Стихи обо мне и тебе
Опубликовано в журнале Октябрь, номер 6, 2017
АРЗАМАС
ЭРЗЯМАС
стихи обо мне
и тебе
монь
ды тонь
эйстэ
валморот
*
говорят имя
города арзамас происходит от эрзянь
мастор – земля эрзи. очень правдоподобно. я всегда любил этот белый пароль. не
знал почему. вот – знаю. спасибо тебе за помощь в переводе. эрзянские заголовки
делал не я!
СТРЯХИВАЮ
КОВРИКИ
ПЕРЕД ОТЪЕЗДОМ
ТУЕМАДОН ИКЕЛЕ
ЧУКАН КИЯКСПАЦЯТ
синий свет во
дворах
и в хоккейных
коробках.
я иду в магазин
наступая неловко.
потому что дворы
наши
снегом покрылись,
а ботинки к зиме
еще не купились.
у качелей сидят
слон, собака и
галка.
в моей сумке
коробочка,
пачка и банка.
мои двери
заметили
но промолчали
что гусиные
крылья
за моими плечами.
я собрал свои
коврики
и покрывала.
я хочу чтоб ты часто
сюда приезжала.
подметаю полы,
а потом их помою.
кто гремит во
дворах
пыльной-пестрой
судьбою?
это я не могу
оставаться здесь
дольше.
это крови во мне
стало в десять
раз больше.
это в небе гудят
те
кто более мудры.
это я уезжаю к
тебе –
завтра утром.
УТКОНОС
ЯКСЯРГОНЕРЬ
утконос
прекрасен!
что и говорить.
я без утконоса
не желаю жить.
для чего мне
осень
и красивый снег
–
если утконосик
рядом тебя нет?
по мосту иду я
в будни по утрам.
вон троллейбус
едет.
утконос не там?
автомойка,
школа,
переход в метро,
вон пошел
зеленый
поезд на восток.
мне в какую
сторону
за тобой бежать?
мэрия вон города.
заглянуть –
узнать?
на меня похожий,
ненаглядный, мой,
ты смешной, хороший,
я хочу с тобой.
может быть в японию
отстучать привет?
может в
филармонию
взять себе билет?
я не знаю, миленький,
ничего вполне.
ни вот этой
лирики.
ни зачем ты мне.
тянется-потянется
лестница в снегу.
ни того что
станется
как тебя найду.
ПОЕДАЮ ПИРОЖКИ
НА ОЩУПЬ В ТЕМНОМ
ТЕМНОМ АВТОБУСЕ
С ЗАМЕРЗШИМИ
ОКНАМИ
КЕЛЬМЕЗЬ ВАЛЬМА
МАРТО
ЧОПОДА ЧОПОДА БУССО
ШТЮП-КАП СЭВАН
ПРЯКИНЕТНЕНЬ
автостанция суна
и декабрь это.
пригодилась бы
луна –
да ее здесь нету.
пригодился бы
талант
взять тебе
присниться.
пригодился бы
почтамт –
выйти помолиться.
елки снежные
стоят
выше всех
печалей.
я же вроде бы
был рад
разъезжать
ночами?
но большой большой гранат
больше всех
созвездий
вырос в горле. что ж – я рад.
только как с ним
ездить?
ляг мне ухом на
плечо.
навсегда. на
много..
я жую – а что
еще? –
долгая дорога.
долгая
– и не к тебе –
значит незавидна.
хорошо
что в темноте
и меня не видно.
МОИ ЗНАМЕНА
МАСТОРКОЦТОН
что на моих
знаменах?
пуговицы. рябины.
разные рыбы. моллюски.
груши – когда счастливый.
балкон
нарисованный неважно –
потому что это
немного шутка.
и дракон –
только не страшный,
а похожий на таксу и утку.
ну
дракон потому что я казанец –
и ношу свой
город
везде где бы я
ни был.
у меня на спине
невидимый ранец
с древками
телескопическими,
с полотнами
цвета солнца,
воды, травы, снега
и неба.
я очень люблю
человеческие ключицы
–
очень радуюсь когда их вижу,
мне для радости
много не надо.
