Ева Лисина, «Плач по брату»; «Пространственная поэзия. Авалиани Д. Е., Галечьян В. А., Михайловская Т. Г., Лаврухин А. Н.»
Опубликовано в журнале Дети Ра, номер 1, 2021
Сергей Бирюков — поэт, филолог, культуролог, саунд-поэт, перформер, исследователь и теоретик русского авангарда. Лауреат Международного литературного конкурса в Берлине, Второй берлинской лирикспартакиады, Международной литературной премии имени А. Кручёных, дипломант поэтического конкурса имени М. Волошина, лауреат премии «Писатель XXI века». Основатель и президент Академии Зауми. Кандидат филологических наук, доктор культурологии, член Русского ПЕН-центра и Союза писателей XXI века.
Ева Лисина, «Плач по брату»
Чебоксары: ООО «ПрофБизнесПечать», 2020
Эта книга двух сестер — Евы и Луизы — посвященная памяти брата — Геннадия Айги.
У слез не бывает меры.
В безмерном мы —
две сестры,
две слезинки.
Стихи Евы Лисиной плывут по странице, перетекая в акварельные импрессии Луизы Юманкка. Сестры настроены на родственную поэтическую волну брата. Они говорят с ним, обращаются к нему. И я слышу в этих строках и ответ Геннадия. Он здесь присутствует стихами. Ева пишет, обращаясь к сестре:
Пойдем же, Смирена,
пойдем в лес — не зацвела ли купальница.
По пути зайдем в Дом брата.
Его самого не увидим,
но увидим дуб, посаженный им.
На листьях его проступили стихи,
стихи нашего брата.
Пойдем же, почитаем.
Книге предпослано глубокое, пронизанное искренней эмпатией, эссе Атнера Хузангая. В целом книга и как издание — красивый знаковый жест в память о выдающемся поэте, чей голос продолжает звучать в мире.
Пространственная поэзия. Авалиани Д. Е., Галечьян В. А.,
Михайловская Т. Г., Лаврухин А. Н.
М.: Московский Союз литераторов, 2020
В книге собрались мастера поэтического эксперимента. Одного из них — Дмитрия Авалиани (1938–2003) — уже нет с нами. Но в архиве Татьяны Михайловской сохраняются его произведения. И сейчас они явлены, расширяя наше представление о поисках поэта (раньше частично публиковались в альманахе «Клуб N»). В том числе здесь опубликованы тексты вместе с рисунками автора. Кроме того, целый ряд знаменитых листовертней Авалиани сопровождается теневыми рисунками замечательного художника Александра Лаврухина. Диалог двух художников в пространстве. В принципе работы, представленные в книге, вполне вписываются в определение визуальной поэзии. Особенно уже названные и работы Валерия Галечьяна. Но и ропалоны, и композиции Татьяны Михайловской вполне в русле визуальной поэзии. Однако участники проекта предпочли определение «пространственная поэзия». В предисловии к книге Иван Чудасов дает ряд интересных замечаний о творчестве авторов и в том числе пишет, что здесь показано, «как по-разному может разворачиваться (возникать, рождаться) произведение в пространстве листа». Да, действительно, это интересно и важно. У меня же сразу возникла аналогия с Пространственной геометрией, с Пространственной формой, с Пространственно-временным континуумом. То есть мы сталкиваемся с более масштабными задачами. Мне даже видится, что авторы проекта подспудно с этими пространствами и взаимодействуют. И «парные надписи» Татьяны Михайловской как раз пространственно-временное освоение. Пространственные геометрия, форма и континуум прочитываются и в работах Валерия Галечьяна. И поскольку я все-таки достаточно длительное время дружески общался с Дмитрием Авалиани, то помню наши разговоры на темы разных пространств. Дмитрий был по образованию географом, и речь шла и об обратимости Вселенной и о месте земли в Пространстве Космоса. Думаю, что спиритуальное воздействие авалианиевского пространства на авторов проекта вполне допустимо. В целом книга представляется перспективной заявкой на становление и развитие Пространственной поэзии в самом широком смысле.