказываю ее содержание своими словами”. “Должности Генерального секретаря Сталин явно не соответствовал. Истинный секретарь руководствуется прошлым и будущим временем. <…> Реальным секретарем во времена Сталина был Бажов, записавший Уральские сказы”. “Очевидно, что Екатерина (автор говорит о святой Екатерине — Н. И.), как бы сказали сегодня, была талантливой геологиней. <…> В уральских сказах, как известно, действует геологиня Катерина. Она ждет воскресения горняка Данилы-мастера <…>. Имя “Данила” тоже легендарное, ибо так звали мастера, изготовившего содержимое “ковчега” Ветхого завета. “Ковчег завета” в уральских сказах стал легендарной малахитовой шкатулкой”.
Вообще, участники сборника четко тяготеют к двум полюсам. Для одних жизнь края — это жизнь людей, живших, живущих или бывавших здесь когда-то. Причем не только тех, чьи имена, так сказать, составили главный арсенал уральской истории, но и, например, “всех поголовно” жителей одной из городских улиц (Юрий Сконечный, “Екатеринбургская улица Гоголя”). Другие авторы явно тяготеют к истории глобальной. В общем-то, для изданий, посвященных прошлому Урала, неожиданные параллели и причудливые ходы исследовательской мысли — не редкость (в одном из них, например, некогда утверждалось, что Заратуштра — едва ли не коренной уралец). Что ж, край у нас замечательный, хочется верить в его особую роль в мировых событиях. Хотя вот Д. Штейнберг, несмотря на свои масштабные выводы, все же признает: “Было время, когда Урала еще не было”.
Наталия ИВОВА