и я давным-давно
научился
использовать
свои как держатели
для этих вот
личных флагов.
и знаешь, моя хорошая,
какие у меня
новости
лучшие из лучших?
и слева и справа
нежданно-непрошено
над моей головой
развеваются
теперь все время
как раз таки большие
желтые груши.
ПЕРЕСЕКАЮ
ПЛОЩАДЬ
В ОБЕДЕННОЕ
ВРЕМЯ
ЮТАН ПЛОЩАДЕНТЬ
ЧИКУНШКАНЬ
ЯРСАМО ШКАНЕ
пересекая
площадь
в городе где ты живешь
наблюдаю себя
и думаю вот что:
на кого я теперь
похож?
я похож на того
кого нисколько
не жалко –
потому что к
тебе иду я.
я похож на
лыжную палку –
легкую и пустую.
крыши домов
застелены
как наша кровать
в нижней улице
за парком
на этаже третьем.
и хороший бог
опирается на
меня –
и время от времени
играет на мне
лучше чем на китайской
бамбуковой
флейте.
Я ОЧЕНЬ ЛЮБЛЮ
ПРЕДМЕТЫ
ЗЕЛЕНОГО
ЦВЕТА И ВСЕГДА
ПОКУПАЮ ИХ НАЯВУ
ИЛИ МЫСЛЕННО
ПЕК ВЕЧКАН ПИЖЕ
ТЮСОНЬ КЕДЬЁНКСТ
ДЫ СВАЛ РАМСЯН
СЫНСТ
ЭРЯМОСО ЭЛИ
АРСЕМАСО
пузырьки зеленой
туши
и зеленые
заколки
и прихватки и
подушки,
даже тумбочки и
полки,
свечи из такого
воска
и солонки и
рубашки
и разделочные
доски
вместе с досками
для глажки
и зонты и одеяла
мыльницы, аккордеоны..
я так рад что ты мне стала
лучшей радостью
зеленой.
и в зеленой фоторамке
и пока живем
и дальше –
мы с тобой!
ты моя льнянка!
приходи ко мне
пораньше.
ЯЩЕРИЦА УЕХАЛА
НА СВАДЬБУ
К ПЛЕМЯННИЦЕ
В ГОРОД ПЕРЕВОЗ
МЕТЬКАЗОМ ТУСЬ
ПЕРЕВОЗ ОШОВ
ПАТЯНЗО
ТЕЙТЕРЕНТЬ
МИРДЕНЕНЬ
МАКСОМО
ящерка уехала
в перевоз на свадьбу.
в чемодан
ореховый
уложила платье.
фоточку
повесила
мне на дверь
тесовую
где шагает
весело
босиком и голая.
и носки оставила
и зубную щетку..
надо ехать – что
уж тут –
раз родная тетка..
вот и дни
бесшумные.
вот и праздник
сретенья.
в перевозе думаю
так же снежно, ветрено.
стол зарос
единственный
ручками, бумагами,
песнями и
мыслями,
эпосами, сагами.
недурна компания.
но я вижу – стол
пустой,
с волосами
мокрыми
ты сидишь за ним
со мной..
обнимаешь
лапками
чашку – я такую
же.
светимся
охапками
и глядим целующе..
у плиты обедаю
и на подоконнике.
жду – напишешь: еду
я.
встреть меня во столько-то.
ТЫ МОЯ ЛЯГУШКА
ТОН МОНЬ
ВАТРАКШОМ
я называю
любимого
человека
лягушкой,
мешкожаберным
сомом,
сусликом спящим
в норе под
снегом.
многосвязом
–
у которого много щетинок,
ножек и связок.
ужиной королевой
из белорусских
и балтских сказок.
крапивником
уставшим от
пиканья-пения.
я не могу любить
тех
кто не принимает
такие сравнения.
