Стихотворения
Опубликовано в журнале Дети Ра, номер 6, 2012
Татарское отделение Союза писателей ХХI века на карте генеральной
Вера ХАМИДУЛЛИНА
ЯПОНСКИЕ СОНЕТЫ
* * *
Зеркало лужи
В небо с надеждой глядит
В клин журавлиный.
Золотом кружит
Лета прошедшего лист —
Странник невинный.
Сборник усталых домов
В окнах осенних
Вдоль светофорных углов
Ляжет к прочтенью.
* * *
Карлики страсти
Сняли свои колпаки.
Горькое горе.
Козырь без масти.
Прочерк у красной строки.
Эхо в повторе.
Истину в ложь облекли
Хохот и стоны…
Мимо любовь волокли
Белой вороной.
* * *
Голые ветки.
Листьями обволокло
Грязные лужи.
Эти заметки
Вложит зима под стекло
Будущей стужи.
Запахи меда нальем
Перемешаем.
Стынет любовь под окном
Чашечкой чая.
Вера Хамидуллина — поэт, переводчик. Автор трех поэтических сборников: «Я открываю свой альбом» (2004 г.), «Подарите любимой весну» (2006 г.), «Жучок в янтарном медальоне» (2008 г.). Соавтор книги переводов на татарском и русском языках «Два родника родной земли» (2007 г.). Публиковалась в журналах: «Мир без границ», «Интерклуб», «Идель», «Казань», «Лауреат», в альманахе «Дом творчества», в газете «Поэтоград». Обладатель национальной литературной премии «Серебряное перо Руси — 2009». Живет в Казани.