Опубликовано в журнале Октябрь, номер 10, 2013
Андрей Коровин – поэт, критик, литературный деятель – родился в 1971 году в Туле.
Окончил Тульский факультет Юридического института МВД РФ, Высшие литературные
курсы при Литературном институте имени Горького. Автор двух поэтических книг.
Лауреат премий журналов «Дети Ра» (2006), «Футурум АРТ» (2008) и «Литературная учеба» (2009). Живет в Москве.
***
Катя живет в апельсине…
Сельский Гуру
дева
выросшая из апельсинового зерна
звенит в темном окне моем как настойчивая зурна
пахнет щедрой цикутой цедрой полынных дней
я живой или мертвый и что я знаю о ней
там где степи младенцам дают молоко и мед
великанша живет в неволе целует кого-то в рот
мы – невыплаканные ночи невыспавшиеся дни
мы одни царевна совсем мы с тобой одни
расцветай скорее камасутрой кумысом и киндзадзой
ты звезда по имени солнце как пел нам цой
молодые скованные одной цепью пойдем с тобой
на костер на смерть на край света
любой любой
В Симфи
Андрею
Полякову
реки Салгир затертое седло
в снах о Неве-реке Москве-разлуке
тут Полякова за язык вело
туда где разговаривают звуки
полночный бог балконного огня
спит на пластинке джазового дня
и речь заводит странную: Салгир
солги сожги Неаполь скифской лени
и расскажи как преданный кумир
кромсал дворцы твоих стихотворений
пусть бог падет отыщется другой
но в женщине не обрести покой
омская зима
снег выпал и стоит
на облако похожий
по вкусу – общепит
по сути – лишь прохожий
у ставки Колчака
сугробы выше крыши
валяет дурака
буран на льду иртышском
покатится слеза
и прошлое приближу
смотрю зиме в глаза
и сам себя не вижу
что делать здесь в метель
какой причуды ради
читать зимы постель
и руки греть в тетради
и омскою зимой
переходящей в детство
пытаться Боже мой
в соборе отогреться
Так говорил Квазимодо
и меня со всех сторон окликали
ласковые женщины из прошлого
Сальваторе Квазимодо
не любовь ищу
/ не страсти огненной вожделею
не воды – напиться / не песка – пересыпать время
не того что все называют смыслом или ответом на все вопросы
знаю что нет ни ответов / ни смысла / ни жажды / ни утоления
знаю что любовь никогда не была потеряна / всегда-то она со мной
вот здесь в узелочке под сердцем – кому развяжу узелок – того полюблю
на день полюблю или на час / на всю жизнь или на негаданную встречу
только все тяжелеет и тяжелеет мой узелок – женщины подкладывают в него
свои любови не дают уйти с пустыми руками помни
нас говорят
вспоминай хоть иногда / хоть раз в жизни нас вспомни / и так по
разу
томится сердце мое любовями отлюбленными и
незалеченными
свободы ищу от любви / от любовей / от любушек моих
ненаглядных
все-то они за мной наблюдают / деток от других рожают / а мне забывать себя не
велят
что им далась моя память? / взорвется она когда-нибудь от их любвей
ненаглядных
разлетятся любови по свету белому / будут хлопать
глупыми глазками
не зная где же это их суженый брошенный ряженый контуженный
ан нет меня / весь я взорвался сбежал ушол сдал полномочия стал белым светом
белой дневной луной облачком дождевым платьицем девичьем на прищепке
мокрой травой кувшинкой в озере рыбой в густой дубраве зверем в чаще морской
нет меня нетушки обознатушкиперепрятушки / кукушки расскажут что видели одного лешего да и тот шел мимо палкой
подосиновики сшибал мухоморы в корзину клал
так и проспали тридцать лет и три года а потом повернулась избушка к лесу
и вышло из нее… ни пером описать ни шпагой
чудище обло озорно огромно стозевно
и лаяй
***
когда проходит земная блажь
проходит
земная блажь
ты жизнь за хлеб и любовь отдашь
за хлеб и любовь отдашь
ты будешь верен своим богам
верен своим
богам
пока они отвечают нам
они отвечают
нам
и сколько жизней твоих пройдет
сколько жизней
пройдет
пока удача к тебе придет
удача тебя
найдет
тогда не бойся и не зевай
не бойся и не
зевай
пусть все друзья попадают в рай
враги попадают в рай