Опубликовано в журнале Октябрь, номер 11, 2017
БОЛЬШЕ, ЧЕМ ШКОЛА
Дашевская Н. Я не тормоз. – М.: Самокат, 2016.
Красильщик А.
Три четверти. – М.: Белая ворона, 2017.
Никольская А. Я
уеду жить в «Свитер». – М.: Росмэн, 2016.
Повесть
«Я не тормоз» Нины Дашевской, знакомой читателям по
таким книгам, как «Вилли» и «Около музыки», в 2015 году стала победителем
конкурса детской книги «Книгуру». Главный герой
мальчик Игнат – необычный подросток: он живет на большой скорости и ему скучно
сидеть на одном месте. Он быстро делает уроки, быстро решает задачи у доски,
быстро ест, рассекает по Москве на самокате и роликах.
Герой, кажется, воплощает в себе всю стремительность и
скорость современной жизни, и это нисколько не мешает ему на бегу замечать
красоту мира, будь то барельефы в метро, изгибы набережных и мостов или золотая
листва деревьев, и быть отзывчивым и внимательным к людям – к своей первой учительнице,
к однокласснице, к незнакомой девочке, плачущей на скамейке в парке.
На
дворе лихие девяностые, девочке Кильке двенадцать лет, и она переходит в Новую
школу. Это краткий сюжет книги «Три четверти» Анны Красильщик, журналиста,
редактора Arzamas.academy. Время взросления героини
выпадает на слом эпох, на глазах людей рушится прежний мир, а подросток смотрит
на все это другими глазами, не понимая, что такое путч и Белый дом, что значит
«долой хунту» и почему по телевизору целый день идет балет «Лебединое озеро».
Героине по-своему пришлось пережить эту неуютную, холодную, жесткую пору в
новом классе, где не хотят принимать новую ученицу.
Роман
Анны Никольской «Я уеду жить в “Свитер”» вышел в серии книг для подростков
«Линия души» (издательство «Росмэн»). В произведении
«Свитером» называется кафе, куда любит ходить главная героиня Юля. Перед нами
обычная жизнь обычного подростка: школа, занятия музыкой, друзья, молодой
человек. Но в один миг все переворачивается, когда ее родители решают на время
приютить Веру, дочь их знакомого, известного дирижера, гордую красавицу со
строптивым характером. И героине предстоит испытать на себе, что такое сложные
взаимоотношения, порой граничащие с враждой, и что такое непростой этап взросления.
ИСТОРИЯ В ДЕТСКИХ ГЛАЗАХ
Яковлева Ю. Дети
ворона. – М.: Самокат, 2016.
Колпакова О. Полынная елка. – М.: КомпасГид, 2017.
Литвина А. История старой квартиры. – М.:
Самокат, 2016.
Мартиросова М. Красные, желтые, синие. – М.: КомпасГид, 2016.
Нужно ли
рассказывать подросткам о страшных страницах нашей истории и о вызовах
современности? Да, безусловно, но каким образом? В последние
несколько лет вышел целый ряд книг для подростков, посвященных непарадным,
жестоким эпизодам отечественной истории ХХ века. Таков, например, роман-сказка Юлии Яковлевой «Дети ворона», первый из цикла
«Ленинградские сказки». 1938 год, один за другим исчезают члены семьи Шурки и
Тани: папу, маму и младшего брата уносит Ворон. Юные герои учатся противостоять
черному царству Ворона – сталинскому террору, ужасам войны и тяготам
послевоенной жизни, где, несмотря ни на что, нужно бороться за собственную
свободу.
Важным событием в мире подростковой литературы стал проект «Как это было»
Ильи Бернштейна и издательства «Самокат» – переиздание классических
произведений о войне (среди них – «Будь здоров, школяр!» Булата Окуджавы и «Сестра печали» Владимира Шефнера), которые, по словам издателя, говорят о ней честно
и объективно. Книга Ольги Колпаковой «Полынная
елка» тоже обращается к событиям войны, и с очень необычной стороны. Это
история маленькой Марийхе (Маши) и ее семьи,
поволжских немцев, которые с началом войны должны были переселиться в Сибирь.
Маленькую героиню ждет холод, голод (щи из травы и мечта попробовать настоящую
конфету), а вместо новогодней елки – ветка полыни; за годы война она лишается
мамы, папы и сестры, но не оставляет веры и надежды, так как и в самое ужасное
время всегда находятся люди, готовые прийти на помощь.
В книге
Александры Литвиной события большой российской
истории ХХ века показаны через
маленькую историю одной квартиры и ее обитателей – шести поколений семьи Муромцевых. Все начинается спокойным вечером 1902 года, дома
семья – доктор, его жена, двое детей, родственники и прислуга. С началом советской
власти квартира превращается в коммуналку, в ней появляются новые семьи, потом наступает
оттепель, часть родных уезжает в США, а в перестройку возвращаются потерянные
родственники из Франции. Книга выпущена в большом формате и украшена
великолепными иллюстрациями Ани Десницкой, что делает путешествие во времени еще
более увлекательным
Повесть
«Красные, желтые, синие» Марии Мартиросовой посвящена
конфликту в Нагорном Карабахе, событию, о котором не так часто говорят и во
«взрослой» литературе. Война идет в седьмом «Г», где ребята, подражая взрослым,
разделились на группы по национальному признаку – «азербайджанцы» и «армяне».
Главная героиня Света Аванесова становится чужой во всех компаниях: у нее
мамина армянская фамилия, папа – азербайджанец, а имя – русское. Из-за войны распадается
ее семья, они с мамой переезжают в Армению, но и там им не удается обрести
новый дом. В книге глазами подростка показана абсурдность и несправедливость
таких конфликтов, по вине которых в один момент фамилия и черты лица становятся
важнее всего человеческого.
