Опубликовано в журнале Дети Ра, номер 1, 2020
Светлана Дион, «ГореСчастье. Блокнот догадок/ стихи, проза, заметки»
М.: «Вест-Консалтинг», 2019
Светлана Дион — поэтесса, прозаик, балерина. Мир хореографии — это синтез света, звука и пластики. Артистка балета — в первую очередь, красавица, однако она должна быть и одухотворенной, интеллектуально наполненной. В хореографические училища всегда осуществлялся жесткий отбор: принимали детей с самыми лучшими физическими данными и способностями. Девочка, вступая в мир, где красоте и чувственности отводится одна из главных ролей, не имеет права оставаться «серой мышкой».
Вот и Светлана Дион — яркая, эффектная. В своих литературных произведениях, как и в сценических образах, она не признает полутонов. Ее новая книга «ГореСчастье» — это пульсирующее, страстное женское начало, пробивающее себе путь даже в «тонких мирах», как в представленных отрывках из мистического романа «Попрошайка любви». Не скажешь, что это «женская проза»: все-таки в традиционных произведениях подобного жанра события происходят на грешной земле. Здесь же — иные миры, кармическая связь… Вместе с этим, Он и Она втянуты в оскомину набивший «любовный треугольник», из которого непросто найти выход: «Но Она не стремилась быть героиней. Ей просто хотелось, чтобы Он был молод, когда была молода Она, а не его жена, вдвое старше нее. И был бы рядом с ней не женатым, а свободным. Чтобы не мучила его вина и перед женой, и перед ней, и не посылал бы Он ее, увеча собственное сердце, к другим, в попытке спасти от себя, чтобы не мучился, не позволяя из ревности быть с другими, так как не разрешал себе от жены уйти к ней. Навсегда. Она хотела невозможного. И ей вовсе не хотелось стоять перед ним в чертовой центрифуге и закрывать собой от горя, а быть рядом и разделять с ним счастье, не причиняя боли другим. Не крадя ничье счастье…».
Их страстная любовь похожа на игру в «горячо-холодно». Что интересно, и в других измерениях тяга друг к другу мужского и женского начал, наполненная восторгом влюбленности, остается столь же сильной, что и в нашем мире. Чисто женское, нутряное, преобладает и стихотворных текстах, в которых подчас хрупкое земное чувство пытается сравняться с вечным, божественным:
Надежды, мечты, утраты
Растаяли между строк,
Здесь чья-то любовь распята…
Способен ли плакать Бог?! —
А страсть… кажется, она способна таранить стены. Иначе как объяснить, что две взрослые женщины тянут — каждая в свою сторону — одного обаятельного мужчину: «Когда же в его лондонский отель приехала жена с его средним братом-шахматистом и пыталась его образумить, повторяя, что эта балерина у него не первая и не последняя, Он сказал, схватив сидевшую рядом молодую зеленоглазую свою любовь: “Если Она уйдет, я умру”. Жена тогда в коридоре схватила ее еще крепче за руку и сказала: “Пока Он не придет в себя, я тебя не отпущу”»…
Такая темпераментная любовь — приведет ли она к чему-нибудь? Высокие чувства здесь соревнуются с желанием обладать любимым человеком, и какая сторона одержит победу — неизвестно. Читая эти строки, понимаешь, почему Одетту и Одиллию танцует одна и та же балерина…
В то же время автор задается вопросом: что будет, когда это пламя потухнет? Продолжится ли земная любовь если не «здесь-и-сейчас», то в измерении «невидимом-но-существующем»:
А тогда…
Когда уже не будет
Ни меня, ни тех, кто дорог мне,
Кто-то вечный, может, не забудет
Повторять молитвы на волне…
Этого мы не узнаем, да и надо ли?.. В новой книге Светланы Дион рука об руку идут две стихии. Любовь — это больше про сотворение, а страсть — про разрушение. Там, где царит вторая, накал эмоций готов сравнять с землей отношения мужчины и женщины. В то же время, любовь бережно удобряет землю, на которой потом взойдет обильный урожай. В каждом из нас они (любовь и страсть) соседствуют, как в тесной коммуналке, и зачастую их тяжело отличить друг от друга. Читая эту книгу, мы невольно становимся на сторону одной из них. Кто же, в конечном итоге, полностью завладеет нашим вниманием: испепеляющая страсть или созидательная любовь?..