Перевод Айгель Гайсиной
Опубликовано в журнале Октябрь, номер 10, 2008
* * *
Тропы ночные сбивают с ног.
И слепит мне душу колдунья-луна.
Какую же выбрать мне из дорог?
И будто беспечны мои шаги,
И заблудиться я не боюсь.
Но если мне голос скажет: “Гори!” –
В ответ я больше не отзовусь.
* * *
И стай крылатых вереницы.
Коль мне не покорять небес,
На что Ты дал мне душу птицы,
Господь? И так тосклив их крик
В степных ветрах, недолговечен,
Что мне почудилось на миг –
Ты дал им души
Человечьи.
Перевод Айгель Гайсиной
∙