Стихотворения
Опубликовано в журнале Дети Ра, номер 10, 2013
Нина Краснова — поэт. Родилась в Рязани. Окончила Литературный институт им. А. М. Горького (семинар Евгения Долматовского). Печаталась в журналах «Юность», «Москва», «Новый мир», «Октябрь», «Дружба народов», «Студенческий меридиан», «Крокодил», «Время и мы», «Наша улица», «Дети Ра», «Зинзивер», в альманах «Поэзия», «День поэзии», «Истоки», «Кольцо А», «Муза», в разных коллективных сборниках и антологиях, в том числе «Русская поэзия. ХХ век», «Русская поэзия. ХХI век», «Жанры и строфы современной русской поэзии». Публиковалась не только в своей стране, но и за рубежом — во всех европейских странах бывшего соцлагеря, а также в США, Израиле, Франции, Италии, Норвегии, Индии, Китае, Эфиопии, Алжире и т. д. Член СП СССР с 1980 года. Член СП Москвы и Приемной комиссии СП Москвы. Член Союза писателей XXI века. Член Русского ПЕН-Клуба. Принцесса Поэзии «МК» и Королева любовно-эротической поэзии России. Лауреат премии им. Анны Ахматовой (2011), лауреат спецприза Фонда им. Андрея Вознесенского «За талант» (2013). Основатель и главный редактор альманаха «Эолова арфа». Автор пятнадцати книг стихов и прозы, среди которых «Разбег» (1979), «Такие красные цветы» (1984), «Потерянное кольцо» (1986), «Плач по рекам» (1989), «Интим» и «Семейная неидиллия» (1995), «Храм Андрея на виртуальном ветру» (1999), «Цветы запоздалые» (2003), «Залеточка» (2005), «Четыре стены» (2008), «Библиотечка поэзии СП Москвы» (2008), «В небесной сфере» и «Имя» (2010), «Избранное» (2011) и т. д. Стихи перепечатаны из альманаха «Эолова арфа» № 4, 2010-2011.
1. НЕФРИТОВЫЙ ЦВЕТОК
Прячась от проблем своих текущих
В мире снов и сняв с себя прикид,
Посреди тюльпанов во-о-т такущих
Я лежу, красивей всех Киприд.
Мне во сне приснились Вы и Эрос.
Страж порядка в свой свистел свисток.
…У меня в ладонях фаллос вырос,
Как большой нефритовый цветок.
2. ДУЭНЬЯ
Мы с тобой гуляем тут и тут.
Я люблю тебя до одуренья.
Но с тобой остаться тет-а-тет
Не позволит мне моя судьба-дуэнья.
Все она блюдет меня, блюдет,
По закону лучших драм Шекспира.
Все она за нами, блин, идет,
И не даст устроить нам с тобой секспира.
3. ОДА СИСТЕМЕ ДАО
Как же нам с тобой приятно обниматься,
Временной свободой дорожа,
И не мучиться обоим и не маяться,
В строгих кандалах себя держа,
И в любви взаимной не обманываться
(Тут при чем твои-мои года?)
И энергиями ценными обмениваться
По системе Дао, да, о да.
А чего же раньше мы не обнимались?
Этого не понял бы Басё.
Мы тогда с тобой бы оба и не маялись,
Просто обнимались бы, и все.
4. ТАЙНА
Я тобой в лучах любви твоей оттаяна,
В светлой ауре любви твоей омыта.
Наши отношенья — это тайна,
О которой все и знаем только мы-то.
Нашу тайну людям мы с тобой не выдадим,
Мы ее за девятью замками спрячем,
С ней на площадь Красную не выйдем
В день парада, с транспарантами и с прочим.
Мы ее не будем миру демонстрировать
И не будем на трибуну с ней «залазить»,
Чтоб не стал какой-то демон нас третировать
И не смог бы отношенья наши сглазить.
5. ЛИЛИТ И ЗАПРЕТНЫЙ ПЛОД
Нам предание говорит:
Прежде Евы была Лилит,
Прежде Евы Лилит была —
Та, что яблока не рвала…
Вадим
Шефнер
Без райских плодов в раю жила я,
Попробовать плод запретный желая.
Без яблок в земном раю жила я,
Саму же себя про себя жалея.
Я слезы в платочек лила, лила,
Но пела при этом: ла-ла, ла-ла,
Смотрела на дев на порочных — не дев,
Венок от Лилит на себя надев.
Без райских плодов в раю жила я.
А ты, и любя меня, и жалея,
Меня угостил плодом запретным,
В укромное место тобой запрятанным.
И я, не срывавшая яблок с древ,
Смотрела, от радости вся сдурев,
На яблоко это, у райских ворот,
Которое так и просилось в рот.
Спасибо тебе за плод запретный!
Спасибо за сладкий плод, за приятный!
Спасибо тебе за плод запретный,
Тобой для меня ото всех запрятанный…
6. ГЕБА С ЦВЕТАМИ АУСТОМАМИ
С устами чистыми, с цветами аустомами,
С любовно-нежными в груди своей истомами,
Придя к тебе твоей случайной посетительницей,
Я буду для тебя опорой и спасительницей.
Твоей я буду Амазонкой и соратницей.
А кем еще? Твоей я буду соэротницей,
Твоей богиней Гебой буду и царительницей,
И целовательницей буду, и целительницей.
И, вся в «науку страсти нежной» углубленная,
И вся от ног до головы в тебя влюбленная,
Я буду всех твоих желаний исполнительницей,
И всех завистников твоих испепелительницей.
Твоей я буду талисмановой игрушечкой,
Прикольной куколкой со-с яблочком и
грушечкой.
Я буду для тебя твоей увеселительницей,
В тебя эмоций положительных вселительницей,
И буду исцелять, спасать тебя отныне я
От всех депрессий, от тоски и от уныния.
7. КРУТОЙ СЕКС
Ты вчера пришел ко мне во сне.
Там, забыв о деловой возне,
Я с тобой вовсю любовью занималась,
Не в реальной жизни, а во сне.
На пол сбросив свой с себя прикид,
Всех в любви превосходя Киприд,
Я во сне с тобой любовью занималась,
Всех в любви превосходя Киприд.
А в реальной жизни, а не в той
Я осталась девушкой святой
И ничем таким с тобой не занималась,
И осталась девушкой святой.
Ты сегодня снился мне во сне.
Там забыв о деловой возне,
Я с тобой любовью (сексом) занималась —
Так, что даже кончила во сне…
8. АВТОРУЧКА С КРАСНЫМ СТЕРЖНЕМ
Герою снов моих писала я письмо,
Поставив новый в авторучку красный стержень.
Письмо писалось у меня само, само,
Под песню «Из-за острова на стрежень…»,
Предмету сердца я писала моему…
Меня в аскезе школа жизни воспитала.
Пока писала я свое письмо ему,
Я несколько оргазмов испытала.
9. ЭРОТИКА БЕЗ ПОСТЕЛИ
За днями дни текут, куда-то утекая.
Ты утонуть в печали мне не дашь? Алло!
У нас с тобой была эротика такая…
Но до постели дело не дошло.
С тобой балдея от «полуденного жара»,
От «совершенства», от «сплетения лиан»*,
В уединенном уголке земного шара
Купались в чистой мы купели «инь» и «ян»**.
Тебя ничем в моей судьбе не утыкая,
Я замирала вся и не дышала, о!
У нас с тобой была эротика такая!..
Хоть до постели дело не дошло.
_________________________
*Способы объятий в индийском эротическом трактате «Ветки персика».
**«Инь» — женские энергетические частицы; «ян» — мужские энергетические частицы (теория китайского
эроса).