Стихи
Опубликовано в журнале Октябрь, номер 1, 2018
Владимир Гандельсман родился в 1948 году в Ленинграде, в настоящее время живет в Нью-Йорке и Санкт-Петербурге. Поэт и переводчик, автор почти двадцати книг стихов, многочисленных публикаций в литературных журналах России, Парижа и Нью-Йорка. Известен своими переводами из Шекспира, Льюиса Кэрролла, Уоллеса Стивенса, Томаса Венцловы и др. Лауреат «Русской премии» (2008), премии «Московский счет» (2011).
День
    
    Увидел на полу медяк.
    Впотьмах,  обидой
    раздавлен,  рухнул на тюфяк.
    Спал как  убитый.
    Сосед ли утром,  выходя,
    ключами  звякнул,
    но пробудился к  жизни я.
    Я ей поддакнул.
    День ни о чем и  ни о ком 
    с небес  нагрянул,
    сверкнул на  солнце медяком
    и в подпол  канул.
  Осень
Проглаживают  простыню реки
    нетонущие утюги,
    и невидимый  ветер
    отражением в  Лете
    тянет по небу  облачные тюки.
В кронах  пробегает сеттер
    рыжий или  рыже-серый,
    и смерть как  расплата за жизнь,
    чьей щедростью  не дорожишь,
    видится  полумерой.
    ***
    Помнишь,  мы родились
    в свет, в яркость,
    в голоса 
    окликающих нас матерей
    в январском дворе?
  
    В каждый новый миг
    мы не умели видеть
    смерть предыдущей –
    ничто еще не умирало в ту пору,
  даже  секунда.
Помнишь, все  были живы?
    Еще не измерено  было горе
    в единицах слез
    и никто не  стоял,
    прикрывая  ладонью рот,
    в тишине  утраты.
Только  пространство и отпечатки
    люстры или  де́ревца
    на сетчатке.  Время
    не наступило еще  на пятку
    Ахиллеса, и  эпос
    пастбищем был,  а не бойней.
Не было этого  «помнишь»,
    потому что нас
    помнили, а не мы.
    Нам еще  предстоял тихий
    ужас  воспоминаний,
когда начинает  идти
    время,  уничтожая
    радость  простую,
    радость  пространства, –
    с первого  воспоминания,
которое я забыл.
    Тождество
    
    В мертвые  часы,
    когда  ни чувств, ни мыслей,
    открой  тайник боли,
    на  время забытый, спасительный,
    возвращающий  к жизни.
  (Только  боль к ней и возвращает.)
Ты увидишь, как  вьет
    горе свое  гнездо. Что ни дерево –
    то гнездо. Что  ни ветвь –
    то жилы, что ни  вечер –
    закат червонный.
  
    И  тогда на краю сознания 
    загорится стыд.
А как станет  боль нестерпимой,
    убери тайник с  глаз долой
    и зарой его в  чернозем обратно.
    (Мертвому стыд  неведом.)
    Накануне 
    
    В девять мы легли –
    она у себя, я в своей.
    Говорит: «Опять задувает». Ветер земли
    дул, раскачивая тень ветвей.
    Я хотел ее поддержать,
    словно видя висящую на волоске
    жизнь, но слов, чтоб ей не дрожать,
    не нашел, сам подрагивая в тоске.
    Что с того, что подлинность есть
    в том, как ветер окно задувает, а ты – свечу,
    если наших утрат не счесть
    и считать не хочу?
    Ничего с того.
    Праздник, он с головы до пят
    пробирает, мать. Особенно Рождество.
  Как начало утрат.
    Выписка из больницы
    
    Смотри, вот  белый порошок,
    вот  желтый, синий,
    зеленый,  а на посошок
    прими  павлиний –
    на  случай, если времена
    перемешались
    и  ты забыл их имена.
    Чья  это шалость?
    Господня?  – Только что в мозгу
    вертелось  слово,
    а  вышел – свет, и не могу
    найти  простого.
    Ни  слова, ни лекарства нет,
    ни  дня, ни ночи –
    жизнь,  распушив павлиний свет,
    мне  застит очи.