Опубликовано в журнале Дети Ра, номер 11, 2006
* * *
Невероятный, изумительный этот поэтический голос новых традиций в далеком прошлом стал совестью Советского Союза, в нем самом не расслышанной. Впрочем, она была услышана другими, в иных краях (особенно во Франции), благодаря тем, кто хотел стать ее слушателями. Надеемся (можно всегда надеяться), что имя Айги не поглотит «скупое безмолвие и полное забвение поэзии», которое предрекает ей гео-политическое безразличие глобализма.
Перевод Юрия Милорава
Жак Рубо — поэт, романист, литературовед, переводчик, математик. Родился в 1932 году. Входит в группу УЛИПО. Автор многочисленных книг и публикаций.