ПЕРЕПИСКА МЕЖДУ
РЕКОЙ ТЁШЕЙ,
ПОВОРОТОМ НА
ДЕРЕВНЮ СОНИНО,
УКАЗАТЕЛЕМ НА
ВЪЕЗДЕ
В ПОСЕЛОК ВАД,
ЧИЛИЙСКОЙ БЕЛКОЙ
В КЛЕТКЕ
И ПАРАСКЕВОЙ
ПЯТНИЦЕЙ
ТЁША ЛЕЕНТЬ,
СОНИНА ВЕЛИНЕВ
ПУРДАВКСОНТЬ,
ВАД ВЕЛЕС
СОВАМО ТАРКАСО
НЕВТЕМАПЕЛЕНТЬ,
КЛЕТКАСО ЧИЛИНЬ
УРОНТЬ
ДЫ ПАРАСКЕВА
ПЕЦЯНТЬ
ЮТКСО СЁРМАЛЕМАСЬ
– мы красивые.
красивые самые.
– может быть
лучше
всех на свете.
– я хочу чтоб мы вместе на
надувном матраце поплавали.
– доброй ночи
нам! обнимемся
и встретимся на
рассвете!
– качает
форточки ветер.
СЕРЕЖКИ
ПИЛЕКСКЕТЬ
ты
пожалуйста оставь их.
я тебе потом
отдам.
перестелены
кровати
что принадлежали
нам.
и ключи от двери
каждой
отрастили
плавники..
я отдам когда однажды
не пущу твоей
руки.
..и тунцами
уплывают
по морям от нас
по всем.
я отдам когда родная
я останусь насовсем.
СКАТЕРТЬ
СТОЛЬПАЦЯ
рифмовать надо
так:
льнянка –
мыльнянка.
полка – заколка.
ушко – ватрушка.
платье – без
платья.
катит – прикатит.
пара – самара.
скатерть – и
хватит.
СТОЛЬКО ПИСАЛ
О РЯБИНЕ –
А ВСТРЕТИЛ
ВПЕРВЫЕ
ЗНЯРО СЁРМАДЫНЬ
ПИЗЁЛКСТО –
А ВАСТЫЯ
ВАСЕНЦЕДЕ
ничего не надо
больше.
только вымою
посуду.
спи рябина. спи подольше.
я тебя будить не
буду.
горевали горевали
понимали понимали
согревали согревали
пели пели танцевали
оба наших одеяла,
простыня и две
подушки.
и весна вот
подскакала
на батиковой лягушке.
даже ей мы не
откроем.
не покажем наши
плечи.
нас с тобою
только двое.
только наш с
тобою вечер.
наше – не
наполовину.
по-другому быть
не может.
есть коровы у
рябины –
их зовут рябины
тоже.
где-то есть мои
овечки –
безымянные
малютки.
возле только
нашей речки.
а над ними наши
утки.
под рябиновой
одеждой
дышит наша
табуретка.
я молчу тебя так
нежно.
я держу тебя так
крепко.
*
тече
рiченька-невеличенька
– скочу-перескочу.
вiддайте
ж мене, моя матiнко,
за кого я схочу.*
______________________
* украинская
народная песня
‘чом ти не прийшов?’
СУРА
на суре гуляют
бегемоты.
по суре плывут
бутылконосы,
ремнезубы,
скаты, кашалоты.
облепили панды
все откосы.
на суре растут
кусты пачули,
мирты,
одуванчики
с тарелку,
все деревья
рода ули-ули,
все деревья
рода мелалеука.
в каруселях
розовых деревьев
–
стометровых,
самых
невозможных –
совы синие
свои роняют
перья,
долгопяты
гладят руконожек.
я впаду в
отчаянье
быть может.
ненадолго.
долго – это
роскошь.
невозможно –
но я был здесь
тоже.
ждал тебя
и дожидался.
помнишь?
БЕЛАЯ ЛЕНТА
АШО ЧЕРЬВЕДЬМЕ
я очень скучаю, таня.
зрачки в цвет твоих покрасил.
хожу с тобой по казани.
живу с тобой в арзамасе.
и в магазине
‘платья’
смотрю на белые
ленты –
на голову
повязать бы
чтоб сразу стало
заметно
что нежности в
куртке тесно.
что я себя
поздравляю.
что у меня не
сердце –
калиновый ветер
в мае.
и сомики наши быстры.
и ослики наши
смелы.
ладони наши
холмисты.
город наш белый белый.
ноябрь
2016 – март 2017
казань – саранск