СТОЛКНОВЕНИЕ С
МИРОМ ВЗРОСЛЫХ
Хинтон С. Изгои. – М.: Livebook, 2016.
Остлер К. Карма. – М.: Розовый жираф, 2016.
Кузнецова Ю. Первая работа. Книга 1. – М.: КомпасГид,
2016.
Доцук Д. Голос. – М.: Самокат, 2016.
В 2016 году на
русском языке в переводе Анастасии Завозовой вышел
культовый роман «Изгои» (1967) американской писательницы Сьюзен Хинтон. Маленький городок в Оклахоме становится ареной
битвы для двух банд подростков – грязеров и вобов (детей из более обеспеченных семей). Главный герой Понибой Кертис, от лица которого
ведется рассказ, принадлежит к грязерам, но
постепенно он осознает, что и во враждующей группировке собрались, в сущности,
такие же ребята, с похожими проблемами. И теперь ему предстоит выстоять в
схватке не на жизнь, а на смерть и при этом сохранить человеческое лицо – не
потерять способность видеть красоту мира и не разучиться прощать.
Главная героиня
романа «Карма» канадской писательницы Кэти Остлер живет
на пересечении двух культур, у нее два имени – индусское Майя (от мамы) и
сикхское Джива (от папы), две религии и два языка. Еще
до рождения девочки ее родители уехали в Канаду, так как семьи обоих супругов
были против их брака. После смерти мамы Майя-Джива с
папой отправляются в Индию, и, к несчастью, они приезжают в страну 31 октября
1984 года – в тот самый день, когда Индира Ганди была убита сикхами. В стране
начинается страшная резня, в суматохе девочка теряет
отца, и ей предстоит, переодевшись мальчиком, отправиться на его поиски.
Пятнадцатилетняя
Маша Молочникова, героиня книги Юлии Кузнецовой
«Первая работа», хочет поехать на летние курсы испанского языка в Барселону, но
ее семья считает, что лучше потратить эти деньги, например, на замену окон в
квартире. Но почему она не может заработать на поездку сама? И какая удача – требуется
репетитор испанского для шестилетней Даны,
избалованной и непослушной девочки. В книге увлекательно описан первый опыт
юной учительницы – ее попытки, сомнения, удачи и находки, и именно работа
помогает ей более глубоко взглянуть на взаимоотношения окружающих.
Героина Дарьи Доцук Саша хорошо учится, любит читать, она добрая и отзывчивая
девочка. В то утро она, как обычно, ехала в метро в школу – и вдруг в соседнем
вагоне прогремел взрыв. После теракта жизнь Саши ломается: она боится ездить на
метро и находиться в толпе: ее охватывает безудержный страх. Чтобы вернуться к
нормальной жизни, Саша отправляется к бабушке в Калининград, и там у нее
появляются новые друзья в Книжном клубе, новые интересы. Кроме того, Саша
узнает об истории семьи в годы войны в Восточной Пруссии, о штурме Кенигсберга
и Холокосте, и таким образом история соприкасается с современностью, а переживания
героини встают в один ряд с общечеловеческими проблемами.
НА ПТИЧЬЕМ ЯЗЫКЕ
Рудашевский Е. Ворон. – М.:
КомпасГид, 2017.
Алмонд Д. Мой папа – птиц. – М.: Самокат, 2016.
Востоков С. Брат-юннат. – М.: Белая ворона, 2017.
Диме, герою
книги Евгения Рудашевского «Ворон», четырнадцать лет,
и он вместе с дядей впервые отправляется на охоту в тайгу бить соболя. Охота
представляется ему романтическим приключением, где все так же просто, как в
компьютерной игре: достаточно лишь нажать на курок (мышку). Но за несколько
дней, проведенных в тайге, природа открывается герою с новой стороны, и
настоящим откровением для Димы становится встреча с таинственным вороном. Мальчик
понимает, что между человеком и животным есть невидимая связь, и нужна немалая
смелость, чтобы ответить на вопросы, зачем люди охотятся и чувствуют ли животные
боль, когда их ранят. Одно из достоинств книги Рудашевского
– это яркие описания быта героев-охотников, их байки и легенды, а также
вкрапление в текст местных колоритных слов (сбежка,
ожеледь, куржуха).
Британский
писатель Дэвид Алмонд – известнейший автор, лауреат Международной премии Андерсена (своего рода Нобелевской премии в
детской литературе). Его книги написаны в духе магического реализма, дерзкого и
увлекательного. Случилось так, что папа девочки Лиззи сходит с ума: он
воображает себя человекоптицем и хочет участвовать в
международном состязании летунов, проходящем в их родном городе. Безумной идеей
полета заражается и сама Лиззи, ведь, как говорит книга, для того, чтобы
подняться в небо, нужны только крылья, вера, надежда и любовь.
Творчество Станислава Востокова нельзя
представить в отрыве от его многолетней работы в области охраны природы –
богатый опыт всегда превращался в интересные и познавательные книги. На этот
раз писатель возвращается к самому началу своей карьеры натуралиста. Четырнадцатилетний
подросток, начитавшись книг Джеральда Даррелла, устраивается
волонтером в Ташкентский зоопарк, а потом – «юннатом» в Птичий отдел. Он с
юмором описывает будни отдела среди многочисленных пернатых с разными
характерами. А потом из такого сора вырастает настоящая мечта: молодой человек,
обнаружив в одной из книг Даррелла адрес зоопарка на острове Джерси, пишет туда
письмо и через несколько лет отправляется в Англию на стажировку.